Страница 44 из 57
— Есть, — он кратко кивнул и бросился к оружию.
— Остальные, — улыбнулся я, — вы за мной.
— Куда за тобой? — озабоченно спросила Варвара.
— Квинт, ты чего задумал?!Ой нет! Не надо!
— За мной, — ухмыльнулся я, — наружу.
Я бросился к боковой створке десантного отсека, раскрыл ее. Скорость машины позволила удержаться снаружи. Я прыгнул, на лету высвободил хлыст. Горящий черным светом, он вспыхнул и почти тут же слился с темным фиолетовым небом Игмундума.
— Да что ж ты творишь! Я боюсь высоты-ы-ы-ы!
Я взмахнул рукой, перенаправил рабочую часть хлыста. Она с яркой вспышкой зацепилась за железную скобу лестницы, бегущей вверх по корпусу виброплана. Я сократил длину хлыста, подтянулся, и больно ударившись о корпус, тут же отцепил хлыст. Крепко схватился, уперся ногами.
Капюшон сорвало. Полы зеленого мундира хлопали в порывах ветра. Только маска спасала лицо от бьющего воздуха, неприятно трепавшего волосы.
Влаксы облепили нас со всех сторон. Несколько суетились, ползая по кабине. Еще трое или четверо висели внизу, ковыряя обшивку. Большая часть сидела на крыльях, пытаясь повредить вибрационную систему полета.
Влакс, сидевший у кабины, обратил внимание на меня. Он ловко перепрыгнул на фюзеляж, стал карабкаться, перебирая длинными передними и короткими задними лапами. Тварь, величиной с большого быка (размах сложенных крыльев сложно было оценить), приблизилась так быстро, что я смог среагировать только в последнюю секунду.
Она ударила острым загнутым когтем на крыле, а меня уже и нет.
Я спрыгнул, позволил потоку ветра подхватить себя.
— А-а-а-а-а-а! А-А-А-А-А-А-А-А-А!
А потом щелкнул бичом. Заряженное магией оружие ударило в голову твари, та лопнула, как дыня. Острие хлыста зацепилось за оставшиеся позвонки. Тело существа соскользнуло по броне, и потоком воздуха его занесло внутрь машины, в десантный отсек. Я повис на хлысте. Поравнялся с тварями, сидевшими на хвосте вибропална.
В следующее мгновение. Я увидел остальных. Варвара выпорхнула из отсека, как гимнастка, ее белые волосы, не покрытые капюшоном, развивались в потоках ветра. Она щелкнула бичом, зацепилась за лыжи машины, и упорхнула куда-то под днище.
Визги тварей раздались снизу. Труп одной, с отсеченными крыльями полетел вниз. Наташа показалась справа у кабины. Она неустанно хлестала крылатых тварей, обрубая им перепонки. Коричневый хлыст Сергея мелькал где-то слева.
Из фюзеляжа показался длинный ствол пулемета. Он тут же заговорил по стайке влаксов, приближающейся с левой нижней части полусферы.
Я взглянул на демонов-влаксов, сидящих на хвосте. Один из них уставился на меня. Забавно моргнул многочисленными глазами. Я дернул хлыстом, он неестественно пошел спиралью и отцепился. Поток вновь унес меня назад. Я угодил прямо в Т-образный плавник машины, которым заканчивался хвост. Опершись о него, ловко хлестнул одного крылатого в грудь. Влакс взвизгнул, раскрыл причудливую пасть. Через мгновение в его разорвало в кровавую кашу.
Неожиданно за левую часть плавника зацепился новый влакс. Еще два повисли по бокам машины. Ствол пулемета ловко извернулся, дал очередь. Влакса, повисшего сбоку тут же скосило.
Тот летун, что оказался на хвосте рядом со мной, потянулся, забрался крошечными задними лапками на плавник и напал. Он сжался, как пружина, и выпрямился, метя в меня крючковатыми когтями. От первого крюка я увернулся. щелкнул бичом, зацепился за хвост, слегка подтянулся. Когтистая лапа прошла сзади. Второй удар влакс нанести не смог. Я натянул хлыст. Коготь угодил прямо в полотно моего оружия, и просто обрубился.
— Ну, теперь ты мой, зараза!
Я освободил хлыст, заставил его намотаться на кулак, и вдарил по тупорылой морде. Сверкнуло. Хелицеры отломило и унесло ветром. Тварь обмякла и заскользила вниз. Я напрягся, схватил ее, заглянул в глаза. К моему удивлению, сосредотачиваться, почти не пришлось.
— Подвези-ка меня!
Тварь нервно заморгала, столь же нервно захлопала крыльями. Я схватился за шею, накинул хлыст, как аркан-уздечку, и ловко перекатился на спину.
— Но, конячка. — сквозь зубы процедил я.
Тварь отцепилась. Пару мгновений летела кубарем, потом сгруппировалась, порхнула раз, другой. Я оказался у задней части машины, у самого основания хвоста. На хвосте же сидело уже гораздо больше крылатых тварей.
Я окинул взглядом всю машину. Они облепили ее с разных сторон. Я понял, что мы теряем высоту, устремил взгляд влево, вдаль.
Там другой взвод флагелляторов пытался справиться с атакой крылатых влаксов.
Флагелляторы, следуя моему примеру, выбрались на броню и ожесточенно расправлялись с облетевшими машину тварями. Врагов было слишком много.
Их виброплан внезапно задымился. Потом отвалился хвост, и машина загорелась. В следующее мгновение десантное судно стало терять высоту. Потом как-то вздрогнуло и внезапно принялось вращаться вокруг своей оси, уйдя в штопор. Оно рухнуло вниз. Яркая вспышка взрыва осветила красные скалы.
— Андрей! Что там с пилотом? Прием!
— Пилот! — на фоне слышались звуки боя и визжание влаксов, — мертв! Твари пробили кабину! Пытаются внутрь пробраться! Я защищаю подходы!
— Вот суки! Когда успели убить? Он же был жив полминуты назад!
— Илья, — напряженный голос Андрея, — его не убивали эти поганые летяги. Я нашел его уже мертвым.
— Что? Повтори!
— А ЗАРАЗА! Сдохни уродливая тварь!
— Андрей?
— А-ха-ха-ха! Что?! Нравится?! Нравится тебе без башки?!
— Сосредоточься!
— Повторяю! Я нашел его мертвым! На теле ни царапины! Будто умер от страха!
Я выругался матом.
— Мы падаем, — серьезно сказал я, — будем сажать судно.
— Как?! — разномастные голоса отряда вразнобой раздались в эфире.
— У меня к вам странный вопрос, кто-нибудь умеет управлять этой железякой?
— Нет! — вразнобой послышалось в рации.
— Ну-у-у-у, — неуверенно потянул Артур, — я видел… вернее, читал…
— Отлично! — улыбнулся я, — Артур — за штурвал. Остальным, облегчить виброплан!
Внезапно влаксы, расковыряли обшивку, хвоста. Что-то вспыхнуло, взорвалось, хвост отвалился и понесся куда-то назад и вниз. За вибропланом потянулась линия черного дыма.
— Сука! — крикнул я, — не так же кардинально! Ну, конячка, — я похлопал крылатую тварь по загривку, — подчистим шкурку от этих паразитов!
Я потянул хлыст вправо. Тварь ушла в пике и перевернулась в воздухе, приблизившись к машине.
— Меня щас вырвет!
Я перепрыгнул на остаток хвоста. Влаксы уставились на меня, стали карабкаться ближе. Нас разделяли считаные метры.
Я взглянул на конячку. Она еще летела рядом. Хлыст обвивал шею твари. Я напрягся, притянул существо к себе, а потом дернул. Голова отлетела, унеслась назад. Тело закувыркалось в воздухе, ударило в сидящих на остатках хвоста летунов, не сбило никого. Они удержались.
— Вот плядь! Ладно. Давай по-другому.
Первый влакс приблизился, застрекотал своими хелицерами. Я всмотрелся ему в многочисленные глаза.
— Отцепись!
Он послушался, тут же откинулся назад и угодил в сородичей. Влакс и еще несколько его сородичей сорвались с кабины, полетели кувырком, но тут же сгруппировались и расправили крылья.
Внезапно труп одного из влаксов пролетел рядом, едва не зацепив меня.
— Эй! — крикнул я в рацию, — кто там кидается! Аккуратнее!
— Прости, сладкий, — с крыши выглянула Наташа.
— Сладкий?! — Голос Варвары.
— Фадина! — улыбнулся я, — что за неуставное обращение?!
— Виновата, господин лейтенант!
В эфире послышалось недовольное Варварино бормотание.
Тем не менее твари подбирались. Я видел, что машина уже прилично потеряла в высоте и все стремительнее снижалась.
Пять или семь тварей остались сидеть на обломках хвоста. Половина из них жевала электрические кабели и раскрыв широкие округлые пасти глотала дым, валящий из дыры. Другие направились ко мне. Ну что ж. Оставался единственный способ сдуть этих уродов отсюда. Ну я и дунул.