Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 83

С очень мрачным выражением лица за мной следом шагал Кастиан — и издавал при этом больше шума, чем целый табун лошадей. Если какие-то обитатели проклятого леса еще не знали о присутствии здесь людей, то теперь этот пробел заполнился. А еще я почти точно уверился, что Кастиан действительно человек, а не местное чудовище в человеческом облике. Он был слишком неприятным. Чудовище, желавшее втереться в доверие, вело бы себя иначе.

— Зачем ты за мной идешь? — спросил я Кастиана. У того зло раздулись ноздри. Хорошо, что оружия у него с собой не было, а то точно бы кинулся в атаку.

— Не собираюсь оставаться в этой дыре один! — ответил он резко.

— Если на тебя нападет какая-нибудь местная мерзость, я тебя защищать не буду, — таким же резким тоном предупредил я. Кастиан на это лишь презрительно хмыкнул.

Место, где я прорубил проход в молодой поросли и где ждали солдаты, было недалеко.

Должно было быть недалеко.

Прохода не было.

И молодой поросли не было.

И дороги, естественно, не было тоже.

Я остановился — само место я помнил прекрасно — и еще раз безнадежно огляделся. Нет, ничего. Кастиан, который так и шел следом за мной на расстоянии десяти шагов, тоже встал.

— Выглядит так, будто ты заблудился, — подал он голос.

— Какая наблюдательность, — пробормотал я.

— Что это вообще за место?

Я бросил на Кастиана косой взгляд, но все же ответил:

— Проклятый лес.

— Проклятый? Почему проклятый? В чем это проклятие выражается?

Я пожал плечами.

— Не знаю. Меня предупреждали сюда не заходить, но пришлось. И этот твой, как его, идус, я не активировал. Он сам вылез из-под земли.

— Илус, — поправил меня Кастиан, но в этот раз без особого чувства в голосе. То ли успел остыть, немного поразмыслить и понять, что не стоит раскидываться угрозами, то ли еще что, но сейчас он выглядел скорее задумчивым, чем злым. — Илус невозможно активировать случайно. Разве что…

— Что?

— В илус заложена система предохранения — если его магия иссекает, чувствительность к активации увеличивается. Тогда для открытия илуса может хватить самого небольшого толчка.

— Ну, допустим, я протопал по пригорку, внутри которого лежал твой илус, — признал я. — За небольшой толчок сойдет. А почему ты вообще в него забрался?

— Что, продолжаешь утверждать, будто ничего не знаешь? — Кастиан прищурился, но после паузы все же ответил: — Илус используют, когда жизнь его хозяина в опасности. Его магия должна была нейтрализовать яд в моем теле. На такое уходит пара дней, не больше. После этого илус должны были активировать.

— То есть тебя отравили? И случилось это, конечно, не здесь? — свободной рукой я обвел окружающий нас лес.

— Естественно не здесь. Это произошло на территории домена Фалко Дасана, — на этих словах Кастиан покосился на меня с таким видом, будто был уверен, что уж это имя мне точно известно. Я снова пожал плечами. Потом вздохнул. Сейчас Кастиан вел себя почти нормально, повесить не грозился, так что и мне больше не хотелось отрубить ему голову. Даже мелькнула мысль помочь.

— Слушай, Кастиан, у меня есть карта. Когда рассветет, можешь сам поискать на ней свою Кэлсийскую империю.



Тот вытащил из-под одежды камень на цепочке и что-то с ним сделал. Камень засветился ровным бледно-желтым светом с яркостью хорошей свечи.

— Покажи мне карту сейчас, — сказал. И после короткой паузы добавил: — Пожалуйста.

С некоторой неохотой я протянул ее Кастиану. Тот расправил свиток и поднес камень ближе. И чем дольше он изучал то, что было изображено, тем сильнее его лицо менялось. Только сейчас не от гнева. Когда он вернул мне карту, то был мрачнее тучи.

— Что? — не выдержал я.

— Кэлсийской Империи на твоей карте действительно нет, — ответил тот ровным тоном.

— Ну я же говорил, что не слышал о такой.

— Вот только все очертания рек, озер и даже названия некоторых городов совпадают с очертаниями и названиями в Кэлсийской Империи, — продолжил тот, будто не слыша. — Я даже начинаю думать, что все это может и не быть дурацким розыгрышем.

— Да неужели!

— Какой сейчас год?

— Что?

— Какой сейчас год от даты основания первого храма Пресветлой Хеймы? — терпеливо повторил Кастиан. — Ну? Или скажешь, что летоисчисление изменилось?

Дату я знал — видел на письме мастера Стерии.

— Сейчас пять тысяч шестьдесят девятый год.

По лицу Кастиана прошла судорога.

— Пять тысяч шестьдесят девятый, — повторил он, а потом тяжело оперся о ствол ближайшего дерева. Похоже, ноги перестали его держать.

Я наблюдал за его поведением с легкой тревогой. Вдруг он сейчас получит разрыв сердца и умрет? Долгая одинокая прогулка по проклятому лесу начала меня напрягать, в компании было бы веселей — если, конечно, Кастиан оставит свои неприятные замашки.

Кастиан оказался крепче, чем я опасался. Где-то полминуты спустя он оттолкнулся от ствола и твердо встал на ноги. Теперь его лицо казалось почти спокойным.

— Нужно выйти к людям, — сказал он ровно. — Я должен сам убедиться, что моей страны больше нет.

— Я бы тоже очень хотел выйти к людям, — согласился я. — Только вот дорога, сойдя с которой я оказался в лесу, находилась вон там, всего в тридцати шагах от этого места. А сейчас там такая же чаща, как и везде.

— Ты можешь показать на карте, где мы находимся? — спросил Кастиан. Я расправил свиток и ткнул пальцем в то место, которое мне показывал мастер Стерия. Кастиан криво улыбнулся.

— Именно тут находились владения Фалко Дасана. Это не мой илус перенесли, это на том месте, где он надо мной закрылся, вырос лес… Если это, конечно, не розыгрыш.

Интонация Кастиана выдавала — в розыгрыш он уже не верит.

— Через владения Фалко протекало две реки, — проговорил Кастиан. — Они небольшие, на картах их не обозначают. Текли они с севера на юг. Если найдем их и пойдем вдоль течения, то рано или поздно выйдем к поселениям.

— Нужно идти против течения, — поправил его я. — На юге враги. — Это было то немногое, что я знал о политической ситуации в мире.

Кастиан нахмурился и открыл рот — явно чтобы возразить — но я предупреждающе вскинул руку. Откуда-то издалека донесся звук, напоминающий звериный рев. Очень глухо, едва слышно. А потом еще раз — чуть громче, будто бы ближе. Варг? Тот варг, которого я убил, только рычал, но, может быть, он умел издавать и такие звуки?