Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 58

Я не стала уточнять, что именно означает эта фраза: что он принял к сведенью мои слова или что какой-то вариант поведения они вычеркнут.

— Какая цаца, а что ж так? Для того, чтобы ты юбку задрала, нужны особые условия? Или этот барон в твоей постели уже побывал? – глумливым голоском протянул Саймон.

Я глубоко вдохнула, стремясь унять вспыхнувшую злость. Почти спокойно посмотрела на мужчину.

— Эта реплика по отношению ко мне неуместна. Я не работала в борделе. По роковому стечению обстоятельств мне пришлось быть наложницей в гареме. Я себе такую судьбу не выбирала и при первой же возможности попыталась все изменить, — недрогнувшим голосом ответила я, стойко выдержав его взгляд.

Я понимала, что от того, как я себя сейчас поведу, будут зависеть мои дальнейшие отношения с остальными спутниками. За нашей перепалкой с интересом наблюдали все.

Саймон подошел ко мне ближе. Мне пришлось смотреть на него снизу вверх, что нервировало еще больше.

— Ты могла изменить все раньше, — вполне серьезно заявил он.

— И как же? – изумилась я.

— Покончить с собой.

— Уж извини, слишком жизнь люблю. Даже такую. Да, я трусиха. И не скрываю этого. И потом, так проще всего. Сдаться, опустить руки, оборвать мучения. А ты попробуй выжить. Вопреки всему. Ненавидя и себя, и окружающих, и жизнь в целом. Но при этом понимая, что не ты давал эту жизнь – не тебе и отбирать ее. Попытайся жить со всем этим, не в силах забыть ни минуты тех кошмарных дней. Думаешь, это легче, чем просто убить себя? Ты бы смог? Это сейчас ты так говоришь. Стоя в безопасности, в кругу друзей. Ты винишь девушку, которой практически искалечили жизнь, которая рисковала весь последний год не дожить до утра, за голову которой назначена высокая цена. Винишь за то, что она не смогла себя убить. Вини, твое право. Но я все же поборюсь до конца! – под конец своей тирады я вскочила на ноги и теперь стояла почти вплотную к Саймону.

Он молча стоял и смотрел на меня, ошарашенный моей тирадой. Так же молча он подошел к своему плащу и принялся собирать свои вещи. Это стало сигналом и остальным, что нужно двигаться дальше. Больше в тот день подобная тема не поднималась. И, может мне всего лишь показалось, но Джастин стал смотреть на меня более благосклонно, чем раньше.

Ближе к вечеру мы прибыли в городок, в котором находилось поместье нашей цели. Барон Паулус Петри жил в самом центре города, возле главной площади. Мы решили снять три комнаты в таверне на окраине. Решено было, что я буду ночевать с Ханом. Нас представили как брата и сестру. Остальные также заселились в комнаты по двое. Крис должен был на следующий день с утра пройтись по рынку и послушать сплетни, что говорят об обитателях поместья, не требуется ли там прислуга и прочее.

От меня толком ничего не требовалось. Поэтому я с наслаждением приняла ванну и, даже не спустившись на ужин, с наслажденьем завалилась спать. Айк приходил меня будить, если мне это не приснилось, правда. Но я на все его попытки реагировала лишь нечленораздельным мычанием. Как в комнату вернулся Хан и принялся устраиваться спать я уже не слышала, предаваясь сну. К счастью, в эту ночь без сновидений.

Глава 11

— Вставай, соня! – услышала я веселый голос Хана рано утром. Вставать не хотелось, но пришлось. За окном солнце едва-едва взошло.

— В такую рань? – справедливо возмутилась я, слегка хриплым со сна голосом.

— Вообще-то Крис уже успел сходить на местный рынок и собрать кое-какие сведения об интересующем нас поместье, — невозмутимо ответил Хан.

— Как вы просыпаетесь в такое время? – удивилась я.

— Ничего. Скоро и ты научишься. В поместье требуется служанка на кухню. Я уже тоже успел сходить туда и договориться. Через пару часов у тебя собеседование, — довольно улыбнулся маг.

— У тебя там знакомые? Или как ты объяснил, что договариваешься о месте для какой-то девушки? – полюбопытствовала я, прикидывая какой наряд больше всего подойдет для девушки, пытающейся устроиться на должность прислуги. Да и как именно накрасить себя – также лучше продумать сразу.

— Нет, я просто столкнулся у поместья с управляющей. Сделал пару комплиментов, пожаловался на тяжелую судьбу в деревне. Рассказал душещипательную историю о двух сиротках, желающих найти счастье в городе. Да вот беда, сестру никак пристроить не могу на приличную работу. Тут-то я тебя и разрекламировал. Умно, а? – с радостью поделился Хан.

Я тем временем встала и попыталась привести себя в порядок. Вчера с непривычки так вымоталась, что легла спать прямо в одежде. Так что сейчас я просто подошла к кувшину с водой, стоящему в углу, и тщательно умылась. После этого разложила свои вещи на кровати и принялась решать что лучше надеть.

— И какие обязанности я там должна выполнять? – поинтересовалась я.

— Не знаю. Печь растопить, воды наносить, посуду помыть – все в таком духе, — пожал плечами Хан.

— Я не умею топить печь. И тяжести носить не приучена. Посуду же просто не люблю мыть, — скривилась в ответ я.

— Эмм… И откуда ты такая взялась? – с сомнением посмотрел на меня Хан.

— Откуда взялась – там больше нет. Давай вниз спустимся, пока есть время. Я позавтракаю, заодно обсудим план моих дальнейших действий и расскажете мне все, что известно о бароне, — решила я и, наспех расчесавшись, первой пошла вниз.

***

Я не спеша шла по дорожке, ведущей от ворот к самому поместью. Я изнывала от жары, но старалась не пустить на лицо и следа усталости или изможденности. На мне была белая блуза под горло и строгая темная длинная юбка. Волосы заплетены в тугую косу, скрученную узлом на затылке. В руках небольшой саквояж, в котором лежали верительные грамоты, написанные рукой Айка. Да и за нарядом в спешном порядке пришлось отправиться Крису. Я тем временем рисовала новый образ. Брови нарисовала высоко и немного приподняла, от чего мое лицо приобрело удивленный вид. Также я их сделала темными, почти черными. Глаза искусно подвела, делая визуально их немного раскосыми. Губы же наоборот свела в узкую ниточку при помощи той же косметики.

Не дойдя до парадного входа буквально пару шагов, я свернула на дорожку, ведущую к входу для слуг. Первой, кого я увидела, была тучная женщина, выносящая ведро с грязной водой. Увидев меня, она остановилась и смерила меня внимательным взглядом. Затем ладонью смахнула пот со лба и вытерла руку о засаленный фартук.

— Вход для господ с другой стороны, — неодобрительно заявила она.

— Позовите, пожалуйста, управляющую, милейшая, — сказала я, подражая виденной однажды в таверне аристократке.

— Что-то не так? Вы кто? – немного испугалась женщина.

— Вы меня не расслышали? Я здесь подожду, не волнуйтесь. Побыстрее, будьте добры, я тороплюсь, — поторопила ее я.

Служанка поставила ведро на землю, едва не вылив содержимое на меня, и почти побежала куда-то вглубь коридора. Я же осталась у входа. По правую сторону от него находилась чудная клумба с красивыми цветами. Я с удовольствием принялась рассматривать их.

— Здравствуйте. Чем могу помочь? – услышала я позади себя неуверенный голос.

Обернувшись, я увидела довольно симпатичную девушку, лет восемнадцати-девятнадцати. Хотя, здесь взрослеют медленнее. Возможно, ей было и около тридцати. Красивые темно-рыжие волосы были уложены в красивую высокую прическу. Зеленые глаза с любопытством на меня смотрели. Персикового цвета платье красиво оттеняло светлую кожу. Вполне вероятно, что передо мной была хозяйка этого дома.

— Добрый день. Я приехала из столицы. Там была весьма известным кондитером при дворе. К сожаленью, моя единственная сестра заболела, и мне пришлось уволиться, чтобы глядеть ее. Она живет в этом городе. Вернее, жила, — на этом месте я приложила кружевной платочек к абсолютно сухим глазам. Моя легенда была шита белыми нитками, но за то время, что у нас было, мы лучше не придумали.

— И что же случилось? – сочувственно задала ожидаемый вопрос девушка.