Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 64



Ювелир встретил меня как-то насторожённо. Похоже, после некоторых случаев обо мне сложилось мнение о каком-то буяне, которому ничего лишнее лучше не сообщать и не показывать. Или он знал о наших с Виленой отношениях и хотел удержать меня от некоторых опасных шагов? Наверное? Хотя, мне всё это было безразлично.

— Господин граф, прошу извинить, но я уполномочен передать Вам некоторое послание. В свете последних, известных Вам событий, Вас настоятельно просят воздержаться от не совсем удобных для некоторых людей шагов. В память, так сказать, о былых тёплых отношениях и не менее достойных в будущем. Мне бы хотелось услышать Ваш ответ.

Знает! И, скорее, попросили! Может, даже и сама Вилена? Нет, скорее, отец! А ювелир опасный человек. Он маг земли и воды четвёртого и второго уровней и, похоже, и дела ведёт большие, конечно, вместе с отцом Вилены. И как мне угораздило связаться с такой непонятной красавицей из столь знатной семьи? С одной стороны, и жалко её. Сильно ведь не повезло в личной жизни! И что она решила связаться со мной? Наверное, хотела успокоиться таким образом? Хотя, я нисколько не старался её обижать. Понятно, что избалованная девчонка, и ей просто временно разрешили немного погулять. Вот такая мысль так и так закрадывалась мне в голову. А теперь Вилену уже взяли в оборот. Хотя, она, вроде, была рада?

А теперь мне прямым текстом передают, чтобы я вёл себя потише и своей горячностью не позорил Вилену. Хотя, я нисколько и не собирался. С чего это? Конечно, обидно, что так меня кинули, но буйства не будет. Честно говоря, мне всё это уже безразлично. Были мы некоторое время с ней, и всё сплыло. Было, было и прошло!

— Лэр Гобсек, честно говоря, обращаться ко мне с такими просьбами, от кого бы они не исходили, с некоторой стороны совсем неуместно. С другой стороны, я сильно уважаю тех, кто был мне дорог и никак не намерен предпринять против них опасные для них шаги. Можете передать это. А теперь давайте перейдём к делу.

И когда я положил на стол небольшую кучку, камушков сорок, ювелиром сказал:

— Похоже, Ваша светлость, Вы нашли жилу?

Может, и нашёл, но зачем чужим знать про это?

— Была, лэр Гобсек. Таких там уже осталась только мелочь. Можно ещё собрать немного. А так, камушки там есть, но качеством уже похуже. Думаю, что остальное Вас просто не заинтересует.

Так и было.Жаль, но на холме уже почти ничего не осталось. Мелочь осталась, и мало. И камни уже с малым количеством магии. Если получится, потом соберу. Похоже, холм оказался каким-то особенным. И почти рядом с дорогой, но никто особо там не копался. Сейчас не копались. А так, копались, конечно, и много насобирали, но, похоже, счастья это им не дало. А мне, вот, пока просто везло! Да и лэр Сатихван и другое место Силы скоро выберет. Там тоже так удачно уже не собрать. Хотя, и опасно становится. Могут попытаться узнать про эти места. Вон, и ювелир стал коситься, и даже почти открыто.

— Что же, охотно верю. Мне для работы точно хватит. А вот насчёт других камней? Меня точно не заинтересуют. Но могут других. У меня уже интересовались некоторые знакомые, где можно достать такие камни или даже похуже. Я, конечно, о Вас им ничего не сказал. Так что подумайте. Если что, свяжетесь.

Я просто кивнул головой в знак того, что принято к сведению. С другой стороны, а чего мне искать других покупателей? Я же не торговец какой-то. У меня и других дел хватает. Просто запас на чёрный день и немного задела на будущее.

Камни я отдельно не выбирал — что осталось от огров, то и взял. И сейчас на столе лежали два десятка особо ценимых чёрных шаманских и пара дюжин тёмно-зелёных лечебных камней, из них по парочке крупных камушков каждого вида. Кстати, в оставшихся у меня трёх, уже пяти, шаманских жезлах как раз чёрные камушки и были. А тёмный, насыщенный цвет говорил о большом накоплении природной магии.

Интересно, и что же делает из них лэр Гобсек? Вот до сих пор так и не поинтересовался. Спросить, что ли? Хотя, и не буду, опасно. Лучше потом как-нибудь окольными путями выясню. С другой стороны, и самому понадобятся. Ведь из этих камней можно было изготовить многие хорошие артефакты и амулеты не только с использованием магии земли, но и других стихий.

И на этот раз ювелир совсем не торговался. Мне перепало двести пятьдесят золотых, из них четыре крупных ушли за восемьдесят монет. Что же, достойно. Лэр Сатихван только и лучился довольствием. Тут от нашего баронства Чулкар можно было пока рассчитывать на три тысячи золотых в год. Хоть со временем и чуть больше. Пока шли только одни расходы, но это временно. И тут даже от камней, хоть и магических, приличный доход получается. Никакое баронство не надо. Правда, меня не совсем уж золото интересовало, а люди! Со временем мне может понадобиться страшно много людей. А где мне их взять, как не в своём баронстве?

Оказывается, лэра Гобсека интересовали не только камни:

— Лэр Акчул, позвольте спросить, а как Вы различаете эти камни? Ведь магию в них не так-то просто увидеть! У меня, вон, на это специальные артефакты есть! — и ювелир достал из шкатулки рядом с собой несколько небольших вещичек и показал мне.

Да, точно сложные заклинания! Много чего намешано. Но они мне совсем не нужны. У меня, к счастью, способности такие.

— Я их просто вижу, лэр Гобсек.

— Тогда понятно, лэр Акчул. Извините за беспокойство и этот вопрос. Мне бы такие способности! — и лэр Гобсек и на самом деле как-то тяжко вздохнул.

Эх, эти странности! Всё меня прощупывают! Похоже, не всем дано видеть магию в этих камушках. Оттого холм и остался целым.

На прощание ювелир пожелал, чтобы и далее продолжить наше знакомство. Похоже, выгодно это ему?

— Господин граф, несмотря на некоторые обстоятельства, мне бы хотелось продолжить наши отношения.



Ага, продолжить? Посмотрим, время покажет.

— Благодарствую, лэр Гобсек, но пока ничего обещать не могу. К сожалению, мне по своему положению не совсем удобно заниматься такими делами. Лэр Сатихван говорит, что немного и ущемление чести выходит. Потом, сами понимаете, что у меня сейчас хватает и других забот, и они даже более важные.

Пусть знает, кому обращается!

Да, такая вот торговля. А потом мы немного посидели, выпили. Тут к нам присоединилась и Ланита. Она довольно зло посмотрела на меня, но ничего не сказала. После вечеринки мы с ней вообще ни разу не виделись. Похоже, всё ещё дуется. Но теперь я посматривал на неё уже совершенно иначе.

И по старой памяти, и чтобы как бы выразить свою скорбь по некоторым событиям, я взял домру и аккуратно, старательно сыграл несколько душевных мелодий, в том числе и даже одну новую, ранее не исполненную. Начал я с «Признания в любви», потом пошла мелодия со странным названием «La Playa». Последняя называлась «Дорога в облаках», и тут я не удержался и даже спел песню целиком:

Я хотел бы ветром быть

И над землёй лететь:

К Солнцу в снегах.

Я хотел бы в небе спать

И сны о нём смотреть:

Сны в облаках!

Но ты сказала мне,

Это мечты, и ничего в них нет.

Вот и всё, что сказала мне ты!

А я хочу, как ветер петь

И над землёй лететь.

Но так высока и так близка

Дорога в облаках!

Похоже, тронул я всех? Лэр Сатихван, на что уж былой ветеран, и то разволновался. Правда, Ланита глядела на меня ещё злее. И лэр Гобсек, хоть и чёрствый делец, но не преминул сказать:

— Да, хорошо звучат, лэр Акчул, очень трогательно? И как только Вы их смогли придумать?

— Сердцем, лэр Гобсек. К сожалению, не всё так хорошо у меня в жизни. Пока никак не клеится..

— Да, лэр Акчул, как-то мне довелось услышать историю о трагической судьбе Ваших родителей и деда. Жаль, что так случилось. Примите ещё раз мои самые искренние соболезнования. Достойные были люди. От Светлейшего маркиза Эльмета Жуанира тоже и всей его семьи. Лэр Сатихван, позвольте и Вам выразить своё почтение. Ведь и Вы были знакомы с дедом лэра Акчула, и немало времени провели во многих славных и тяжких боевых походах. Дай Единый Вам ещё немало здравствовать.