Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14



Улицы блистали чистотой, овощные и фруктовые стеллажи ломились от изобилия, а что ещё нужно для счастья?

Обнаружились здесь и мастерские, которые изготавливали различные орудия труда и предметы повседневной жизни, и все они работали исключительно с деревом. Металл в этом мире был, мы видели нож у владельца лошадки, которую впоследствии экспроприировали, но ничего похожего на кузницу на глаза до сих пор не попалось. Надеюсь, этот момент вскоре тоже прояснится.

Ближе к вечеру мы вернулись на постоялый двор и ещё при входе обратили внимание на некую напряжённость во дворе, что исходила от группы людей. А так как других событий вокруг просто не наблюдалось, то мы с Лемой не удержались и решили полюбопытствовать.

— Что-то случилось? — вежливо спросил я.

— Доброго дня вам, гости дорогие, — кивнул седовласый старик. — Значит, это вы вчера прибыли с востока?

— Выходит, мы, — согласно кивнул я.

— А вы случайно не видели там ничего такого? — он неопределённо покрутил пальцами в воздухе.

— Какого? — приподнял я бровь, выражая недопонимание, хотя уже догадался, о чём пойдёт речь.

— Сегодня днём в той стороне обнаружили несколько мёртвых человек и умерли они очень странно.

— Насколько странно?

— У них у вех отвалились головы, — ошарашил он меня такой постановкой вопроса. — Мы переживаем, что это может быть какой-то страшной болезнью. Вы, кстати, как себя чувствуете?

— Да вполне хорошо, — пожал я плечами. — А почему вы не допускаете, что их могли убить?

— Убить? — уставился на меня тот с неподдельным удивлением. — Что это значит?

— Это когда один человек забирает жизнь другого, — объяснил я и в очередной раз испытал крайнее удивление, потому как все собравшиеся грохнули от смеха.

— Простите, но вы не могли бы объяснить, зачем кому-то это делать? — утерев слёзы, спросил старец.



— Ну, может быть, они что-то не поделили, — выдвинул я очередную, по мнению местных, смешную теорию.

— Ох, а вы забавный, у меня даже живот от смеха прихватило. Но мы всё же склонны думать, что это какая-то болезнь.

— Или кара богов, — выдвинул другую теорию один из участников беседы.

— Да ты что, Михтап, с чего вдруг боги на нас так прогневались?

— Мы недостаточно хорошо ухаживаем за урожаем, я сегодня собирал огурцы и обнаружил с десяток переростков...

Дальнейший бред с их стороны мы выслушивать не собирались и отошли с Лемой в сторонку.

— Ты думаешь то же, что и я? — серьёзно заглянула она мне в глаза.

— Скорее всего, да. У этих людей нет даже понимания слову «убийство»! Да куда же это нас занесло?

— В какую-то сказку, — ухмыльнулась та. — Очень странную и от этого страшную сказку. Вот хоть режь, а я ни на секунду не верю, что подобное может существовать среди людей.

— Как и я, Лем, как и я. Здесь словно в дурдоме, все живут в тепличных, равных условиях.

— Даже не представляю, как ты собираешься заставить их воевать, — в очередной раз заметила та. — Как только Кетта откроет портал, нас раздавят быстрее, чем мы успеем сказать «А».

— Завтра прокатимся по округе, в городе клановых точно нет. Для начала решим текущую задачу, а затем уже приступим к следующей. Есть у меня по этому поводу кое-какие мысли.

— Поделишься?

— Нет, пока ещё рано.