Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 52

Егор понятия не имел, как проверять доставшийся ему скафандр. Надел, застегнул — а где тестовая панель? Или хотя бы какой индикатор, светившийся зеленым?!

С печальным скрипом открылась внешняя створка шлюза. Егор с опаской выдохнул. Потом вдохнул — вроде как воздух в скафандр поступал.

Первыми вышли миитэ, следом за ними в неизвестное шагнул Егор. Да так и застыл от удивления!

Он предполагал, что шахта будет похожа на кротовью нору. Темную, узкую и неудобную. Однако его ожидания оказались в корне неверными — они вышли на платформу в вертикальном стволе, уходящем в глубины истерзанной Рудабы. Платформу освещал прожектор, а свет его отражался от оплавленных стен. Дымчато-сапфировых с синеватым оттенком. В толще камня сияли, как маленькие звездочки, вкрапления слюды.

— Впечатляет правда? Нам с платформой повезло, тут залегает слой, который оплавился во время звездной вспышки, — похвасталась Дылда.

— Нам же вниз? — Егор не увидел гравилифта или подъемника, на котором бы они смогли опуститься по стволу шахты.

— Ага, — Дылда подошла к краю платформы и шагнула в пропасть.

— Ой! — взвизгнула Белка, когда вторая миитэ сиганула вслед за Дылдой.

Егор подбежал к краю и посмотрел вниз. Миитэ скользили, держась за трос, протянутый между двумя платформами.

— Не-не-не, я так не поеду, — запротестовал Зак, — я же разобьюсь!

— Я как бы тоже желанием не горю, — согласился с ним Егор.

Дылда спрыгнула с троса на нижнюю платформу, обернулась и махнула рукой.

— Чего встали? Давайте!

— Мы… боимся! — высказала общее настроение Белка.

— У вас на запястье, вот тут, — показала на своей руке Дылда, — ролик есть, цепляйте его за трос.

Скафандры имели приспособление для путешествий в центральном стволе — натянутые по разным уровням тросы образовывали настоящую паутину. Если бы закос не выдрыпывался и надел скафандр, то с передвижением по шахте проблем вообще бы не было. А так Егору пришлось спускаться вниз с Заком в обнимку.

— Осторожнее! Медленнее! Помедленнее! — дрожал зажатый у Егора подмышкой закос. Если бы не его панические вопли, то Егор бы даже испытал удовольствие от полета.

Повернув руку так, чтобы ролик соскользнул с троса, он приземлился на платформу. От нее в толщу скалы уходила очередная штольня.

— Нам туда?

— Нет, нам надо ниже. На шесть платформ, — ответила Егору Дылда.

— Чего?! Какие шесть?! Оставьте меня здесь! — взмолился закос.

— Нет, без укрепителя в шахтах никак. Не будем терять время, рабочий цикл начался, — не стали слушать его миитэ.

Несмотря на переживания закоса, спуск произошел без чрезвычайных событий.

— Ну вот мы и на месте, — объявила Дылда, дождавшись, когда земляне достигнут очередной платформы.

— А почему именно здесь? — на взгляд Егора эта шахта ничем не отличалась от предыдущих.

— В прошлый раз мы нашли здесь фетуций.

— Много?

— Два миллиграмма.

— Сколько? — в памяти Егора всплыл полумесяц, который он еле дотащил до базы.

— Богатый улов! Врезавшиеся в планету самородки фетуция раздробило в пыль. Ее-то мы и собираем. Или ты думал, что вот такие куски здесь находим? — Дылда показала Егору кулак, — таких не бывает.

Егор не стал спорить с миитэ, но про себя еще раз отметил, что подарок, который преподнесла им Виктория, был поистине уникален.

Возле входа в шахту стоял цилиндрический прибор, на одном конце которого находился широкий раструб.

— Фильратор, — познакомила землян с устройством Дылда.

— А что он делает?

— Позже, все увидите позже! — миитэ спешила попасть в шахту.

Вот отсюда и началась кротовая нора, которую Егор ожидал увидеть с самого начала. Пройдя всего метров десять группа заключенных оказалась в тупике.

— Отойдите немного, — Кубышка закинула на плечо гранатомет, — ух, наконец-то можно хорошенько расслабиться и повеселиться!





Она выстрелила в вертикальную стену тупика. И в шахте произошел обвал!

Глава 24

По крайней мере Егору показалось, что свод шахты стремительно и неотвратимо начал движение вниз. Из гранатометы Кушки вылетел рой коротких толстых дротиков, их попадания равномерно распределились по стенке, оставляя после себе отверстия толщиной в палец. Сдетонировали дротики разом и эта синхронность повлекла за собой два последствия. Во-первых, стена, перекрывавшая шахту, от синхронного подрыва и последовавшего за ним резонанса, рассыпалась в мельчайшую пыль. Но также пыль и мелкие камешки посыпались с потолка, прямо на головы заключенных.

— Укрепитель!

— Чего?! — панике прокричал закос.

— Укрепитель ставь! — повторила Дылда, забирая у Зака кирпич-слиток.

Миитэ вытянула руку с «кирпичом» и нажала на кнопку на его грани. Кирпич мигом разложился в длинную штангу, один конец которой уперся в пол, другой в свод шахты. На концах штанги сформировались широкие площадки-опоры.

— Сразу после дробления ставь укрепитель! — Дылда выдала наставление закосу.

— А нам что делать? — спросил у нее Егор.

Вместо ответа Дылда отстегнула от ранца Егора шланг. Нажав на клавишу на его насадке, миитэ начала собираться разбросанную по полу пыль. Собиратель работал по принципу пылесоса, но пылесоса умного — Егор заметил, что устройство втягивает не все крупицы породы. Видимо какую-то часть оно сразу отметает, как бесперспективную. Причем собиратель тянул породу мощно, на карачках миитэ ползать не пришлось, пыль в шланг затягивалась с расстояния минимум в два-три метра.

— Чего стоишь? — поинтересовалась у Белки Кубышка, — давай подметай быстрее! В идеале, вы должны всю породу собрать до следующего выстрела!

Как работают миитэ-полицейские Егор не имел счастья видеть. Но мог косвенно судить, что преступникам от их работы приходилось несладко. Потому что темп в добыче она задали бешеный.

— Выстрел! — предупреждала Кубышка.

— Крепи! — подгоняла закоса Дылда.

— Собирай! — тут же неслась новая команда.

— Выстрел! — а это в дело уже вступала высокая миитэ, пока ее подруга перезаряжала свой дробитель.

Егор чувствовал, что он начинает безбожно потеть. И задыхаться. Система рециркуляции не успевала выдавать ему нужной порции кислорода. Белка находилась не в лучшем состоянии. Промежутки между работой дробителей она пережидала привалившись к стене и тяжело дыша.

— Загонят они нас, как есть загонят.

— Да! Егор, проси перерыв, у меня уже ноги подгибаются, — взмолилась Белка.

Но не тут-то было.

— Выстрел!

— Укрепляй!

— Собирай!

От того, чтобы рухнуть от изнеможения на колени, Егора и Белку спасти пиликающие звуки, идущие от их рюкзаков.

— Егор! Белка! На разгрузку! — скомандовала Дылда.

— На какую еще…

— Ладно, быстро за мной! — миитэ продолжила придерживаться принципа, что лучше один раз показать, чем сто раз рассказать.

На подгибающихся от усталости ногах земляне добежали за миитэ к выходу из шахты.

— Снимайте собиратели.

Как только миитэ забрала у них ранцы, Егор и Белка уселись на пол с огромным облегчением. Дылда же прикрепила шланги от собирателей к устройству, которое она раньше назвала фильтратором. Фильтратор утробно загудел. На его боку открылась щель, через которую на землю начала сыпаться измельченная порода. Егор предположил, что так фильтратор отсеивает и выплевывает все ненужное.

— Ого! Неплохо-неплохо, — произнесла миитэ, глядя на небольшой мониторчик фильтратора.

— Неплохо — это сколько?

— Подойди и сам посмотри, — ответила миитэ Егору.

Любопытство победило усталость. Покряхтывая Егор встал и подошел к Дылде. И не понял причин для радости. Прибор показывал цифру два. За четырьмя нулями после запятой.

— Это неплохо?! — по мнению Егора они за часы ударной работы насобирали какие-то совсем уж смешные крохи.

— Это даже много! Ты что, не понимаешь?! Это же фетуций! — образумила его Дылда.