Страница 36 из 126
— Это все объясняет, — говорю это с легким смешком.
— Они просто разговаривают, — ворчит Джесси, продолжая идти.
— Выглядят очень дружелюбно.
Кэти ерзает и хихикает, пока Клайв развлекает ее болтовней. Он выглядит таким же увлеченным, как и экономка Джесси.
Кэти замечает нас.
— О! Я как раз поднималась наверх!
— Никаких проблем.
Джесси, похоже, не впечатлен и не останавливается. Я, однако, с удовольствием поболталась бы поблизости и понаблюдала за развитием событий. Моя ухмылка становится шире, когда я прохожу мимо, и Кэти с Клайвом оба сильно краснеют.
— У меня кончилось арахисовое масло, — сердито бросает Джесси.
— В шкафу целая коробка, мой мальчик. Неужели ты думаешь, я позволю запасам иссякнуть? — Кэти, похоже, раздражена критическим комментарием Джесси. Я смеюсь, особенно, услышав, как Джесси начинает ворчать себе под нос.
— Не будь таким угрюмым. Они просто разговаривают, — упрекаю его, когда мы выходим на солнечный свет, и Джесси надевает темные очки.
— Это неправильно. — Он отпускает мою руку.
Я принимаюсь рыться в сумке в поисках своих очков.
— О, она может пригласить его подняться, когда нас не будет. Я заметила, что простыни в гостевой комнате были немного… помяты.
— Ава! — кричит он, вознося недовольный взгляд к небесам. — Не надо!
Я смеюсь.
— Не будь возрастистом.
— Я не такой. — Недовольство с его лица тут же исчезает. Теперь он ухмыляется.
— Чему ухмыляешься?
Он снимает очки и сокращает расстояние между нами, наклоняясь так, что наши носы соприкасаются.
— Я купил тебе подарок.
— Да? — Я прижимаюсь губами к его губам. — И какой же?
— Повернись.
Отстранившись, смотрю в его восхищенные глаза, когда он кивает мне через плечо. Медленно поворачиваюсь и стою несколько мгновений, осматривая парковку в поисках того, что мне следует найти, но ничего не бросается в глаза. Его рука появляется у меня над плечом, и перед лицом болтается связка ключей от машины, и тут я замечаю невероятно большой, белый, сверкающий «Рэнджровер Спорт». Или танк — смотря как на него посмотреть.
О, нет!
Мне на ум даже не приходят никакие слова. Как я могла такое не заметить? Теперь машина ослепляет меня. Прищурившись, смотрю на звенящие передо мной ключи, словно он не понимает, что я увидела свой подарок, и продолжает намекать дальше. Не нужно. Я все прекрасно вижу. И ненавижу это!
— Вон там, — подсказывает он, снова позвякивая ключами.
— Имеешь в виду тот космический корабль? — спрашиваю сухо. Я не сяду за руль этой штуковины, независимо от того, сколько обратных отсчетов или вразумляющих трахов получу в результате.
— Тебе не нравится? — в его голосе звучит обида. Ох, черт, что мне сказать?
— Мне нравится моя Мини.
— Она небезопасна. — Теперь он, кажется, оскорблен, как я и предполагала. Он обходит меня и смотрит на мое потрясенное лицо. — Так безопаснее.
Ничего не могу поделать с недоверчивым выражением, которое естественным образом принимает мое лицо.
— Джесси, это мужская машина — в самый раз для Джона. Она охрененно огромная!
— Ава! Следи за гребаным языком! — Он хмуро смотрит на меня. — Я купил белую. Это женский цвет. Пойдем, я тебе покажу.
Он берет меня за плечи и ведет к гигантскому снежку. Чем ближе я подхожу, тем больше его ненавижу. Он слишком показушный. Я люблю свою Мини.
— Смотри. — Он открывает дверцу… и я ахаю.
Становится все хуже.
Белый… повсюду. Белый кожаный руль, белая кожаная ручка переключения передач, белые кожаные сиденья. Даже коврики белые.
Я смотрю на моего сбитого с толку мужа и качаю головой, но не могу быть неблагодарной. Он выглядит таким довольным собой. Я считала, у этого мужчины есть вкус.
— Не знаю, что сказать. — И я, правда, не знаю. — Мог бы просто купить мне часы, или ожерелье, или что-нибудь в этом роде.
Хотела бы я, чтобы он купил мне часы, или ожерелье, или что-нибудь в этом роде.
— Запрыгивай. — Он подталкивает меня к этой штуковине.
Я ахаю. О, нет! На подголовнике переднего сиденья вышито «Миссис Уорд».
Теперь это уж точно слишком.
— Я не сяду за руль этой машины! — выпаливаю до того, как мозг отфильтрует оскорбительное заявление.
— Ты, бл*ть, сядешь!
Что ж, это только что избавило меня от чувства вины, и теперь я стою как вкопанная.
— Нет! Джесси, она слишком велика для меня!
— Она безопасная. — Он поднимает меня и сажает на водительское сиденье. Я чувствую себя крохой. — Смотри, — протянув руку, он нажимает кнопку, и открывается отсек с экраном компьютера. — Все, что тебе нужно. Я загрузил всю твою любимую музыку. — Он ухмыляется, нажимает кнопку, и Massive Attack льется через миллионы динамиков. — Будешь думать обо мне.
— Я думаю о тебе каждый раз, когда ты звонишь, и я слышу этот трек. — Я выпрыгиваю из машины. — Дай мне твою машину. Сам можешь взять эту.
Я показываю на сверкающую груду металла.
— Я? — на его лице появляется озабоченное выражение. — Но она немного… — Он пробегает глазами по моему подарку. — …девчачья.
— Так и есть, и я знаю твою игру, Уорд. — Я заглядываю внутрь, и в моем сознании возникают образы детских кресел и люлек. И детской коляски в багажнике. Ну, нет! Я тычу пальцем ему в грудь. — Единственная причина, по которой ты хочешь, чтобы я водила эту штуковину, в том, что она огромная и меньше шансов получить травму, если я разобьюсь. Крутые навороты меня не убедят.
Я поворачиваюсь и мчусь к своей милой маленькой Мини, в багажник которой нет никаких шансов втиснуть детскую коляску.
Я в шоке, когда без какого-либо вмешательства в стиле Джесси сажусь в свою машину. Смотрю в зеркало заднего вида, устраиваясь на сиденье, и вижу, как он прислоняется к своей машине, скрестив руки на груди. Игнорирую тяжелый сердитый взгляд на его потрясающем лице и, заведя Мини, быстро отъезжаю, направляясь к воротам.
— Невозможный мужчина, — бормочу себе под нос, протягивая руку, чтобы нажать кнопку на маленьком черном устройстве, открывающем ворота
Его нет.
— Что?! — недоверчиво кричу в никуда. — Гребаный ад!
Жму по тормозам и выпрыгиваю из машины, обнаруживая, что сердитый взгляд превратился в ослепительную улыбку.
— Собралась куда-то?
— Ох, иди в жопу! — кричу через всю парковку, хватая сумочку с переднего сиденья и оставляя машину там, где ее остановила, с открытой водительской дверцей. Сердито цокаю каблуками к калитке, но на этот раз мне не везет избежать вмешательства в стиле Джесси. Меня быстро хватают и тащат обратно к моему новому блестящему свадебному подарку.
— Следи за своим гребаным языком! — Он сажает меня на водительское сиденье и пристегивает ремнем безопасности, прежде чем выхватить из моей руки ключи от Мини. — Почему тебе нужно бросать мне вызов абсолютно во всем?
Джесси начинает перецеплять все мои ключи на новый брелок от машины.
— Потому что ты безрассудная задница! — Я раздраженно ерзаю на сиденье. — Почему ты не можешь отвезти меня на работу?
— Я уже опаздываю на встречу, потому что моя жена не хочет делать то, что ей говорят. — Он хватает меня сзади за шею и притягивает к своим губам. — Можно подумать, ты охотишься за трахом-возмездием.
— Вот и нет!
Он ухмыляется и целует меня так горячо, что можно растаять. Поцелуй долгий — один из тех, что выбивает из меня все упрямство.
— М-м-м, ты восхитительна на вкус, детка. Во сколько заканчиваешь работу?
Я свободна и, как всегда, задыхаюсь.
— В шесть.
— Поезжай сразу в «Поместье» и привези материалы, чтобы мы могли завершить заказы на новые комнаты. — Он нажимает еще одну кнопку, опуская водительское окно, затем захлопывает дверцу и наклоняется. Он выглядит таким самодовольным. — Я люблю тебя.
— Знаю, — бормочу, поворачивая ключ в замке зажигания.
— Ты уже поговорила с Патриком? — Вопрос остужает мою злость и напоминает, что я еще не выполнила своих обязательств.