Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 33



Глава 36. Новый член рода Фу

Поместье Фу, площадка перед спуском в алтарный зал

Почти день спустя

— Где ты был?!!!

От визга леди Эло закладывало уши.

— Где! Ты! Был! — трясла она за плечи ничего не соображающего усталого сына. — Как! Ты! Посмел! Мы волновались… Мы места себе не находили…

— Эло… — Дэй тронул леди Фу за плечо, но та отбросила руку и снова вцепилась в сына.

— Ты же знаешь, что никто не может войти вниз кроме тебя, Ней! Ты же знаешь, что шекков камень не терпит меня!!! Ты же знаешь, что случилось с Сином!!! КАК ТЫ МОГ ТАК ПОСТУПИТЬ С МАТЕРЬЮ!

Дэй молчал, больше не вмешиваясь, и сделал знак слуге — пока просто поставить кресло рядом.

Десять мгновений назад Господин дополз на руках до выхода на площадку, и потребовал свое старое кресло, из хранилища. Старое, давно списанное, с плохими колесами. Куда делось новое, Дей спросит позже.

— Кресло доставили, господин…

— КАК ТЫ МОГ!

— Молчать, — бросил Глава устало и Леди Фу беззвучно открывала и закрывала рот, пытаясь выдавить хоть слово.

Не обращая внимая на госпожу Эло, даже не позволив ей перевязать руки, Ней с трудом забрался в кресло, развернулся на площадке и уехал обратно вглубь алтарного яруса.

И вернулся только через сто мгновений, обливаясь потом.

Кресло скрипело, с трудом везя двойную нагрузку, и надсадно царапало плитки пола. Голова мальчика свисала вниз с колен, рука, по локоть в подсохших потеках бурой крови, то и дело задевала колесо.

— Доставь наверх, вызови целителя, пусть снимут диаграмму, дадут эликсиры — все, что нужно, я разрешаю открыть Хранилище. Отчет мне через десять мгновений.

— Но… — Дэй непонимающе моргнул, разглядывая тело. — Разве…разве он не умер?

— Он прошел ритуал, — устало произнес Нейер. — Он — прошел.

Малая гостиная перед спальней Главы Фу

— Как он мог пройти ритуал? Как он мог? — орала леди Эло. — Это невозможно! Не прошел ни один из боковых ветвей рода! Ни один из Фу! Ни одна побочная ветвь! Ни один выродок твоего отца, никто! Как мог пройти этот отщепенец! Как?!!! — Орала она. — Что ты сделал?

— Я не справился… не справился с силой мама…

Леди Фу прижала ладонь к губам. Тонкие пальцы задрожали.

— Вчера алтарь сожрал бы меня… я… я становлюсь слишком слабым.

— Невозможно… ты — Глава по праву, Ней, единственный, кого вообще признает сила…

Нейер пожал плечами и стянул с головы полотенце. Разворошив влажные после мытья волосы.

Вытер лицо, с силой растер руки, а потом отбросил в сторону, и потянулся за чистой нижней рубахой. Леди Фу подскочила, но он отбросил ее руку:

— Сам. Я всё могу сам.

— Причины. — Голос леди Эло звучал твердо и сосредоточенно.

Нейер снова пожал плечами.

— Мне нужно время на анализ. Но… — Ней помедлил, оценивая выражение лица матери и подбирая слова. — Я почти поймал того, кто присосался к нашему алтарю, мама. Почти поймал!

— Ты не проводил ритуалов около двух зим, — быстро подсчитала леди Эло.

Нейер удовлетворенно кивнул.

— Больше всего это похоже, как будто кто-то присосался и откачивал силу во время ритуала… отец был прав. Но в этот раз было сильнее, возможно слишком давно не было жертв — слишком большой расход сил — алтарь требовал своё, поэтому… я не смог взять силу под контроль.



— А я говорила! Я говорила — нужно приносить жертвы вовремя! Нужно питать алтарь! Я — говорила! — вскинулась леди Фу. — Весь в отца! Давайте будем приносить только добровольные жертвы и ещё спрашивать их согласия! Давайте ещё отпустим всех вассалов!

— У отца был принципы…

— И где он теперь со своими принципами⁈ Кому нужны эти принципы⁈ Кому!

— Именно поэтому ты его и выбрала, — едва слышно пробормотал Ней, но леди Эло несло.

— Ты мог умереть! Ты мог остаться там навсегда! Я могла больше никогда не увидеть тебя! Как Сина! Никогда! — Леди Эло разрыдалась, опустившись на краешек тахты, и с силой зажала себе рот ладонью — слуги не должны слышать слабости господ.

Нейер тяжело вздохнул, с трудом развернул старое неповоротливое кресло, и подкатился ближе. Притянул мать к груди одной рукой, и нежно похлопал по плечам.

— Я — жив.

— Жи-и-и-ив… а мог умереть, — всхлипывала леди Эло. — Ив-у-у-у-мер, Син- у-у-у-мер… Почему они умерли, Нэ-э-эй… Почему они, почему не я… А-а-а-ары-ы-ы… А-а-а-а-ары… это они виноваты… они…

Дэй заглянул в приоткрытую дверь спальни, приподнял бровь, и тут же скрылся в коридоре. Чистая рубашка на груди полностью промокла от слез, прежде, чем Ней сообразил застонать:

— А-х…

— Что такое? — вскинулась леди Эло.

— Ничего…

— Нет, я слышала, ты сказал — ах! Что случилось, Ней!

— Ничего…

— Не ври матери!!!

— Рука… — Нейер послушно перевернул левую руку. Правую, располосованную почти до локтя давно перевязали и смазали. Ладонь, пронзенную кинжалом насквозь — тоже.

— Ударил, когда падал… может… синяк…

Леди Эло перестала шмыгать носом, склонилась ниже, нежно ощупывая, и охнула:

— Синяк! Нейер! Синяк! Нужно срочно приложить мазь, срочно!

Леди Фу решительно вытерла слезы, и, подхватив юбки, сорвалась с места.

— У меня аллергия на стандартную мазь, — бросил ей в спину Ней.

Леди на миг замедлилась, а потом решительно кивнула:

— Помню! Сварю свежую через шестьдесят мгновений! Никуда не уходи. Руку не напрягай, отдыхай…

Когда леди Эло скрылась, в комнату просочился Дэй. Нейер молча показал ему два пальца.

— Правильно говорил господин Ив, сильные женщины они такие… для собственной безопасности нужно направлять их энергию в нужное русло… — пробормотал Дэй, наливая на два пальца вина в пиалу.

Нейер выпил за три глотка, вернул пиалу и снова показал два пальца — «сегодня ему точно нужно ещё».

— Отчет. За время моего отсутствия внизу.

— Все тихо. Город. Предел. Ближайшие соседи дважды присылали вестники, видимо почувствовали возмущение силового поля…

— Пусти слух через служанок, что ходят на рынок. Мы купили пару отличных жертв, доставили с последнего аукциона, — постановил Нейер после короткого раздумья. — Дальше. Основная критическая проблема.

— Основная… — Дэй задумался.

— Люди. Самое важное — это всегда люди.