Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 44



Нейлор кивнула и, взяв со стола блокнот, поднялась.

– Я могу проводить Вас до каюты, – предложил Райкер.

– Благодарю Вас, сэр, в этом нет необходимости. – Ответила она к его разочарованию, затем остановилась и поглядела на него своими странными светлыми глазами. В свете комнаты они словно искрились и вспыхивали. – Я очень рада, что Вы довольны моей работой, коммандер. Если Вам понадобится что-нибудь ещё, прошу Вас, обращайтесь ко мне.

Внезапно Райкер почувствовал себя влюблённым мальчишкой. Был ли в её словах подтекст? Или же он принимает желаемое за действительное, слыша в её словах то, чего там нет? В том, что от Гретхен Нейлор исходят какие-то флюиды, Райкер не сомневался. Он только не был уверен, какие именно.

– Благодарю Вас, энсин, – официальным тоном отозвался он, и, повернувшись, она направилась к выходу. Райкер смотрел, как она уходит, и старался не поддаться очарованию стройной, грациозной фигуры.

– Большинство ромулан живет в многоквартирных строениях, так называемы «така». Немногочисленные особняки принадлежат влиятельным людям. Плотность населения в столице – сорок тысяч на квадратный километр. – Читая записи в электронном блокноте, Пикард потёр шею; они провели много часов, изучая собранную информацию. Капитан чувствовал, как всё тело у него одеревенело от сидения на клингонском стуле, который он к тому времени склонен был считать изощрённым орудием пытки.

– Кроктонский сектор, где проживает Пардек, – добавил Дейта, – один из самых старых районов города. – Андроид не пользовался электронным блокнотом; он давно уже записал всю информацию в своём мозгу и теперь считывал её из памяти. – Это район не самого высокого класса и ничем не замечателен с точки зрения архитектуры. У Пардека там така на протяжении многих лет.

– Сектор Кроктон, – пробормотал Пикард. – Там мы, пожалуй, и высадимся.

Поглядев на Дейта, он почувствовал, что очень рад, что взял с собой такого ценного помощника. Будь он один, это путешествие было бы для него гораздо тяжелее. Спокойствие и невозмутимость Дейта вселяли уверенность; и эта усиленная зубрёжка была намного приятнее в компании.

Пикард медленно повернул голову в одну и в другую сторону, пытаясь избавиться от ощущения, что у него одеревенела шея. Чувствовал он себя вконец разбитым. Он вдруг подумал, что обычно в это время давно уже спит.

– Думаю, на сегодня для меня достаточно, Дейта, – сказал он. – Я, пожалуй, отдохну.

Дейта оглядел убогую каюту.

– Поскольку я не нуждаюсь во сне, предлагаю Вам занять… – он поколебался, не зная, как назвать жалкую нишу, которая должна была служить кроватью, –…полку. Мне будет удобно стоя.

– Очень хорошо, мистер Дейта, благодарю Вас. – Приблизившись к нише, Пикард с опаской оглядел её. Она была фута на четыре от пола и не больше двух футов в высоту. Залезать в эту щель будет чертовски неудобно. Пикард неуклюже протиснулся внутрь, ударившись при этом головой и обоими коленями. Он оказался лежащим на голой твёрдой поверхности; потолок ниши был в каком-нибудь футе над ним. Повернув голову, наткнулся на невозмутимый взгляд Дейта.

– Вам удобно, сэр?

– Удобно, – отозвался Пикард без всякого выражения.

– В таком случае, спокойной ночи, капитан.

– Благодарю Вас.

Пикард закрыл глаза, твёрдо намереваясь расслабиться и погрузиться в столь необходимый ему сон. В конце концов, ему не впервой спать на неудобной кровати; надо только сосредоточиться, отключиться от внешних раздражителей, позволить мыслям плыть по течению… можно призвать на помощь чуточку фантазии… тихая лагуна, тропический бриз, экзотические деревья склоняются под тёплым ветром… плеск волн…

Он резко открыл глаза и повернулся к Дейта.

– Что Вы делаете?

– Сэр? – удивлённо переспросил Дейта. – Я издавал шум?

– Не то, чтобы шум.

– Я усваивал собранную нами информацию о ромуланском обществе. Я готовлюсь к тому, чтобы изображать ромуланина.

– Понятно.

– Вы хотите, чтобы я перестал?

– Нет, нет. Продолжайте, прошу Вас. – Пикард подосадовал на себя. Конечно же, он не мог слышать, как Дейта усваивает информацию; этот процесс был бесшумным, как мышление. Всё дело в том, что он знает, что Дейта занят этим. Он почти видел, как мигают огоньки в голове Дейта, когда миллионы бит информации проносятся по нейронным цепям. Возможно, это действительно сопровождалось звуком, пусть даже очень тихим, и это могло объяснить, почему Пикарду так трудно расслабиться, зная, что всё это происходит в позитронном мозгу, находящемся в каких-нибудь четырёх футах…

Он снова открыл глаза и едва не охнул, обнаружив, что Дейта неотрывно смотрит на него.

– На что это Вы смотрите?

И опять Дейта был удивлён.

– Я ни на что не смотрю, сэр. Я просматриваю свои файлы.



– Но Вы смотрите на меня.

– Прошу прощения, если мешаю Вам, сэр. Я не буду смотреть в Вашу сторону. – С этими словами он повернулся к Пикарду спиной. Несколько секунд капитан смотрел на него, со смешанным чувством неловкости и досады. Он вдруг подумал, что прошло много лет с тех пор, как ему приходилось делить с кем-то комнату; даже тогда, в Академии Звёздного Флота, это не было ему особенно по душе.

– Мистер Дейта…

– Да, сэр?

– Вы не могли бы – уснуть?

– Не думаю, сэр.

– Понятно. – Пикард снова закрыл глаза. Он не собирался сдаваться. Он не из тех, кто пасует перед обстоятельствами; чтобы погрузить себя в сон, требуется лишь определённые приёмы расслабления и сосредоточенности… расслабления… сосредоточенности…

Расслабление… сосредоточенность…

Расслабление…

Пикард выбрался из тесной ниши. Дейта вопросительно взглянул на него.

– Сэр? Вам не хочется спать?

– Похоже, что нет. Продолжим просмотр данных?

– Охотно, сэр. – И, не тратя времени, Дейта приступил к делу. – Согласно Вашим указаниям, я изучил Кроктонский сектор и выбрал несколько точек, подходящих для высадки. Я опишу Вам каждую из них.

Подавив зевок, Пикард снова уселся на проклятый стул.

К 9.00 следующего утра «Энтерпрайз» приблизился к Квалору 2 достаточно, чтобы начать переговоры, и Райкер приказал Ворфу связаться с администрацией. Нетерпение его было слишком сильным, чтобы дожидаться, когда они лягут на орбиту. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Ворфу удалось установить контакт, но, наконец, клингон объявил, что связь установлена.

– Экран, – приказал Райкер. Он встал и шагнул вперёд, горя нетерпением поговорить с закдорном, который может дать ему ключ к разгадке хотя бы некоторых тайн его миссии.

Гуманоид, появившийся на экране, оказался совсем не таким, каким ожидал его увидеть Райкер. Престарелый, с проседью, он, казалось, сделался похожим на те устаревшие списанные корабли, которыми ведал. Выглядел он, как человек, которого оторвали от дела; слегка хмурился, и характерные для закдорнов складки кожи на лице, казалось, недовольно топорщились.

– Говорит коммандер Вильям Райкер с корабля Федерации «Энтерпрайз», – дружелюбно начал Райкер.

– Говорит Клим Докачин, начальник депо списанных кораблей зет-один-пять. – Ответ закдорна звучал отрывисто и сухо.

– Нам необходима информация о вулканском корабле «Т’Пау», – продолжал Райкер. – Этот корабль был отправлен сюда несколько лет назад.

– Вы записались на приём?

Райкер даже не пытался скрыть изумления. Он ожидал услышать всё, что угодно, но только не это.

– На приём? Нет…

– В таком случае я ничем не могу вам помочь. Обратитесь в секретариат.

На этом связь прервалась, и Райкер обнаружил, что смотрит в усеянную звёздами темноту. Он обернулся к Трой, ища у неё поддержки.

– Кем этот тип себя считает?

Насмешливо блеснув глазами, Трой спокойно ответила:

– Начальником депо списанных кораблей, коммандер. Обладающим информацией, в которой Вы нуждаетесь.

Секунду Райкер обдумывал услышанное. Таким способом Трой давала ему понять, что если он хочет узнать что-нибудь от этого своенравного бюрократа, ему следует переменить тактику. Райкер глубоко вздохнул.