Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 12

Прямо в порту их встретил некто Камилло, который представился членом экспедиционной группы. Он не дал им отдохнуть, утверждая: «Время ‑ деньги». Правда, подобная спешка себя не окупила, поскольку пришлось пару раз останавливаться на ночлег, да и просто дать прийти в себя Эваристу.

Камилло оказался вполне себе милым человеком среднего возраста с венецианскими корнями. Во всяком случае, торговые нотки в его речи так и норовили показаться.

Эварист с разочарованием заметил, как вулкан Этна скрылся за поворотом и сменился на простую горную гряду. Она была завораживающая и грандиозная, но так и не смогла затронуть грека за душу. На второй день пути горы остались далеко позади, а местность приобрела холмистый характер.

Конечным их пунктом назначения являлся административный округ Кальтаниссета. Группа итальянских археологов располагалась именно там.

В группе состояло всего восемнадцать человек. И оборудование итальянцев вызвало приступ зависти у греков. О каких только вложениях могло говорить наличие грузовых автомобилей и броневика? Зозимоса, глядя на всю эту технику, лишь ласково провел рукой по дверце своей легковушки, словно пытаясь успокоить ее.

Но не только техникой могла похвастаться итальянская экспедиция: с ними здесь расположилось значительное количество обслуживающего персонала.

Руководитель итальянской группы представился именем Сесилио. Этот мужчина средних лет так же, как и простые рабочие, не стеснялся и ходил в одних шлепанцах и шортах, обвязав запачканную рубашку вокруг пояса, демонстрируя свой стальной торс. Черные очки «капелькой» и соломенная шляпа закрывали большую часть его лица. Пистолет удобно укрылся в кобуре справа.

Эвариста удивило, что здесь все при себе держали оружие. И многие могли похвастаться далеко не простыми пистолетами.

‑ Это для защиты от террористов и прочих экстремистов, ‑ на идеальном английском пояснил Сесилио. Зозимоса скромно признался, что тоже припрятал три мелкокалиберных пистолета у себя в рюкзаке, что всегда держал под рукой. Это открытие поразило Эвариста и Дамокльза.

‑ То, что мы находимся далеко от эпицентра событий, не отменяет меры простой предосторожности. Всего за прошедший месяц у нас в Греции было свернуто несколько агрессивных оккультных точек, некоторые из которых не относились даже к язычникам! ‑ попытался оправдаться перед коллегами Зозимоса.

‑ Это еще ничего! Лично я слышал, что сам Святой Престол обеспокоен столь ненормальной активностью и готов предпринять контрмеры. Ибо одно дело ‑ столкновение великих религиозных конфессий за столом переговоров и обсуждение их догм; другое же ‑ появление множества оккультных сообществ по всему миру с совершенно неясными мотивами! ‑ поделился слухами с коллегами Сесилио.

Место работы представляло собой древние раскопки, известные еще с начала XXI века, что в свое время забросили из-за изрядной загадочности и простого отсутствия финансирования. И буквально недавно, всего четыре месяца назад, появились деньги на их возобновление. К сожалению, источник финансирования оставался неизвестен.

Кто считал это стоянкой первобытных людей, кто древним лабиринтом, кто древней крепостью; самые смелые даже предполагали, что это древний бункер или метеостанция, уходящая глубоко в слои земли. Ответа не могли дать даже сейчас, в самый разгар работы.

Некоторое время греческая команда находилась на поверхности, знакомясь с планами и местностью. Затем она стала погружаться глубже и глубже в подземелье. В итоге товарищи буквально там и обосновались на ночлег.

Коридоры и залы поражали. Создавалось ощущение, что раньше все эти ровные стены не были голыми, возможно, даже носили облицовку на себе.

‑ Говорят, что здесь были древние и непостижимые технологии! Так, где же хотя бы какие-то следы? ‑ посмеивался над одной из теорий Эварист.

‑ А сколько, по-твоему, нужно времени металлическим или же каменным структурам, чтобы превратиться в пыль без реставрационной поддержки? – буркнул рядом сидящий незнакомый итальянец. Грек не нашел что ответить на это.

Иногда встречались настоящие чудеса: неясное свечение в конце туннеля, что отпугивало простых рабочих и привлекало людей с высшим образованием; или же переливающийся агрессивными цветами шар, пролетающий в центре стоянки. Именно из-за этих явлений раскопки и велись со столь медленной скоростью: большая часть рабочих отказывалась спускаться ниже «безопасной» отметки.





‑ Я смотрю, они вас не пугают, ‑ Зозимоса с вздрагиванием наблюдал, как стайка шаров размером с кулак в хороводе скрылась в потолке. Он даже не хотел знать, каких усилий ему стоило подавить тот первобытный ужас перед необыденным и не унести отсюда ноги.

‑ Никак нет, ‑ нарезая сыр, проронил Сесилио. Он достал из рюкзака фляжку с вином. Эварист и его товарищи уже пробовали его вино, но, к сожалению, не смогли достойно оценить все тонкие нотки дорогого напитка, чем немного расстроили Сесилио. За время экспедиции они все время удивлялись историям руководителя итальянской группы. Иногда казалось, что он рассказывает то, что видит прямо сейчас. Но его блистательная улыбка всегда переводила его повести в расслабляющую шутку.

‑ Они были всегда. До вас. Будут и после. Раз это есть, значит, так и должно быть. Не надо бояться естественного, ‑ дружелюбно высказал свою точку зрения о плазмоидах Сесилио.

Наконец они дошли до той глубины, куда воздух проникал с трудом. Пришлось использовать кислородные маски и специальные герметичные палатки. Понадобилось не менее трех заходов, чтобы собрать все необходимое у критичного уровня. Экспедиция двинулась дальше, внимательно записывая каждый свой шаг и снимая все на своем пути. Обстановка менялась крайне лениво: коридоры и залы носили тот же самый характер, что и ранее. Лишь изредка в некоторых местах они становились неоправданно высокими. Два раза группа наткнулась на места обрушений стен, что не выдержали напора грунтовых вод, и в итоге помещение становилось котлованом с заплесневевшей водой. Свет от фонаря отказывался достигать глубины этих озер.

В один прекрасный день группа исследователей наткнулась на вертикальную шахту, резко уходящую вглубь. В одной из ее стен виднелась ниша, идущая на всем протяжении вниз, при ближайшем рассмотрении в ней виднелись следы крепления лестницы, что, по всей видимости, за многие столетия сгнила.

Мало кто из членов экспедиции обладал навыком скалолазания. Опыт имелся у Сесилио, еще двух итальянцев и у Эвариста, что еще со времен института стал активно посещать скалодром.

Группа спустилась в пустоту. Тьма с трудом разрезалась лучами фонарей, неохотно демонстрируя древние ровные стены. Лишь редкое падение капелек воды с движениями людей нарушало многовековую тишину.

Как только ноги коснулись пола, археологи аккуратно огляделись, боясь сделать лишнее движение. Только после изучения обстановки они подали сигнал, чтобы к ним спускали дополнительные материалы.

Группа передала восторженные сообщения и фотографии своим коллегам наверху: гладкий пол, покрытый тонким слоем неясного налета с еле заметными зигзагообразными линиями, тоньше острия ножа. Данные узоры перетекали и на стены, внезапно обрываясь немного выше человеческого роста.

Впереди лежал всего лишь один коридор. Команда установила кислородную палатку и устроилась на привал.

‑ Насколько же велико желание зачерпнуть хотя бы кусочек этого материала! ‑ практически пищал один из итальянцев. ‑ Этого хватит, чтобы перевернуть мир!

‑ Даже не думайте, ‑ сурово приказал Сесилио. ‑ Безопасность прежде всего. Мы не знаем, что это за материал. Благо, нет никакого радиационного фона! К тому же не стоит разрушать чужие святыни.

‑ Чужие святыни?

‑ Не спорьте.

Эварист лежал на боку, стараясь задремать. Параллельно он пытался понять, что говорят потомки римлян на своем родном языке.

‑ Что же будем делать дальше?