Страница 3 из 20
– Мое имя настолько известно? – он устроился напротив, расстегнув пуговицу на пиджаке.
У меня пересохло во рту. Еще, как известно.
Дерек положил передо мной бумажку.
К столику подошло двое официантов: девушка расставляла тарелки с жареным мясом и овощами гриль, а парень откупоривал бутылки с винами.
– Красное или белое? – официант и Дерек уставились на меня, в то время, как я несколько раз пробегалась взглядом по буквам, выведенным черной ручкой – она журналистка.
Какая сволочь меня подставила?
Я смяла записку, сжав бумажку в кулаке.
– У вас есть виски?
Парень переметнул взгляд на Дерека.
– Да, мэм.
– Несите.
Тот снова глянул на Киганса и только когда в ответ получил кивок, и жест, дескать – забери вино, убежал.
– Приятно видеть девушку с характером.
– Действительно. – Я откинулась на спинку стула. – А то я смотрю, у здешнего персонала просто зашкаливает влезть в чье-то энное место без мыла.
Дерек улыбнулся.
– Какая проницательная.
Подоспел официант с графинчиком виски и с ведерком льда. Дерек, естественно, отослал его назад, обронив, что сам поухаживает за дамой.
– Это было очевидно, мистер Киганс.
Он прикрыл глаза. На его лице отразилась смесь удовольствия и спокойствия.
– Скажи мне свое имя. – Мягко потребовал он, пристально смотря мне в лицо. В его взгляде плескалось желание чего-то… темного. Возможно, мне показалось, а возможно, я до сих пор отхожу от небрежно брошенных Дереком, слов о моих заслугах перед полицией.
Черт бы его побрала!
– Джейн Доу. 2– Буркнула я. – Верните мою сумочку.
– Я решил, что мы уже перешли на «ты».
Я закатила глаза. Ну, конечно. Он все решил.
Дерек бросил несколько кубиков мне в стакан и наполнил его коричневой жидкостью. Налил и себе.
– Журналистка, Джейн Доу. – Отхлебнув, проговорил он. – Дурная профессия.
Такое ощущение, что все журналистки – ведьмы и их надо вздернуть на площади на глазах у кровожадных зевак.
– Не то, что быть сыном конгрессмена. – Парировала я, жадно отпив виски.
Дерек усмехнулся.
Кто же меня сдал? Мне покоя не дает эта треклятая записка.
– Кэрби всегда отличался тупостью. Едва ли он мог распознать в тебе журналистку, что очень странно. Ты буквально источаешь запах ищейки. – Он снова прикрыл глаза и раздул ноздри.
Мне надоел этот дешевый треп.
– Верни мою сумку. – С нажимом потребовала я.
Его взгляд неожиданно потемнел. С золотисто-карих, глаза стали глубокого коричневого цвета.
– Так намного удобнее, верно? – Дерек довольно улыбнулся.
Когда меня достают такие как он? Да. Свою вежливость я могу очень глубоко спрятать и вынести на свет дико отвратную грубиянку с таким запасом ругани, что у всего конгресса уши отнимутся, и плевать, чей он там сын.
Дерек откинулся на спинку стула, уткнув локоть в подлокотник. Его взгляд на секунду стал задумчивым, хотя и таким же неизменно пристальным. Он в дюймах изучал мое лицо, все чаще приковываясь к губам, а тонкие пальцы касались собственных губ.
– Хочешь, я расскажу тебе о твоем кавалере? – На секунду, в его глазах промелькнула убийственная ненависть.
– Зачем? – мне нужен материал о тебе, Киганс, а не об охранниках.
– Тебе не интересно? – притворно удивился он, сузив глаза. Я допила свою порцию виски и Дерек, как джентльмен, наполнил мой стакан повторно. – Ты ведь пишешь статью о развлечениях богатеев.
– Ты что-то об этом знаешь? – может, я и поторопилась признаваться в своей ипостаси. Сейчас он рассмеется мне в лицо и так же галантно, как ухаживал, пошлет меня куда подальше.
– Я знаю намного больше, чем что-то. – Вкрадчиво проговорил он. – Тебя это интересует?
Естественно!
Я чуть ли не выплюнула это вслух, но удержалась, пожав плечами. Зачем показывать, что меня едва ли не распирает от любопытства расспросить Дерека обо всем. Но, если я начну, то не остановлюсь, а это чревато грубым посланием к чертовой бабушке.
По губам Дерека медленно поползла улыбка. Черт, он все понял. Понял, как меня едва ли не трясет от предвкушения правды.
– Зависит оттого, что ты знаешь. – Я обхватила стакан с виски. – Может, это не то, что мне нужно.
– Возможно. – Задумчиво ответил Дерек, отведя взгляд в сторону.
– Так, что ты знаешь? – я отхлебнула напитка, поморщившись.
– Как я и сказал – многое.
Многое. Хорошо. Значит, мне придется постараться, чтобы выудить у него информацию любым способом. Уж я-то знаю, как. Мы, журналисты, народ такой, что легко сможем пройти огонь и воду, лишь бы добиться своего. Будь обаятельной или будь стервой – тебе выбирать. Я уже выбрала.
Я поднялась с места.
– Ты куда?
– Домой. – Я отвернулась, ища глазами официантку, которой отдали мою сумку.
– Мы еще не закончили.
– Закончили. Гарсон! – крикнула я на весь зал.
– Гарсон – это мальчик. – Поправил он.
– Я знаю. – Господи, и отчего богатеи такие занозы в заднице? Почему они так любят умничать и выставлять других, тупорылыми идиотами? – Блин. Официантка!
Дерек вышел из-за стола, шагнув ко мне. Один щелчок пальцев и девушка, которую я так отчаянно искала в зале, неожиданно явилась перед нами. Ну, не издевательство ли!?
– Ваша сумочка, мэм. – Улыбнулась она.
– Спасибо. – Забрав свой клатч, я быстро двинулась на улицу. Мало того, что мне нужен никотин, так я и от свежего воздуха не откажусь. У меня ощущение, что организм испытывает не только гипервентиляцию легких, но и общую нехватку городского смога. Смешанное чувство в одном флаконе.
Я буквально вытряхнула из сумки пачку сигарет и сунула одну в рот, рыская в поисках зажигалки.
– О, – раздалось у меня за спиной. Я развернулась, выставив руку перед собой, прежде чем Дерек подойдет ко мне. Чертова зажигалка не хотела работать, и только с пятого раза, я смогла втянуть спасительный дым в легкие. – Для такой красивой девушки, непростительно иметь плохую привычку.
Подобное я слышала много раз. Наверняка, он ожидал, что я растаю от комплимента и только чтобы понравиться Дереку, выброшу сигарету, лишь бы ему угодить, но меня не слишком волнует чужое мнение. Почему я должна потакать чужим мнениям? Если ему не нравится, что я курю, пусть не дышит.
– Милый комплимент. – Выдохнула я, ощущая головокружение от никотина. – Но это не тебе решать, что мне делать.
Дерек сунул руки в карманы брюк.
– Я могу подвезти тебя. – За моей спиной как раз раздался звук подъезжающего авто. Лимузин – это непростительная очевидность.
– Спасибо, доберусь сама.
– В такое позднее время, это опасно.
– Не опаснее, чем бургер в придорожном кафе.
– Может быть. Но, я не собираюсь делать вещей, о которых ты будешь жалеть после.
ГЛАВА 2
Не пойму… это вежливое предложение трахнуть меня?
– И все же, я настаиваю. – Дерек шагнул ко мне, но я остановила его жестом.
– Во-первых, я не хочу ехать с тобой, а во-вторых, ты не настолько заинтересовал меня, чтоб я соглашалась. – Я умела хорошо лгать. Будь это спортом, то мои полки прогибались бы от тяжести наград.
– Из тебя плохая лгунья. – Он прищурился. – К тому же, твой интерес очевиден. Мы можем обсудить это, по пути домой.
Я хмыкнула, гадая, что у этого мужчины на уме.
– До твоего или моего дома? – черт, это походило на дешево-подростковое порно-шлюхен.
– Твоего.
Вот, как.
Я сделала шаг к Дереку, всматриваясь в его лицо. Этот человек для меня загадка, и все же мне снова стоит рискнуть и попытаться достать материал. Может, из этого, что-то, да получится.
Я затянулась сигаретой и выдохнула, попав Дереку в лицо. Он поджал губы, но промолчал, хотя мог выказать свое недовольство.
– Ладно. – Бросив окурок на землю, я зашагал к его машине. Водитель предусмотрительно открыл передо мной дверь. Я влезла в салон, ощутив на коже мурашки от тепла. Внутри пахло новой кожей и чем-то древесным. Панель, отделяющая нас от водителя, была поднята. Окна тонированы, так что улица казалась монохромной.
2
Джон Доу – экземплификант, обозначение мужской стороны в судебном процессе (англосаксонское право). Устаревший юридический термин, использовавшийся в ситуации, когда настоящий истец неизвестен или анонимен (неизвестного ответчика называли Ричард Роу). Очень часто под этим псевдонимом подразумевалось неопознанное тело. В случае, если тело принадлежало женщине, использовался термин Джейн Доу. В случае, если в процессе фигурировало несколько неопознанных членов семьи, их именовали Джеймс Доу, Джуди Доу (Прим. автора)