Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 60

— Что-то не то… — женщина остановилась в нерешительности, оставив дверь наполовину открытой.

— Да. Теплее, чем нужно! — добавил её напарник.

— Похоже, здешние компьютеры проявляют больше человечности, чем вы, — рискнул вставить я.

— О-о-о, а к нам вернулось самообладание? — Сказала женщина, захлопнув дверь.

Я внутренне торжествовал.

— Ничего, это ненадолго, — уверил её мужик.

В это время атаковал слизень.

Видимо, он не смог захватить мужчину целиком, поэтому для начала «переработал» только нижнюю его часть.

Как бы то ни было, палач умер не мгновенно. Повернув голову и напрягая шею я даже видел, как он пытался отползти в сторону, оставляя широкий кровавый след. Его глаза затопил животный ужас.

— Эй! — окликнул я.

Палач посмотрел на меня.

Всё происходило слишком быстро, он ещё не успел ощутить боль по-настоящему, но уже понимал неизбежность смерти.

— Ад — существует, — сказал я спокойным, ледяным тоном, — и ты отправляешься туда. Прямо сейчас.

Он успел расслышать, понять и осознать мои слова. Я бы не хотел в этом признаваться, но то, что я увидел в его глазах до того, как они остекленели, оставило во мне чувство удовлетворения.

Слизень перекрыл женщине путь к отступлению.

Она успела одним прыжком оказаться на противоположной стороне комнаты и теперь пыталась выбить вентиляционную решётку.

— Бесполезно, — сказал я, — ты ведь понимаешь, что уйти не сможешь.

Женщина повернулась ко мне. Во время прыжка её маска съехала с лица. Теперь я видел, как её накрашенные губы разошлись в зверином оскале.

— Почему-то все палачи панически бояться умирать, — сказал я, встретив её взгляд.

— Тварь… — прошипела она.





— Ты ведь уже слышала, что я сказал про ад, да? — спросил я.

Где-то за головой я услышал знакомое стрекотание и прикусил язык. Мне не хотелось умирать первым. Значит, не нужно привлекать внимания.

Однако слизень не обратил на меня ни малейшего внимания.

Не спеша, деловито, он пролетел мимо стола, к которому я был прикован. Эта штуковина словно бы нарочно медлила, давая возможность дамочке осознать всю безвыходность своего положения.

Её взгляд отчаянно метался по помещению в поисках спасения. И вдруг сфокусировался на чём-то слева от меня. Я проследил его направление. Там стоял столик с готовыми инструментами, которыми меня собирались мучить.

С отчаянным криком женщина прыгнула. Ей даже удалось миновать слизня, перелетев через него. Ударившись ногой о стол, она рухнула на пол, увлекая за собой столик, и исчезла из моего зрения.

Слизень спокойно развернулся и поплыл в обратном направлении.

В этот момент надо мной снова возникла дамочка. В её руках был скальпель.

— Да ладно! — улыбнулся я, — ты хочешь, чтобы моя смерть была более милосердной чем твоя?

Она выронила инструмент, осознав всю бессмысленность своего порыва.

В последний момент она посмотрела на дверь. Возможно, если бы она не тратила время на то, чтобы вооружиться — то смогла бы сбежать. Однако инстинкт убийцы её здорово подвёл.

Слизень начал её жрать с головы.

Я отвернулся, ожидая своей очереди.

И действительно: содрогнувшись, я ощутил холодное прикосновение к своим ногам.

Но боль почему-то не приходила. Я посмотрел на себя. Слизень лежал на моих ногах, но они не спешили отрываться, разрываться или растворяться. Наоборот: я вдруг почувствовал прилив сил.

И снова на миг вернулось ощущение взгляда.

Закрыв глаза, я попробовал войти в режим.

В этот раз — успешно.