Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 93



— Не распыляйтесь на мелочи, подполковник! — Не позволил я сбить себя с пути и пошел вдоль балкона.

— Кяяя! — Заорала голая Ханако и задернула шторы.

— Иногда реальность меня прямо радует! — Сохранив в специальный архив в мозгу дивную картину, похвастался я ржущим мужикам, подергал дверь: — Заперто!

— Убирайтесь отсюда, извращенцы! — Раздался с той стороны голос моего айдола.

— Пойдемте дальше, тут все понятно, — Решил я, и мы пошли дергать дверь Чико и Мари: — Заперто! Моя сестренка не любит сквозняки, поэтому так было всю ночь, — Отмазал я хорошего ребенка: — Но Мари еще под подозрением — до часа двадцати ночи мы сидели на берегу, но потом она вполне могла совершить это душераздирающее преступление!

— Она выглядит хорошей девочкой, — Заметил подполковник.

— Не дай себя обмануть, Тимофей-сенсей! — Наставил я его на путь истинный: — Мы должны руководствоваться только фактами!

— Верно! — Согласно кивнул он, и я потянул дедову дверь, в следующую секунду оказавшись на полу.

— Я же говорил тебе все время быть начеку! — С ухмылкой заявил мне нарядившийся в спортивное кимоно Казума.

— В данный момент мы ведем расследование, и ты теперь — главный подозреваемый! — Злорадно заявил я, поднимаясь при помощи протянутой дедом руки: — За нападение на детектива!

— Это какая-то игра? — Недоуменно поднял он бровь.

Ввели уважаемого сихана в курс дела, он гоготнул и поделился ценной инфой:

— В половину первого я слышал твои шаги на балконе, Иоши-кун. А потом слышал другие — ровно в час. Это — кто-то из младших.

— Либо Мари, либо Хиро, либо братья Кишимото! — Радуясь сужению круга подозреваемых, покивал я и спросил напарников: — Мы ведь не станем сомневаться в выводах уважаемого сихана?

— Разумеется! — Откликнулись мужики, и дед добавил:

— Точно не Мари-сан, Саяка-тян уже научила ее двигаться правильно!

— Спасибо! — Поблагодарил я его, и мы вернулись на балкон.

— Вон та дверь — пожарный выход, верно? — Спросил я подполковника.

— Верно! — Кивнул он.

Дернул дверь, и она ожидаемо открылась.



— Почему не заперто? — Спросил я пионервожатого.

— Я не стал закрывать на всякий случай, — Покаялся он.

— Зато теперь картина ясна! — Удовлетворенно кивнул я: — Наш убийца покинул свою комнату, воспользовался пожарным выходом и нашел незапертую дверь! Проникнув в комнату девушек, он похитил ножницы, вернулся через пожарный выход в коридор и совершил гнусное злодеяние!

Николай Степанович и подполковник с ехидными рожами поаплодировали.

— С Хиро у меня уже были некоторые сложности, и больше он меня подставлять не станет — для мелкого шныря он довольно разумный, — Прикинул я: — Пошли к Кишимото!

— Брат не причем! — Сразу заявил Масаши.

— Виновник найден! — Обрадовался я: — А теперь рассказывай, на*уя ты это сделал?

Автор «Наруты» густо покраснел и признался:

— Мне нравится Фукуда-семпай!

— Вот оно что! — Покивал я: — А откуда ты узнал их историю?

— Мне рассказал Хиро-кун, а ему рассказала ваша сестра, которой рассказала сама Фукуда-семпай, когда они гуляли вместе!

Такие прогулки и вправду имели место быть, так что логично.

— Он обошелся с ней как с дерьмом, и я должен был сделать хоть что-то! — Сжав кулаки, насупился Масаши: — Ему давно следовало побрить голову в знак раскаяния!

— Вот оно как! — Покивал я и спросил: — А почему тогда этим, а не своими? — Николай Степанович показал малолетнему преступнику ножницы.

— Потому что хотел, чтобы меня нашли! — С вызовом посмотрел он на меня: — Я ни о чем не жалею, и согласен на любое наказание! Кроме того, обкорнать этого ублюдка ножницами Фукуды-семпай — символично!

— Вот так и живем! — С улыбкой поведал я мужикам: — Значит так, твое наказание — домашний арест до завтрашнего утра. Еду тебе принесут. А еще ты должен написать сочинение на тему «Сто моих минусов как личности и способы их преодоления»! — Усилил я кару.

— Хорошо! — С самурайским смирением поклонился пацан, и мы покинули палату.

— Дело закрыто! — Радостно воздел я руки к потолку.