Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 17

Рис 13. Кельвин перебирал какие-то предметы

Войдя в техническую комнату, Жюль увидела Кельвина, который сидел за столом и что-то перебирал. Он был так занят, что не заметил вошедшей девушки.

– Кельвин, – окликнула она его, – мне нужны ножницы.

Оттого, что она сказала это громко, Кельвин вздрогнул, мелкие детали рассыпалось с его колен на пол.

– Жюль, ты меня напугала! – возмутился он. – Разве можно так вбегать и кричать. Ты совсем забыла устав и расслабилась, – назидательно проговорил он, немного помедлив.

– Ты был так увлечен работой, что даже не услышал, как я вошла, – оправдывалась Жюль. – Чем ты занимаешься?

– Так, мелочами, – сухо ответил юноша.

– Чем, так? – переспросила девушка.

– Жюль, занимайся своими делами и не лезь в мои дела. Лучше бы занялась новым маршрутом, это принесло больше бы пользы, – ответил он грубо.

– Кельвин тебе не кажется, что нам надо поговорить?

– Нет, не кажется, Жюль. У меня нет времени для разговоров. Тебе что-нибудь нужно? – спросил он и, наклонившись, стал собирать с пола детали.

– Нужно, – ответила девушка, подошла к полке, с которой украдкой взяла ножницы и положила в карман: – Ты не знаешь, что с молнией на костюме Гуппи? – спросила небрежно.

– Не знаю! Ты принесла костюм, я помог Гуппи его на себя надеть. Вот и всё!

– Но, от чего, ему сделалось плохо?

– Ясно, от чего ему плохо. Вон их, сколько лежит в лазарете. Они даже ещё двигаться не могут после пещеры. Этот вдруг вскочил и прямо к управлению кораблем. Он ничего не понимает. Не будет от него толку. Ещё и в обмороки падает. Ему нельзя ничего доверять.

– Но он же был здоров, у него только ноги были слабые, – возражала Жюль.

– Значит, не здоров! Бери то, что тебе нужно и уходи! Ты пришла за ножницами?

– С чего ты решил, что я пришла за ножницами? Я за лекарством пришла.

Кельвин поднял голову и странно посмотрел на Жюль, которая держала в руке пузырёк с лекарством. Он заморгал глазами и уставился на девушку: – Не знаю, это я так сказал.

Жюль подошла к Кельвину и спросила:

– Ты поможешь нам снять скафандр с Гуппи? – девушка положила руку на плечо другу и нечаянно со стола уронила пузырёк на пол. Она нагнулась, подняла пузырёк вместе с крохотной деталью, которую не заметил Кельвин. – Ой, какая я неловкая! – воскликнула она и, не дождавшись ответа друга, вышла из комнаты и припустилась бежать.

Пуэйла сидела около старого астронавта, который так и не пришёл в сознание. Таблетка не помогла ему!

– Ты, почему так долго? – устало спросила она подругу.

– Задержалась с Кельвиным. Я попросила его помочь, но он отказался, сказал, что занят. Вот смотри, что было у него в руках. Это чипы. Он что-то собирает. Когда я вошла, он испугался и рассыпал их. Я подробнее потом расскажу, сейчас давай, освобождать Гуппи, – ответила Жюль, пряча в карман чип.

– О чём это ты собираешься рассказывать, Жюль? – поинтересовался Кельвин, который почти следом вошёл за ней, – уж, не о своём ли горбунке?

– Перестань, Кельвин! – возмутилась Пуэйла. – Ты опять за старое? Ты не имеешь права касаться этой темы.

– Почему же не имею? – беря у неё из рук ножницы, продолжал юноша. – Ведь ты же сама говорила, что с Жюль творится неладное, ты хотела поговорить с ней.





– Да, хотела, но ты не имеешь права издеваться над её чувствами.

– Чувствами? У неё разве есть чувства?

– Кельвин! – не выдержала Жюль. – Перестань, я не хочу тебя слушать! Ты будешь помогать или нет? Человеку плохо! Здесь не место выяснять наши отношения. Мы выполняем задание и только. Мы же договорились с тобой, ты вроде бы всё понял.

– Мне только не ясно одно, чьё задание мы выполняем сейчас? Её, – он указал пальцем на Пуэйлу, – или её деда? Что с ним? – неожиданно спросил он. – Всё валяется! Вы дали ему лекарство? Почему не расстегнули скафандр, зачем ножницы? – он опустился на колени и моментально открыл молнию. – Как тогда со шлёмом Фэйэйма, – вспомнила Пуэйла, – он не мог никак расстегнуть шлем, я его расстегнула в момент. Видно, что-то заело, а мы подняли панику.

Тем временем Кельвин проворно снял с Гуппи скафандр, незаметно вынул из внутреннего кармана какое-то устройство и, свернув его в рулон, взял подмышку.

– Я хочу осмотреть скафандр, – сказала Жюль и протянула руку.

Кельвин отстранил её руку и заметил:

– Скоро будет первый порог Бездны. Надо внимательно следить за показаниями приборов, снять все внешние параметры и сделать фотографическую съемку.

– Как первый порог Бездны? До него ещё трое суток полёта, мы же делали расчеты? – спросила Пуэйла.

– Я увеличил скорость, мы будем там раньше, – ответил Кельвин, улыбаясь. При этом лицо его было неподвижным, казалось, что улыбка застыла на его лице. Ты же видела, что я исправлял схему?

– Зачем, Кельвин, ты это сделал? У нас мало топлива, а ты увеличиваешь скорость, чтобы мы быстрее рухнули вниз? – повысила голос Пуэйла, – я приказываю, отдать костюм Жюль, самому идти в барокамеру, хотя бы на небольшое время. – Она взяла его за руку. Ей показалось, что она ухватилась за дерево, так напряжена была его рука. На минуту ей сделалось страшно, она

представила, что если Кельвин махнёт рукой, то сразу наступит её конец, она тут же отпустила его руку.

– Я проверю костюм, – сказал он. Повернувшись к Пуэйле, спросил:

– Насколько хорошо наш корабль оборудован противопожарными средствами?

– Как и все корабли, он оборудован всеми штатными средствами, – не стала распространяться Пуэйла.

– Дело в том, что Жюль потеряла вот это, – он показал ручку Клейма. Я только что нашёл её в комнате, она выпала из её кармана, я решил отдать её тебе. Представляешь, если такая диковина попадёт в чужие руки, например, в руки Гуппи, что будет?

– Ты уверен, что это ручка Жюль?

– Конечно, она выпала из её кармана, когда она приходила за лекарством, – он протянул ручку Пуэйле.

Пуэйла взяла ручку и протянула Жюль. Та взяла находку в руки и посмотрела на номер. Точно, это была её ручка. – Я не могу понять, как ты вынул ручку из моего кармана? – Жюль презрительно посмотрела на друга, – я её не могла выронить, так как она лежала во внутреннем кармане. Она пощупала внутренний карман, ручка была на месте. Ничего, не сказав об этом, она только переглянулась с Пуэйлой.

– Где твоя ручка, Кельвин? – спросила Пуэйла.

– Как где? Вот лежит в кармане, – он показал на зашитый карман.

– Хорошо, я разберусь с ручкой? – пообещала Пуэйла. – Жюль, – обратилась она к подруге, – помоги мне дать лекарство Гуппи, – она достала пузырёк деда с синей жидкостью и протянула ей.

Жюль взяла пузырёк, накапала лекарство в стакан и подала подруге. Дав лекарство краснопланетянину, Пуэйла молча встала, не зная, как поступить и задумалась над сложившейся ситуацией. Она так и не смогла понять, что случилось с Гуппи, откуда появился этот странный скафандр, ещё было много других неясных вопросов, на которые она не находила ответы. Всё это очень пугало её.

– Пуэйла, послушай, – подруга подошла к ней и обняла за плечи. – Я ничего не понимаю. Сейчас Кельвин отдал тебе ручку, ссылаясь на то, что она якобы моя. Но моя ручка лежит у меня во внутреннем кармане. Значит у той ручки, что он передал тебе, должен быть твой номер или номер Кельвина? А на ней стоит мой номер. Выходит, у меня две ручки с одинаковыми номерами? Девушка расшила внутренний карман и достала ручку, которую протянула командиру. – Вот смотри!

– Взглянув на номер, Пуэйла нахмурилась и стала доставать ручку из своего кармана. Каково же было её удивление, когда в своём кармане она обнаружила простую ручку. – Жюль, я ничего не понимаю, взгляни! Ручка, которую ты мне дала – моя ручка, а у меня в кармане лежит вот что, посмотри! Твоя ручка была у Кельвина, ты сама говорила, что вы нечаянно перепутали ручки. Но он утверждает, что ты её потеряла. Его ручку ты принесла от динозаврика. Но, как к тебе попала моя ручка? Объясни мне, почему у тебя в кармане лежит моя ручка? – не унималась она, всё больше горячась.