Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 17



– Что ты на это скажешь, Кельвин? Это было в твоей комнате, – Пуэйла положила на стол светлый чемоданчик.

– Я удивлен не меньше тебя, Пуэйла. Я вроде бы не страдаю лунатизмом.

– Но это явно, ты?

– Вроде бы я! Но я ничего не помню. Я не помню этого чемоданчика, хотя догадываюсь, что это за прибор?

– Это прибор для снятия информации с коры головного мозга, – сказала Жюль.

– Ты откуда знаешь?

– Я сама надевала его на голову Гуппи, – четко проговорила она, и не удивляйтесь этому. Я пошла, проведать динозаврика, это вы видели, потом решила посмотреть Гуппи. Войдя в лазарет, я увидела на полу краснопланетянина, который был прикован к полу магнитными защёлками, рядом с ним стоял вот этот прибор. Затем мы с ним придумали план, чтобы выследить этого человека. На полу я оставила пластинку. Тот, кто отдаст мне пластинку, тот и есть хозяин прибора. После этого, я пошла и поменяла маршрут. Пока не было рядом Кельвина, мы летели по моему маршруту, он не менялся. Значит нитевидные датчики ни причём. Всё дело в Кельвине! За это время нам удалось удалиться от пропасти на значительное расстояние. Но теперь я не знаю, вернулись ли мы на прежний маршрут или нет? Меня сменила ты, Пуэйла.

– Мы летим на автопилоте, но по прежнему маршруту Жюль. Мне очень жаль, но ты напутала что-то.

– Ничего я не напутала, командир. Данные все о маршруте зафиксированы, их можно проверить. Но то, что происходит с кораблем, это всё из-за Кельвина. – У меня есть пластинка, вот она, ну и что? – произнёс Кельвин. Не хочешь ли ты сказать, что тем человеком был я?

– Именно, это я и хотела сказать. Это был ты, Кельвин. Это моя пластинка, – она протянула руку за пластинкой.

– Подожди Жюль, – остановила её Пуэйла. – Не решай так быстро. Твоя пластинка у меня. Я её подняла с пола, она валялась около прибора, вот она. Кельвин здесь ни причём. Это просто человек, похожий на него, который полностью копирует его поведение. Понятно теперь, почему испугался динозаврик. Нам надо искать этого человека.

– Дурочка! – произнёс юноша, подходя к Жюль. – Давай, свою руку! Тоже мне Агата Кристи! Она протянула ему руку, он вложил её в свою большую ладонь. Девушка почувствовала теплоту. При этом глаза Кельвина смеялись. Она шагнула к нему и прижалась к его плечу. Плечо было тёплое и мягкое.

– Пуэйла, почему ты не удивилась, когда увидела прибор? – спросил Кельвин.

– Потому, что я его видела не в первый раз, – она достала кассету и вставила её в видеомагнитофон. На экране было видно спину человека, который одевал на голову Гуппи, лежавшего без сознания плёнку. Когда человек повернулся, это был Кельвин. – Я услышала посторонние помехи и побежала в лазарет. Гуппи лежал с запрокинутой головой в бреду, рядом с ним стоял этот прибор. От увиденного ужаса, я бросилась бежать за тобой Жюль. Но ты спала в своей комнате, а Кельвин был у главного компьютера. – Он не мог одновременно быть в двух помещениях, – заметила она. – Я бросилась обратно в комнату Гуппи. Он спокойно спал на своём месте, прибора не было. Я тогда хотела всё рассказать вам, но потом решила, понаблюдать за всеми, кто находится на корабле.

Вот тогда я включила все камеры слежения, но сегодня обнаружила, что некоторые из них залеплены.

– Надо идти к Гуппи, хорошенько расспросить его обо всём, что с ним произошло. Видел ли он этого человека, сможет ли его описать, – проговорил Кельвин.

– Вы идите, а мне на смену, – сказала Жюль.

– Нет, Жюль нам надо идти вместе и выяснить всё у Гуппи. Нас троих запечатлела камера, поэтому надо выявить, кто же из нас точно замешан в этой истории?

– Хорошо! – ответила Жюль и подошла к Кельвину. – Извини, что я хотела проверить маршрут без тебя и убедиться в том, что он больше не меняется.

– Ты, все-таки не веришь мне, Жюль? Ты думаешь, что все негативы на корабле происходят из-за меня? – начал снова Кельвин, но его остановила Пуэйла:



– Хватит рассуждений, идёмте в лазарет.

Когда команда вошла в лазарет, она обратила внимание на то, что Гуппи лежит на кровати накрытый с головой одеялом. Подойдя ближе к кровати, они увидели конец стрелки, торчащей из одеяла. Кельвин отбросил одеяло. Каково же было их удивление, когда они не увидели краснопланетянина, вместо него лежал свернутая подстилка.

– Где же Гуппи?! – воскликнула Жюль.

Пуэйла снова накрыла одеялом мнимого человека, надела перчатку, осторожно вынула обломок стрелы и положила в карман.

– Скорее, нам нельзя терять время. Надо найти мужчину. Жюль ты с Пуэйлой бежишь в носовую часть корабля, я в хвостовую часть! – скомандовал Кельвин. Они разошлись.

Пуэйла подала знак Жюль. Она развернулась и, прижимаясь к стене, последовала за своим другом. Кельвин сразу направился в комнату к динозаврику Васе. Он решил проверить сам, испугается его Вася или нет. В это время впереди него мелькнула тень.

От неожиданности, он тряхнул головой и остановился, прислушиваясь. Всё было спокойно, он двинулся дальше, подумав, что это ему показалось. Жюль тоже замерла и прислушалась. До её

уха донеслось странное шуршание, как будто бы чем-то скребли по полу. Но вскоре всё стихло. Она последовала за Кельвином. Перед тем, как войти к динозаврику, юноша остановился. На душе было тревожно. В памяти вертелась мысль, которая никак не хотела определяться. Он смутно пытался что-то вспомнить, но ему это не удавалось. Он набрал шифр и собрался уже шагнуть в открытую дверь, как из неё вылетел луч, который, скользнув по Кельвину, остановился. Юноша покачнулся и ничком упал в проём двери. Спустя немного времени, из комнаты динозаврика выполз краснопланетянин, прячась от видеокамер, пополз прочь. Жюль приблизилась к закрытой двери, пожалев, что не смогла сразу юркнуть за другом, как дверь открылась, из неё вышел Кельвин. Не глядя по сторонам, он направился в хвостовую часть корабля. Девушка последовала за ним. Ей показалось, что походка Кельвина изменилась. Он, тяжело ступая на пол, двигался, не наклоняя головы, как будто он что-то проглотил и никак не может с этим справиться.

Рис 17. Жюль кралась по коридору за Кельвиным

– Что же с ним могло произойти, за эти считанные секунды? – подумала Жюль. – Он какой-то другой, – протянула она. – Мне надо

подойти к нему и убедиться в своей правоте. – Нет! – остановила она себя, – надо соблюдать осторожность.

Тем временем, краснопланетянин достиг отсека, где хранилось запасное и вспомогательное оборудование. Он спрятался в тёмном закутке и стал ждать появление человека, шаги которого он определил задолго до того, как они стали отчетливо слышны. Шаги явно принадлежали мужчине. Гуппи напрягся, вся его надежда была на руки, которые не утратили силы. Он сразу понял, что человек не один. Тот, который приближается к нему, был, не кто иной, как Кельвин. Следом за ним кралась Жюль. Это очень озадачило краснопланетянина. – Жюль не может быть сообщницей Кельвина, – решил он, продолжая наблюдать за людьми, насколько хватало видимости.

Вдруг человек остановился и резко развернулся. Жюль еле успела прыгнуть в закуток. В тот же миг её подхватили сильные руки краснопланетянина и отбросили в темноту.

– Гуппи, – прошептала она.

– Молчи! Ложись! – прошептал мужчина строго.

Рис 18. Луч обшарил комнату

Человек огляделся. Видно его насторожил шум, который произвела девушка. Тут же включился фонарик, который человек направил в темноту. Но реакция Гуппи была молниеносной. Он упал на пол, распластался, как гуттаперчевая кукла рядом с Жюль и замер. Луч фонаря обшарил углы помещения, скользнул по стенам и угас. Человек проследовал дальше.

Пуэйла, закрыв отсек командного управления, наблюдала за приборами, которые показывали, что корабль находится в исправном состоянии и движется по установленному маршруту.