Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 85

Глава 23

— А вы, стало быть… — лорд Роу нахмурился, разглядывая крестного, и наконец-то выпустил мою руку.

— Лорд Эрик Флорен, — представился фей.

— Не слышал о таком, — качнул головой герцог.

А если не слышал, чего тогда кланялся, как равному?

Вместо дальнейших пояснений Эрик лишь едва заметно пожал плечами.

— В любом случае, рад знакомству, — Ричард первым протянул руку для пожатия, и мой крестный ответил на этот жест взаимностью. Герцог продолжал вглядываться в лицо фея, и чем дольше смотрел, тем больше хмурился. Но свои умозаключения он, похоже, решил оставить при себе, потому что через миг его внимание вернулось ко мне.

— И все же, прекрасная леди Флорен, — мягким голосом проговорил он. — Готов поклясться, что мы уже где-то встречались.

Конечно, встречались. Сразу после того, как я оборвала жизни двоих человек в королевском замке и старательно застирывала следы своего преступления в садовом озере. Мне даже не пришлось прикладывать усилия, чтобы изобразить смущение, краска сама залила лицо.

— Готова поклясться, лорд Роу, — копируя его тон, сказала я. — Что нашу встречу я бы наверняка запомнила. Но, к сожалению, мы видимся впервые.

— А может, — его взгляд стал откровенно хищным. — У вас имеется сестра-близнец?

— Даже если и имеется, — я невольно отступила, — я о ее существовании не знаю. Всегда считала себя единственным ребенком в семье.

— Что ж, — он нахмурился, продолжая вглядываться в мое лицо. — Вероятно, я обознался. Прошу меня простить за причиненное беспокойство.

Не зная, что на это ответить, я просто кивнула.

— Всего хорошего, леди, лорд Флорен. Рад был познакомиться.

— Всего хорошего, лорд Роу, — сухо попрощался Эрик за нас обоих.

Усмехнувшись каким-то своим мыслям, герцог быстрым шагом удалился. Я же едва не села на том самом месте, где стояла, ноги не держали.

— А твой артефакт работает, — повернувшись ко мне, весело заметил крестный. — Этот маг изо всех сил пытался влезть тебе в голову, но не смог даже считать ауру.

— Не знала, что герцог Арлингтон ментальный маг, — слабым голосом произнесла я. Сердце колотилось в груди с какой-то невероятной скоростью. Как же я испугалась.

— Боевой, — сказал Эрик. — Но со слабыми способностями к ментальной. Не переживай, он ничего не смог считать.

— Да у меня на лице все написано было, — едва не плача, повинилась я. Столько лет тренировать держать невозмутимое лицо перед мачехой, и все, оказывается, без толку. Стоило нагрянуть настоящему хищнику, и моя маска разлетелась на куски.

— Наверняка он списал это на растерянность и на шок от встречи с высшим аристократом, — попытался успокоить меня крестный. — У него самомнение размером с Алоран. Идем, нам надо в администрацию города.

— Он сильный маг и мог понять, кто ты.

— Мог, — кивнул Эрик и, взяв меня за руку, потянул за собой. — Но за столько лет я научился очень хорошо маскировать свою сущность. Если маг не знает точно, что искать, он ни за что не догадается, что перед ним не человек.

Бездна, сколько же ему лет? Если он знаком с Каином, который служил еще моей прабабушке, и с феей, которая долгое время спала, то ему может быть и больше ста. Он что, бессмертный? Вопросы множились, а тот, кто мог дать на них однозначные ответы, продолжал упрямо молчать. Может, он мне не доверяет?





— А как же Росси? — когда мы пересекли уже половину площади, опомнилась я. Конь так и остался привязанным к коновязи у лавки Энтони Уэйна.

— Оставим там. Здесь недалеко.

И верно, здание городской администрации располагалось на другой стороне площади и, думаю, герцог Арлингтон появился именно оттуда. Но что он забыл в приемной градоначальника Рианона? Кого-то искал? Или приехал по делам расследования?

До самого входа Эрик так и продолжал удерживать меня за руку, хотя я не думала сопротивляться, и лишь внутри отпустил, даже этого не заметив. Его вниманием полностью завладел огромный стенд в холле, с середине которого было уже знакомое объявление, но в расширенном варианте. Кроме основного текста были проставлены даты, в которые должны были родиться избранные для феи. Судя по всему, спала она действительно долго, так как даты включали в себя последние триста лет. Ниже было уточнение, что все, родившиеся под счастливой звездой, должны обязательно пройти дополнительную проверку у королевского мага. Представляю, сколько у него в связи с этим образовалось работы.

— Здесь не указано ее имя, — разочарованно произнес фей. — Но судя по датам…

— Думаешь, это твоя знакомая? — предположила я. — Губернатор может знать, как зовут фею.

— Да тут уже каждая собака знает, как ее зовут, — проворчал мужчина, которого мы поначалу даже не заметили. Он стоял за высокой конторкой неподалеку от входа, а за его спиной висела табличка "Справочное". — Вся Фоэра будто с ума сошла. Откуда вы приехали, что не слышали о ней?

— Из замка Кристофф, — ответила я, решив, что этому человеку можно сказать правду.

Мужчина, окинув нас внимательным взглядом, внезапно рассмеялся.

— Не повезло вам с хозяйкой, голубчики. Мы к ней дважды гонца отправляли, и оба раза он возвращался с вестью, что в баронстве женихов подходящих нет. А про фею уже месяца два, поди, трубят на каждом углу. Что должна пробудиться после долгого сна и найти свою истинную любовь.

На последнем слове мужчина мечтательно улыбнулся, будто и сам был не против отправиться на отбор.

— А имя, уважаемый? — напомнил Эрик нетерпеливо.

— Прекрасная леди Лорелея, — смакуя каждую букву и чуть прикрыв глаза, произнес наш собеседник, и фей заметно побледнел.

— Благодарю, — тихо произнес он.

— Это она? — спросила я, чувствуя, что не хочу этого знать. То, как неуловимо изменился крестный при звучании знакомого имени, мне не понравилось. И будь я более смелой в проявлении собственных чувств, назвала бы это ревностью.

— Чтобы убедиться, я должен отправиться в Семигорье. — оправдал мое дурное предчувствие фей. — И лучше до того, как завершится этот отбор, чтобы Лея, не приведи Богиня, не наделала глупостей.

— Отбор уже начался, — снова вмешался незнакомый нам мужчина. — Опоздали вы. Пока до Семигорья доберетесь, фея, поди, уже замуж за своего избранного выскочит.

— Кто же ее выдаст, — процедил сквозь зубы Эрик и, схватив меня за руку, потащил к выходу.

— А губернатор? — попыталась я его вразумить. — А маг? Не факт, что ты окажешься избранным.

Фей остановился и развернулся ко мне. Взгляд у него при этом был… страшным. Я невольно отшатнулась, потому что еще ни разу, ни в одной из ситуаций не видела крестного таким. Его ярость буквально окутывала меня, лишая воздуха, скользила по коже обжигающими прикосновениями, а глаза, серебристо-серые в обычное время, стали непроницаемо-черными, как будто их затопила тьма. Видимо, моя реакция немного отрезвила Эрика, потому что он выпустил мою руку, которую до этого удерживал, будто в тисках.

— Мне не нужны никакие проверки, — губы фея растянулись в злой усмешке. — Это она. Это Лея. Нам надо вернуться в замок. Поторопись, Элис.

Я кивнула и послушно пошла через площадь к лавке Энтони Уэйна. В голове было удивительно пусто. В сердце — больно. Я никогда не думала, что у моего крестного где-то может быть возлюбленная. Он практически все время был рядом, что наталкивало на определенные мысли. Надо же, она, оказывается, просто все это время спала. А он ждал ее пробуждения. Когда руки Эрика обхватили меня, чтобы подсадить на коня, я невольно вздрогнула. Внутри меня все будто заледенело. Одно неверное движение — и разлетится осколками, но обычно внимательный фей этого даже не заметил.