Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 21

Вспомнились старые погреба в сараях, в которых хранили инвентарь. Лесли понятия не имела, что у них был такой же. Однако свет все же откуда-то поступал, и присмотревшись, с трудом различила слабые очертания квадратной дощатой дверцы. Ухватив самые длинные грабли, подтянула себя выше и со всей оставшейся силы ударила по ней, выбивая. Сцепив зубы, ухватилась за края и подтянулась вверх, кубарем скатываясь на пол.

Инстинкты сработали за неё. Она увернулась от вил, вонзившихся рядом с головой, сами по себе. Призраков видно не было. Сев на колени, огляделась, узнавая сарай, в котором они с Дином разговаривали. Казалось, это было до безумия давно.

Лунный свет пробивался сквозь доски, освещая захламлённое помещение. Перед глазами рябило от потери крови, а встать уже не удавалось, каждое движение головы причиняло страшную боль. Прищурившись, заметила странную кучу, в углу, которой точно не было раньше. Куча зашевелилась, простонав маминым голосом.

Лесли подползла к ней, и увидела, что за ней лежал и Лукас. Он был без сознания, но дышал ровно, а вот мать смотрела огромными глазами, пока Лесли развязывала веревки. Её знобило, щеки были мокрыми от слез. Она что-то ей говорила, пыталась успокоить, но звук ломающегося голоса и насквозь мокрые от крови руки не помогали.

Освободившись, она тут же бросилась к сыну, развязывая его, убаюкивая в своих руках. Все перешло из категории плохо, в раздел ужасно, но Лесли больше не могла переживать. Может дело было в потере крови, а может она просто кончилась. В голове был туман, и только чудом она продолжала осознавать происходящее. Мать всхлипывала, её трясло.

Она помогла матери подняться, сама опираясь на неё. Она держала на руках Лукаса. Выйти оказалось намного проще, чем должно было. Мама вышла первая, а до Лесли не сразу дошло, что раздавшийся голос принадлежал отцу.

— Господи, ты ранена? Столько крови…

— Она не моя, — мать повернулась к ней, все еще стоящей в дверях.

Дин, подлетевший с другой стороны, крепко схватил её, не давая упасть. Лесли вновь слишком отстранено подумала, что вероятно они разделились. Мужчина мягко оттащил её ближе к одинокому фонарю, сажая на траву. Лесли пугало его выражение лица, когда он осматривал раненые запястья. Он ничего не говорил, и это молчание сводило с ума.

— Мы немедленно отсюда уезжаем, — скомандовал отец, и бесшумно рыдающая мать согласно затрясла головой, — Вы уедите прямо сейчас, я найду Маркуса и за вами.

Встретившись взглядами с Дином, она мотнула головой. Это было именно тем, чего добивался демон, то ради чего все затевалось. Они не могли позволить ему так просто победить. Хуже было от того, что она видела, что Дин был на грани того, чтобы отправить её куда подальше, и если понадобиться запихнул бы в багажник. Только он этого не сделает, и они это понимали, что злило его еще сильнее.

— Нет. Никто отсюда не уйдет, — она говорила так твердо, как только могла, с облегчением почувствовать, как мужчина сжал её пальцы, — найдем Маркуса, но никто никуда не тронется.

========== Часть 11 ==========

Лесли Браун едва ли могла назвать себя верующей. Она знала, что где-то по земле и небесам ходят крылатые ребята, но какое отношение они могли иметь к тому чувству, что возникает при истинной вере? Ангелы были теми еще придурками, и никакой от них помощи. Знание того, что над головой не пусто не добавляло трепета перед устройством бытия. Напротив, от этого сильнее ощущалась собственная беспомощность и злость.

В темноте старого дома скрывалось зло, решившие уничтожить её семью, как и множество других до этого. Смотрели ли хоть иногда пернатые на эти тёмные места? Ссылались ли на волю Божью, или брезгливо отводили носы?

Руки были туго перевязаны, до посинения пальцев, которые теперь едва чувствовали в руках оружие. Она храбрилась как могла, держала спину прямо, не давая окружающим повода лишний раз задуматься о том, сколько она потеряла крови. Перед глазами плыло, она держалась на чистом упрямстве и страхе, что не сможет ничего сделать.





— Кто-то должен остаться, — Дин кивнул, недвусмысленно намекая на её кандидатуру.

Лесли дернулась, понимая, что он прав, нужно было защищать семью, пока второй будет искать младшего брата, но сидеть в ожидании, изводя себя тем, что они могут не вернуться? Она покосилась на мать, которой сама собиралась отвести такую участь и вдохнула с сжатыми зубами.

На крыльцо выглянула девочка в розовом платьице, весело оглянулась и увидев их, поманила пальцем, тут же исчезнув. Мать судорожно сжала в объятиях Маркуса. Их приглашали принять участие в игре.

— Маленькие … — Лесли удержалась от ругательства в присутствии брата, который едва походил на самого себя, абстрагировавшись настолько, что едва осознавал где он находится, — это ловушка. Идти туда в одиночку слишком опасно.

— Как и оставаться здесь без защиты, — парировал Винчестер.

— Может мне и не приходилось раньше видеть всяких призраков, — вступил отец, слова давались ему нелегко, — но держать в руках оружие я могу. И как бы не хотел оставить своего ребенка подальше от опасности, но тут везде опасно. Как и идти туда в одиночку. Иногда нужно выбирать что важнее.

Лесли посмотрела на отца. Открыла рот, чтобы что-то сказать, но так и не поняла что. Он не сказал, что доверяет ей, или верит в неё, но все это было понятно и без слов. Отец не был многословным, и даже такая косвенная похвала была самым дорогим признанием. Только если ценой таких слов был тот ужас, что происходил с её семьей, то она бы не раздумывая отказалась от них. Она предпочла бы вредного и отстраненного отца, чем семью, на которую открыли охоту. Они встретились взглядами с Дином, тот дернул плечом, но промолчал, зная что только растянет бессмысленный спор.

В полном молчании был начерчен новый соляной круг. На родителей Лесли и Маркуса нацепили столько железа, сколько смогли отыскать в багажнике. У Лесли тряслись руки, когда она заряжала солью дробовик. Слабость отступила, пока она была сосредоточена на работе. Она старалась не смотреть на маму, бледную даже в желтом свете фонаря. В глазах её медленно умирало нечто важное, то, что она несла с собой всю свою жизнь и дарила детям.

Лесли стыдилась того, что не могла заставить себя лишний раз посмотреть на мать, боясь увидеть другого человека, сломанное отражение самой себя. Охотники разрывают отношения с близкими, боясь привести беду к ним, но Лесли привела беду своим безразличием. Будь она рядом, то этого могло бы и не случиться. От чувства вины было не отделаться, как бы она не старалась.

— Еще раз… — начала было Лесли, но отец её оборвал, выставив вперед руку.

— Вы уже все по несколько раз объяснили. Хватит. Призраков бить железом, придерживаться плана. Поняли и с первого раза.

Она хотела возразить и начать объяснять, как это было важно, но остановилась. Она только тянула время. Все это грозило обернуться катастрофой, которая так и мерещилась ей с самого начала. Как бы не было все плохо, в любой момент все могло стать намного хуже.

Лесли перехватила поудобнее дробовик, надеясь, что их план сработает. Им не выбраться отсюда. Либо они умирают здесь, либо цикл дает новый виток.

Когда под ногами скрипнули половицы крыльца, на мгновение она обернулась к фонарю, запоминая образ своей семьи. Дин сжал её плечо, они переглянулись и распахнули дверь, врываясь внутрь. Их окутала завеса пыли, клубящаяся в редких лучах света из окон. Тишину разбивали лишь их собственные шаги. Охотники шли друг за другом, прикрывая, осматривая каждый уголок первого этажа.

Дыхание обращалось в облака пара. По стеклам и зеркалам расползлись морозные узоры. Гараж разрушен, а значит теперь их мертвые друзья могли быть где угодно. Они прислушивались к каждому звуку, пытаясь вычленить тихий скрип старого проигрывателя. На первом этаже они не нашли никого. Призраки не спешили показываться, отчего напряжение нарастало, вместе с ощущением чужих взглядов на затылке.