Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 110

Он всё приготовил, они поели, попили воды, и как Пётр не тянул время, осталось ещё несколько минут. Мучительных минут. В последнее время постоянно приходилось ждать перезапуска, а потом ещё три часа до следующего. Такой ритм очень раздражал.

— Что у тебя за теория, можешь объяснить, в конце концов? — спросил в очередной раз Артур.

А Пётр в очередной раз увильнул.

— Сейчас проверим, не ошибся ли я. Если нет, то тогда перед нами открываются новые возможности, — сказал он.

— Какие же? — не унимался Артур.

— Погоди, осталось совсем чуть-чуть, — сказал Пётр, — всё равно я решил не говорить, пока всё не проверю.

Артур вздохнул, нахмурился и поёрзал на стуле.

— Расскажи мне лучше, как добраться до подземной станции, куда доставляли полезные ископаемые, — сказал Пётр, — в том районе мои друзья, мне нужно их найти. Это далеко отсюда?

— Уходишь? — слегка прищурив глаза, посмотрел на него Артур.

— Не сейчас, — честно сказал Пётр, — но рано или поздно придётся. А если я смогу разорвать твою петлю, то у тебя уже может и не будет случая рассказать.

— Ты прямо так оптимистично настроен? — удивился Артур.

— Всё покажут ближайшие минуты, — сказал Пётр, — но, в целом да, я настроен оптимистично.

— Ты уж меня прости, но я скажу тебе как выбраться, только когда ты предложишь мне решение, — сказал Артур, — я понимаю, что это не очень хорошо с моей стороны, но какая уж в моём положении мораль.

— Я тоже тебя понимаю и ничуть не в обиде. Думаю, что шанс на избавление есть, — сказал Пётр и скрестил руки на груди. Но маршрут-то ты хоть знаешь? В принципе?

— В принципе знаю. Сам там ни разу не был, но представляю где это и смогу объяснить, как туда попасть, хотя бы примерно, — сказал Артур.





— Ну, начни сейчас, авансом, — попросил Пётр.

— Не могу, — сказал Артур и развёл руки в стороны, — перезапуск!

И тут же начал искриться. Это же происходило и со сковородой на столе. Повинуясь импульсу, Пётр быстро схватил её и швырнул как можно дальше, пока она не успела перезапуститься. Она с грохотом упала вдалеке.

Пётр скосил глаза на ведро со шваброй. С ними происходило то же самое. Через секунду они оказались лежащими на полу.

Пётр удовлетворённо откинулся на стул и с победным видом стал ждать, когда войдёт Артур. Тот появился по расписанию, ни секундой позже. В этот раз вид у него был не такой отстраненный, как обычно, в глазах была заинтересованность.

— Ну? — на ходу спросил он.

— Получилось! — спокойно сказал Пётр, — рисуй карту.

— Да что происходит-то, ты можешь объяснить? — спросил Артур.

— В один из перезапусков я сбил ведро. Прям в этот самый момент! И теперь оно всегда появляется там, где оказалось тогда. Понимаешь? Если перемещать предмет в момент перезапуска, он обретает новое положение. Здорово? — гордо сказал Пётр, — и подтверждает это вон тот предмет, — Пётр указал рукой.

— Сковородка? — слегка удивлённо спросил Артур.

— Сковородка! Она не вернулась на место! Теперь у неё другая точка перезапуска, — сказал Пётр.

— И что нам это даёт? Как это можно использовать? — с любопытством спросил Артур, который к этому моменту уже сидел на своём месте.

— А вот этого я пока не придумал, — пожал плечами Пётр.