Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 43

— Простите, учитель, этому существу можно верить? — последовал закономерный вопрос из зала. Тима здесь почти никто не видел. Тем более с ним не общались и, соответственно, плохо понимали, что он из себя представляет. Фамильяры для драгов — это вообще что-то непонятное. Я только мысленно хмыкнула. Если они не прислушаются к словам Тима, будут полными идиотами. Уж я-то знала, что зря он говорить не будет.

Минтар посмотрел на меня и тепло улыбнулся.

— Это фамильяр Нарии, он с ней связан. А не верить Нарии у нас нет причин. Ей доверился сам мир.

Стало тихо. Похоже все прониклись. Я и сама не смотрела на ситуацию с этой стороны, но да, почему-то мир выбрал именно нас…

— Что ж, неделя. Я боялся, что будет меньше. Недели должно хватить на укрепление купола, а дальше будем действовать по обстоятельствам. Нэйтон, выйди к нам, — Минтар приглашающим жестом указал в центр зала.

Драг ан Нэйтон оказался артефактором. Высокий рыжеволосый мужчина, худощавый на фоне большинства драгов. В руках он держал связку камней, скорее всего заряженных магически, то есть артефактов. Перебирал их пальцами и явно нервничал. Хотя это и не удивительно в сложившейся ситуации…

Нэйтон объяснил, как устроен защитный купол и каким образом нужно его укрепить.

Весь Даргарн покрыт сетью кристаллов, зачарованных определенным образом, которые и создают купол. Нам же предстоит сделать эту сеть более частой, добавив такое же количество новых кристаллов. В ста тридцати семи новых точках. И в каждой нужно установить центральный кристалл, а вокруг него радиусом в пол километра разместить еще семь, и затем активировать.

Н-да… Работы не мало и выполнять ее придется группами. Но не объем работы был основной сложностью. Во-первых, устанавливать кристаллы нужно не только на материке, но и над морем. А это очень сложная магия и не каждому доступная. И во-вторых, зачарованием камней существующего купола занимались полностью уничтоженные в последней войне кланы драгов, которые владели магией материи и магией перемещения между мирами. И сейчас этой магией обладали люди — маги и флары. Теоретически обладали. А по факту перемещаться между мирами флары не умели и создавали только обычные телепортационные порталы.

— Формированием делегации в Танам и распределением отрядов займемся утром, после того, как мир решит судьбу демонов, — подытожил учитель Минтар, — а сейчас всем нужно немного отдохнуть. До рассвета еще часа три. Всем доброй ночи.

****

Утром храм был окружен множеством драгов. Внутри, вдоль стен, тоже собралось немало жаждущих увидеть своими глазами решение Даргарна. В центре зала, внутри большого круга, расписанного рунами, стояли демоны. Они были обездвижены парализующими чарами, только едва ворочая языками, ругались друг с другом на непонятном языке и едва заметно трепыхались, в попытке освободиться. Пятеро жрецов стояли вокруг них и напевно читали заклинания на древнем наречии, похожие скорее на мантры; рисовали в воздухе перед собой знаки, наполненные желтым светом, и направляли их в центр круга.

Несколько минут ничего не происходило. Жрецы пели и направляли магию, снова и снова, пока рисунок на полу не засветился собственным светом. Тогда они замолчали и отошли дальше, встали возле стен, среди других драгов. Круг света был словно живым и перетекал по орнаменту на полу, как вода, а потом резко взорвался нестерпимо яркой вспышкой, устремляясь столбом света вверх. Свет вреза́лся в руны, которыми высокий потолок был полностью исчерчен, наполнял их светом и расходился по стенам замысловатыми узорами. Загорелись руны на стенах. Весь храм светился, как самый яркий прожектор, и вибрировал от хлынувшей через него силы. Даже плотно прижатые к глазам ладони не спасали от этой вспышки. А через несколько секунд свет погас, узоры горели все тише, постепенно теряя яркость, пока не стали просто линиями, вырезанными в камне. А в центре зала медленно оседало горсткой пепла все, что осталось от демонов.

— Значит, такова воля мира, — сказал один из жрецов, и голос его едва не оглушал в звенящей сейчас тишине.

Так же молча и тихо все покинули храм. Только потоки ветра подхватывали с пола пепел, уносили его и развеивали где-то далеко.

Глава 21. Кристаллы

Нария

Аркас ушел узнать о распределении отрядов, а я отправилась в лабораторию к Эрлину. Местный «исследовательский центр» представлял собой небольшое — по меркам драгов, конечно — здание из светло-голубого камня. Как мне рассказывали, из Ларнов делать лабораторию не стали, пожалев деревья. А этот камень поглощал магические вспышки, которые нередко случаются при работе с артефактами. В драконьей ипостаси в лаборатории делать нечего, и потому здание такое маленькое. Ну, то есть просто нормальное по человеческим меркам.

Я зашла и тихо встала на пороге. Эрлин активно шуршал по лаборатории, ходил туда-сюда за какими-то кристаллами, нажимал на кнопки, что-то записывал на бумаге. Так и оставшись незамеченной, постояла пару минут с настальгической улыбкой. Меньше месяца назад я сама работала в лаборатории и кайфовала от этого. Соскучилась по исследованиям, будто прошел целый год! Но теперь моя жизнь кардинально изменилась, и я даже не знаю, получится ли вернуться обратно… Да и захочу ли?





— Здравствуй, — сказала громко, прерывая свои размышления.

— О, привет! — Эрлин оглянулся на меня через плечо и тут же вернулся к установке какого-то элемента в артефакт. Он был задумчив и напряжен. Кажется, даже воздух вокруг него был каким-то тяжелым, настолько была осязаема тревога Эрлина. С сильными менталистами такое бывает в моменты слишком острых эмоциональных переживаний.

— Когда в Танам?

— Вылетаем через четыре часа.

Камень со щелчком встал на место, и Эрлин обернулся ко мне. Я сделала еще пару шагов и обняла друга. Напряженное, как струна тело, медленно расслабилось, и Эр обнял меня в ответ, шумно выдыхая, будто уже и забыл, что это необходимо иногда делать. Пару минут спустя я уселась на стул и Эрлин сел рядом.

— Какие планы?

— Мой магический резерв почти восстановился, на телепорт сил должно хватить. Драконы, конечно, летают быстро, но времени у нас в обрез…

— Это верно…

— Переброшу их, насколько смогу, а дальше прямиком к правителю.

Главой всех человеческих территорий является правитель Эйтинор Искин, и без его одобрения никакой помощи драги не дождутся. Однако, есть еще глава клана фларов и глава гильдии высших магов, которые хоть и подчиняются правителю, но тоже обладают большой властью. Эти трое принимают все важные решения для благополучия людей, и Эрлину, вместе с драгами, конечно, придется убеждать именно их.

Я только кивнула. Надеюсь, все у них получится и помощь подоспеет быстро. Потому что своими силами драги не справятся. Увы, в этом и я, и Аркас были уверены.

— Понимаю, что не до того, но что там с обменом? — решила я сменить тяжелую тему.

Эр хмыкнул.

— Да почему не до того, нормально. Я уже все просчитал в принципе, осталось проверить виртуальную модель, и можно проводить обмен, если все хорошо. Но времени у меня на это уже нет, к сожалению…

— Давай помогу? Я все равно не знаю, куда себя деть сейчас. Очень тревожно и хочется отвлечься на знакомые исследования. Соскучилась, если честно, по работе. Со всеми последними событиями мне было совершенно не до того, сам понимаешь.

— Понимаю, конечно. Если поможешь, будет просто отлично! И я смогу спокойно заниматься более важными сейчас делами, — он тяжело вздохнул. — Как объяснить всё правителям и не застрять в Танаме надолго… Та еще задачка, мда… Сама знаешь, какие они тугие на подъем, — он провел рукой по пепельным волосам и подошел к соседнему столу. — Ну давай, покажу тебе все.

Эрлин передал мне стопку необходимых бумаг с расчетами и сводными таблицами, показал, где какие приборы установлены, какие данные вносить в артефакторные установки — сложные машины, состоящие из целого комплекса зачарованных камней, которые и будут просчитывать виртуальную модель.