Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 67



Я огляделся. Здесь все находилось в движении, включая поваров, посуду, продукты. На всякий случай открыл тушку кальмара и заглянул внутрь. Пусто.

— Артефакт может находиться в такой же коробочке, которую вы привезли с корабля, — подсказал голос и замолк. Обиделась. Ну пусть помолчит, хоть мешаться не будет.

Я оглядел кухню, маленьких коробочек здесь было много: железные, пластиковые, деревянные, с крупами, овощами, рыбой и прочими ингредиентами. Какая из них? Перебирать можно полжизни, выбирая ту, которая нужна. Вот кто делает оружие, способное уничтожить целую планету, размером с карандаш? Понимаю, бомбу, размером с вагон, ее хоть найти можно. Видимо, такие мысли посещали и помощников Жака, которые что-то стругали, жарили, но не сводили жадных взглядов с посуды и других атрибутов, постоянно подходя и перебирая разные продукты, стоящие перед поварами, чем вызывали неудовольствие. Однако, раздражение длилось считаные секунды, и тут же все улыбались и предлагали уродливым квагго-поварам покопаться и в других их коробочках. Нет, так просто не может быть.

Дверь кухни отварилась, и вошел шеф, который с утра раздавал всем задания. В руках держал небольшую деревянную коробочку, точно такую, какую я отдал фельдмаршалу. Увидел ее не только я. Квагги, как по команде, вытянули шеи и провожали ее взглядом. Шеф, ничего не подозревая, направлялся в зал. Мы рванулись одновременно. Квагги, неуклюже перебирая двумя ногами, я — крутя рычажок до максимума. Это и позволило мне влететь в шефа, откинув его к стене, успев ухватить коробочку.

— Наша, — завопили Жан и Жюль, бросились ко мне и пытались перехватить добычу. Но мастерство капрала Империи в управлении даже таким транспортным средством, как коляска, было выше, чем их умение двигаться. Прокатившись между столами и плитами, я, не останавливаясь, открыл коробочку. В ней лежали смятые и поломанные сигары.

— Вот же, — выругался я, отпуская рычажок скорости.

На меня тут же налетели повара, бегущие следом.

— Я еще могу понять мужиков, готовых порвать за настоящие добротные сигары, — раздался громогласный голос шефа, — но, чтобы ба... женщина так рьяно стремилась покурить?

Повара остановились, не решаясь отбирать у меня коробку, а я предусмотрительно закрыл крышку, чтобы не было понятно, что внутри.

— Простите, шеф, — я протянул коробку, мило улыбаясь, — запах настоящих сигар сводит с ума.

— Ценительница? — удивленно поднял он бровь. — Терпеть не могу курящих женщин.

Он вырвал коробку у меня из рук и, задрав подбородок, вернулся в свой кабинет.

— Завтра, — проходя мимо Марвина, он толкнул того в спину, заставляя оторваться от приготовления блюда, — чтобы вас здесь не было. Без обещанной рыбы можете не возвращаться.

Марвин стоял и хлопал глазами,  провожая взглядом шефа. Он пропустил все представление, а теперь стоял и удивленно смотрел на меня. Так же удивленно смотрели и Жан с Жюлем, не веря упущенной выгоде. Только Жак сверлил меня взглядом, будто нанизывал на шампур.

— Подвинься, я во второй раз проехалась Жану по ногам.

— Ты не разделала кальмара, — Марвин стоял перед моим столом и смотрел на целехонькую тушку кальмара.

— Сейчас все будет.

Только я занес нож на несчастным кальмаром, как вертящаяся дверь отворилась и, чуть не прихлопнув вбегающую следом за Валери Аннет, шумно захлопнулась.

— Аннет, я просил тебя не бегать по залу, — Марвин схватил дочь за руку.

— Пап! — Аннет вырвалась и зло посмотрела на отца. — Ты не видишь, что с Валери?

— А что с ней?

Марвин стал оглядываться в поисках девушки.

— Пап! — Аннет притопнула ножкой.

Я подкатил поближе.



— Думаю, что тебе лучше пойти за ней, — я подтолкнул Марвина в сторону подсобки. — Успокой девушку, ты же не хочешь, что бы она переживала. — Марвин продолжал стоять. — Или того, чтобы гости остались без администратора.

Марвин сдвинулся с места, оставил нож, скинул фартук и вышел.

— И что произошло? — повернулся я к Аннет. — Эта дама мне казалась стрессоустойчивой, столько лет выносить Марвина, а тут бежала как ужаленная.

— Эта тетка, — Аннет махнула рукой в сторону зала, — жутко вредная. Обозвала Валери и швырнула ей в лицо салат и пирожное, вино просто на пол вылила, говорит, что у нее таракан в салате. А я видела, как она сама его туда кинула.

— Таракан, говоришь? — я довольно потянулся. — Показывай, где у вас тут дама с тараканом.

— Ты уверена? — недоверчиво покосилась на меня девочка. — Она жутко вредная, страшная, и ругается плохими словами. Очень.

— Мы с ней поговорим чисто по-женски, — улыбнулся я.

Я выкатился в зал. Ряды столов были точно такими, как показывали на экране в штабе фельдмаршала. Расстояние между ними было достаточно большое, чтобы я без проблем проехал. Аннет показала пальцем куда-то вперед в сторону десятка столов. Но определить виновницу недавнего скандала среди всех посетителей было просто.

Место она заняла видное, в центре зала, так, чтобы ближайшие столики окружали со всех сторон. Посетители, невольно ставшие свидетелями, подтверждали ее правоту, все «видели своими глазами» и составляли неопровержимое алиби. Такую схему я постоянно наблюдал в ресторанах завоеванных планет, когда Империя только начала обустраиваться на новых территориях. Местное население валом носило доказательства того, что ресторан Империи нарушает все правила обслуживания. И делалось все искусно, так, чтобы свидетелями ресторанного позора были не местные жители, которых можно было уличить в подлоге, а высокопоставленные имперские шишки. Тут уж и спорить никто не станет, и разбираться тоже.

Так было и сейчас, рядом с раскрасневшейся то ли от крика, то ли от ранней болезни сердца, откровенно толстой женщиной, сидели две миловидные дамы, явно из высшего света, поглаживающих ее по руке и пытающихся успокоить. Ох, в какой цветник я въезжаю, жаль, придется сейчас со всеми поссориться.

— Милые дамы, я слышала, у вас возникла проблема.

Три женщины тут же повернули головы в мою сторону и удивленно уставились на кресло. Эффект неожиданности с жалостью к безногим, хорошее начало.

— Вот, — стройная блондинка в коротком платье намного выше колена встала и показала на раскрасневшуюся тетку. Какие ножки! Если не брать в расчет отвратительный загар, то такая леди в постели переплюнет, пожалуй, даже силурианок, — у женщины в супе таракана нашли. Это ужасно! Мы больше ни одного блюда в вашем ресторане не съедим.

— И жалобу напишем! — оторвалась от утешения вторая не менее привлекательная брюнетка. — Наши мужья работают в правительстве города, и не потерпят, чтобы такие заведения были на улицах Парижа!

— Можно посмотреть? — стараясь не засматриваться на открытые ноги девушек, повернулся к даме.

— Что?

— Таракана, — невозмутимо продолжал я протягивать руку.

— Да я его выкинула сразу как увидела, — покраснела вторая красавица, — вы хотите, чтобы мы эту мерзость держали до вашего прихода?

— Я подняла, — красная толстуха полезла в сумку.

Замечательно, значит, у нее не один таракан принесен, а несколько. Опытная, знает, что светские трусихи могут испугаться и выкинуть страшное насекомое. Мне на ладонь лег вполне себе живой и двигающий усами таракан огромных размеров. Я с интересом разглядывал собрата по несчастью, так не вовремя попавшему в супную заварушку.

— Вот он, — заверещали девушки наперебой, — этот таракан.

— Вы его вытирали? — невозмутимо смотрел я на них, не обращая внимания на толстуху.

— Да вы что? — взвилась первая. — Думаете, мы будем их держать в руках дольше секунды?— Если вы его выкинули, откуда знаете, что это именно тот самый таракан?