Страница 68 из 83
— Мы оба знаем, что чувства — не твоя стихия. Не говоря уже о том, что мы не увидимся после следующей недели. Я вернусь домой, а ты куда-нибудь уедешь.
— Чувства — это не мое? — Лиам произносит эти слова с недоверием.
Я смотрю на свои руки, чтобы избежать его обиженного взгляда. Он делает меня слабой и одновременно сильной, потому что я должна сделать это ради него и его будущего.
— Я люблю тебя. Люблю уже несколько месяцев, но ты был слишком слеп, чтобы увидеть это, не мог признать меня и мои чувства. Чтобы увидеть меня. — Мои глаза встречаются с его глазами. — Я больше не могу так с собой поступать. Сезон почти закончился, список готов, так что мы закончили. Мне жаль, что я нарушила твое правило, но мы больше не можем быть друзьями. Так что давай покончим с этим, пока все не усложнилось. Пока не случилось то, что мы оба не сможем вернуть назад, как бы нам этого ни хотелось. — Мой голос захлебывается на последних словах, мой поток воздуха сжимается.
— Блядь, как?
Я втягиваю воздух. Рана в его голосе заставляет меня захотеть остановиться. Но он не может бросить свою карьеру ради меня — ради этой странной смеси дружбы, секса и односторонних эмоций. Мое сердце бьется в груди, словно хочет сказать мне, что оно все еще сильно бьется для Лиама.
Прости, сердце, я заранее прошу прощения за взрыв.
Я встаю, проводя трясущимися ладонями по леггинсам, которые я надела, чтобы избежать прохлады пустыни. Мои ноги шатаются, прежде чем я беру себя в руки.
Он тоже встает, сокращает расстояние между нами и смотрит на меня.
— Я не знаю, почему ты прекращаешь нашу дружбу. Просто преодолей свои чувства и давай вернемся к нормальной жизни.
Слезы наворачиваются на уголки моих глаз.
— Назад дороги нет. Я не могу ожидать от тебя понимания, ведь ты никогда не был в отношениях с кем-то… не говоря уже о любви. Ты понятия не имеешь, что для этого нужно. Давай начистоту — ты даже не можешь смириться со своим прошлым, не говоря уже о том, чтобы смотреть в будущее. Мы оба знаем, что я в него не вхожу. — Мои мерзкие слова вызывают у меня отвращение.
Его брови сходятся вместе, а глаза становятся стеклянными. Я ненавижу себя. Я ненавижу себя так сильно, что мне хочется кричать на него и на себя одновременно. Но я не делаю этого. Я делаю несколько шагов назад, мои пальцы ног вьются под песком, не давая мне улететь в мысленное пространство, наполненное болью и презрением.
— Я не могу поверить, что ты действительно собираешься положить конец нашей дружбе из-за чего-то временного.
Мои легкие горят от горячего воздуха и неминуемых слез.
— Любовь не должна быть временной. По крайней мере, не для меня. Именно поэтому наша маленькая воображаемая жизнь должна закончиться. Сегодня. Сейчас. Я не хочу любить того, кто считает все мимолетным. — Я иду к машине. Моя рука берется за ручку, дверь со скрипом открывается, прежде чем Лиам захлопывает ее.
Он поворачивает меня и прижимает к прохладному металлу. Его рука нежно — так нежно, что у меня защемило сердце — наклоняет мою голову, чтобы я посмотрела ему в глаза.
— Я не хочу причинять тебе боль. — Его губы касаются моих, оставляя после себя мягкий поцелуй. Забавно, что те же самые губы, которые помогли решить мою судьбу, до сих пор заставляют мои внутренности пылать. Просто еще одна испорченная часть Лиама и меня.
Я издаю горький смешок.
— Знаешь, я дура. Думала, что ты можешь любить кого-то, кроме себя. Думала, что мы можем встречаться и остаться друзьями, при этом никто из нас не пострадает. Я идиотка.
— Тогда перестань делать все странным. Мы обещали не влюбляться друг в друга, — рычит он.
— Нет, ты обещал. И я не делаю вещи странными, я делаю их честными. Ты можешь сказать мне, что любишь меня? Что все те слова, которые ты шепчешь мне на ухо по ночам, значат что-то большее? Давай, признайся в своих чувствах.
Тишина приветствует меня, тупая пульсация в груди усиливается, пока Лиам стоит там, его дикие глаза блуждают по моему лицу. Я готовилась к этому моменту всю ночь, зная, что он никогда не признается в том, чего не может распознать.
Честно говоря, никакая подготовка не помогла бы мне справиться с этим.
— Не делай этого с нами и нашим соглашением, — прохрипел он.
— Это твоя проблема. Для человека, который так стремится жить полной жизнью, ты обманываешь всех, включая себя. Ты бросаешь мои правила мне в лицо, хотя ты самый строгий из всех нас, держишься за ложь, которую говоришь себе, чтобы защитить себя от неизвестности. Забавно, что ты преподал мне самый важный урок из всех. Есть вещи, которые невозможно предусмотреть, как бы ты ни старался.
— Но мы же друзья. Ты не можешь уйти и забыть о нас.
Мои глаза сузились.
— Да, Лиам, но сейчас наша дружба отстой.
Он делает глубокий вдох, отходит от меня и поворачивается спиной.
— Я не могу дать тебе ничего больше того, что у нас есть. Я путешествую как моя работа, черт возьми. Ты вернешься домой, а я продолжу гонку. Сейчас не тот момент. Может быть, если бы это было при других обстоятельствах, в другое время.
Я прислоняю голову к дверце машины и смеюсь, звук бьет по ушам. Если бы у боли в сердце был звук, это был бы он.
— Смешно, что ты сказал мне это почти четыре года назад, когда встретил меня. И вот мы здесь, спустя годы, и ты повторяешь те же жалкие фразы.
— Пожалуйста, Софи. Ты мне действительно нравишься. Не разрушай что-то между нами ради чего-то вроде любви. — Его глаза умоляюще смотрят в мои.
— Что это вообще значит? В любви нет ничего плохого. — Мне требуется все, чтобы не заорать.
К черту Питера и Рика. К черту Формулу-1 и паршивых мужчин, которые заставляют женщин подчиняться с помощью манипуляций и денег. Мне все это надоело. Как Дороти, я хочу защелкнуть свои красные туфли и уехать к черту домой.
— Я думал, мы на одной странице. — Его жалостливый взгляд усиливает мое расстройство.
— Забудь про одну и ту же страницу. Мы даже не читаем одну и ту же книгу. — Внутри меня все болит. Мое тело не может справиться с неспособностью Лиама признать свои чувства ко мне. Его израненное лицо вытягивает из меня унцию жалости, терзая мое ноющее сердце.
Возможно, я достаточно глупа, чтобы влюбиться в него, но я не слепа к тому, как он смотрит на меня, или как он трахает меня, глядя в мои глаза, словно хочет удержать момент.
Похоже, Лиам исполнил свое желание, потому что он получает возможность сохранить свой контракт. И все это за счет моей жертвы, разрушив мою дружбу к чертям собачьим, а вместе с ней и меня.
Лиам поворачивает обратно к нашему заброшенному кемпингу. Он качает головой на мое предложение помочь, собирая все вещи и запихивая их в багажник. Пустой участок песка насмехается надо мной, ни единого следа там, где я разбила собственное сердце. Ни крови, ни осколков не видно невооруженным глазом.
Абсолютно ничего.
Идеальный символ пустоты внутри меня.
Глава 32
Лиам
Я вошел в гараж Бандини и увидел Майю и Ноа, которые целовались, в то время как Софи отвернулась.
— Надеюсь, ты понимаешь, что у меня есть дела поважнее, чем ждать, пока Ноа засунет свой язык тебе в глотку. — Голос Софи разносится над громкой активностью в гараже.
Майя застонала и оттолкнула Ноа от себя. Она направляется к Софи, которая еще не заметила меня.
— Привет, чувак. Как дела? — голос Ноа побуждает Софи обернуться.
Моя грудь напрягается при виде того, как она хмурится, прежде чем снова поворачивается к Майе.
— Я хочу украсть Софи на минутку. — Я отмахиваюсь от того, как Майя смотрит на меня шокированными глазами.
Софи поворачивается на каблуке и выходит из гаража. Я следую за ней, ее белокурые булочки блестят на солнце, когда она занимает место рядом со стеной