Страница 114 из 128
– Огонь! – приказал он.
Над Халканом «Buyout» изменил орбиту, переместив цель. Фазеры засверкали, блокировав лучи разрезавшие друг друга, и оба корабля сошлись в прямом столкновении, при котором ниодин из них не мог выжить.
– «Первооткрыватель» снижается в атмосферу, – удивленно сказал Спок.
– Безконтрольно? – спросил Кирк.
– Управляемый полет. Кто бы ни был у руля, он пытается приземлиться.
– Это возможно? – спросил Кирк.
– Для неповрежденного, да, возможно, – ответил Спок. – Но с такими повреждениями судно не переживет входа в атмосферу.
Кирк повернулся к Слоану.
– Сделайте что можете, но мы должны связаться с кораблем, летящим в никуда.
– Канал открыт, – быстро сказал Слоан.
– На экран.
Изображение на экране было нарушено статикой от поврежденного оборудования. Но Кирк смог разглядеть Макдоналд у руля и M'Бенгу рядом с ней. И никого больше. Только дым и мигающие экраны. Кирк встал перед экраном.
– Капитан Макдоналд…
– Идите к черту, Кирк!
Кирк слышал бессмысленную паранойю, охватившую ее, и не знал, что он может сказать, чтобы заставить ее слушать. Но он должен был попытаться. И он попытался.
– Ваше судно не переживет входа в атмосферу. Уберите энергию, и мы транспортируем вашу команду.
– Я выживу, и увижу вас в тюрьме за измену!
Потом она отключила передатчик.
– Контроль транспортатора, – выпалил Кирк. – Вы сможете пробиться через щиты «Первооткрывателя»?
– Есть несколько промежутков, через которые мы смогли бы пробиться, – ответил оператор транспортера.
– Начните транспортировку, когда будете готовы, – сказал Кирк. – Любые признаки жизни, которые вы сможете уловить.
Спок приблизился к нему.
– Разве мудро транспортировать капитана, пока она пилотирует судно, капитан?
Кирк знал это, и тотчас же добавил.
– Пока оставьте команду на мостике.
– Принято, – ответил оператор транспортера. – Заряжаю.
Кирк посмотрел на Спока.
– Как долго сможет Макдоналд удерживать этот корабль?
– Пока он не достигнет верхних слоев атмосферы. «Первооткрыватель» потерял слишком много структурной целостности, чтобы пережить увеличение плотности с этого момента. Не больше пяти минут.
– Сколько времени транспортировать команду?
– Стандартная комплектация этого класса сто сорок один. Конечно будут какие-то жертвы, и мы работаем только с половиной наших…
– Спок, черт возьми, сколько?
– Десять минут. Возможно немного больше.
– Нет, – сказал Кирк. – Я зашел так далеко не для того, чтобы опоздать на пять минут!
Он указал на научную станцию Спока.
– Сделайте все что можете, чтобы помочь транспортировке через их щиты. – Он резко повернулся к рулевому трилу. – Мистер Маран, а вы перестройтесь для входа в атмосферу. Мы сравняемся со снижающимся «Первооткрывателем» пока не сможем замкнуть наши щиты вокруг него.
– Джим, мы всего лишь половина корабля, – с неподдельной тревогой сказал Спок. – Мы не сможем потянуть такую нагрузку.
– Спасибо Скотти, – мрачно ответил Кирк. – Держу пари, что через пять минут сможем.
Огонь заструился с поверхности «Первооткрывателя», когда искалеченный корабль погрузился в атмосферу Халкана. На расстоянии в тысячу километров появился второй огненный след, образовывая дугу к точке пересечения с курсом набирал скорость «Энтерпрайз» Кирка. Корпуса обоих кораблей начали вибрировать, вздрагивая от быстро уплотняющегося вокруг них воздуха. Кирк знал, что если он удержит такую скорость и такой угол слишком долго, это будет означать, что ниодно судно не выживет. Но если его рискованное предприятие сработает, выжить сможет только один.
Залп корабля ференги вспыхнул на экране боевого мостика Пикарда, когда «Buyout» сблизился курсом столкновения с «Энтерпрайзом» Пикарда. Но Пикард не приказал изменить направление. Не имело значение, какую боевую мощь имел «Buyout». Или какой выдержкой как думал даймон, он обладал. У даймона Бариона за рулем не было андроида, и независимо от того, насколько быстрым считал себя даймон, коммандер Райкер был в тысячу раз быстрее.
– Установите курс сами, – сказал своему рулевому Пикард. – Я хочу видеть, как вы сдерете краску с его корпуса.
– Устанавливаю соответствующую траекторию, – бодро ответил Дейта.
Полный веры и уверенности Пикарда даже не беспокоился о предстоящем столкновении.
Мостик «Первооткрывателя» Макдоналд взбрыкивал и скрипел без остановки. Дисплеи прокручивали искаженные показания. M'Бенга зацепилась за поручни, не способная сделать что-нибудь большее для раненых, распростертых на палубе. Экран мостика светился статикой. Внешние оптические сенсоры больше не функционировали. Кристина Макдоналд летела полагаясь на одни приборы. Но даже M'Бенга могла почувствовать, что судно вокруг них разрушается.
– Что происходит?
Пораженная M'Бенга обернулась, чтобы посмотреть на Тейлани, поднимающуюся с палубы; зеленая кровь струилась из раны на ее лице. Из разодранного вирогенного шрама.
– Тейлани, Крис пытается нас посадить! Но мы разваливаемся!
Даже прежде чем M'Бенга смогла предложить свою помощь, Тейлани очутилась рядом с Макдоналд в кресле помощника, и потянулась к тактическому контролю.
– Убирайтесь оттуда!
– Я могу помочь.
– Черта с два вы можете.
– Вы теряете управление, – твердо сказала Тейлани, мотнув головой, чтобы не дать крови залить ей глаза. – Разве вы не чувствуете, как судно борется с вами – Слишком большие повреждения для аэродинамического полета.
– Ну и что вы можете с этим сделать?
Руки Тейлани стремительно задвигались над смежной консолью.
– Я собираюсь изменить то, что осталось от щитов для аэродинамического подъема. Что-то вроде орбитального скайдайвинга.
– Это глупый спорт, – крикнула Макдоналд.
– Вы должны попробовать это, – предложила Тейлани, работая над управлением. – Добавьте немного волнения в вашу жизнь.
Кристина Макдоналд начала смеяться. Тейлани присоединилась к ней. M'Бенга тоже. Пока звук смеха на мостике гибнущего «Первооткрывателя» не заглушил сигнал тревоги.
Это похоже на присутствие Кирка на борту! подумала M'Бенга, когда наконец отдышалась. И эта мысль подарила ей надежду, что они могут и в самом деле выйти из этого.