Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 74

Бегу. Быстро бегу в Магик! Но путь перегорожен.

Чуть сконцентрировавшись, Громф получил возможность видеть глазами крысы. Киорли бежала по туннелю, петляя среди леса движущихся ног. Ноги принадлежали дергарам, попарно оттаскивающим тела своих товарищей-солдат. Двое дергаров, несущих труп соплеменника, свернули в боковое ответвление туннеля.

Киорли! — скомандовал Громф. — Этот туннель. Загляни в него.

Киорли подбежала к устью туннеля и сунула в него голову. Громф, смотрящий ее глазами, увидел то, что и ожидал: дергара в серой мантии с капюшоном и с посохом, увенчанным самоцветом размером с яйцо, с глубокой трещиной посредине — символом бога Ладугура. Маг стоял перед дюжиной тел, сваленных в кучу на полу туннеля, размахивая над ними посохом и произнося заклинание. Мгновение спустя тела зашевелились. Как один, мертвые солдаты — воскрешенные к некоему ужасному подобию жизни — поднялись и друг за другом вышли из туннеля.

Беги за ними! — приказал Громф. — Проследи, куда они идут.

Киорли так и сделала, держась поодаль. Неумершие дергары нестройной колонной промаршировали к выходу из главного туннеля. Добравшись туда, они заняли позиции позади осадной стены, не обращая внимания на очередное облако едкого тумана, спустившегося из верхней пещеры и разъедающего их кожу.

Громф должен был признать, что дергары хитры. Учитывая, что жрицы Ллос утратили свою магию, не осталось никого, кто мог бы повернуть неумершее воинство вспять — или подчинить его себе. Когда магический огонь сделает свое дело, они беспрепятственно двинутся на Магик, Мили-Магтир и Арак-Тинилит, а потом и на сам Мензоберранзан. А единственный маг, обладающий достаточной силой, чтобы остановить их, находится в заточении глубоко под городом, — по крайней мере, так думают их начальники.

Картинка перед глазами Киорли вдруг дернулась, когда крысе пришлось метнуться прочь с дороги бегущих солдат.

Хватит, - передал Громф своей любимице. — Отыщи себе место, чтобы спрятаться. Скоро ты сможешь встретиться со мной в Магике.

Вернувшись в собственное тело, Громф уверенно шагнул на балкон. Он вытащил из кармана небольшой кусочек гравированной кости и протянул руку к двоим ученикам, повернувшимся к нему.

— Мне нужно немного сырого мяса, — сказал он им.

Норулле огляделся.

— Но, Мастер, здесь ничего такого нет, — промямлил он.

Прат встретился глазами с Громфом и медленно кивнул. Достав кинжал, спрятанный в рукаве пивафви, он положил левую руку на перила балкона и срезал мясистый кончик мизинца. Подобрав окровавленный обрубок и не обращая внимания на гримасу своего товарища, он протянул его Громфу здоровой рукой.

Громф улыбнулся.

— Неплохо, ученик, — сказал он юнцу. — Далеко пойдешь. Кстати, из какого ты Дома?

Прат тоже улыбнулся сквозь боль, зажимая обрубок пальца в кулаке, чтобы унять кровь.

— Дом Бэнр, Мастер.

— Ага… — Громф никогда не встречал парня прежде, — должно быть, отпрыск кого-нибудь из низших представителей рода.

Прат не слишком сообразителен — любой другой студент с помощью заклинания создал бы какого-нибудь мелкого зверька, убил бы его и предложил бы Громфу его мясо, — но он предан. Это можно будет использовать.

Размазывая кровь по кусочку кости, Громф произнес заклинание. Резко взмахнув рукой, он швырнул кость в направлении стены, укрывающей позиции дергаров.





Затем он прокричал приказ:

— Прекратите атаку! Развернитесь и бейте дергаров!

Заклинания по-прежнему градом сыпались на стену из грибных бревен. Остальные маги не сразу поняли, что катапульты больше не стреляют. Потом неумершие солдаты — дергары повернулись спинами к стене. Неуверенной, шаткой рысью они потрусили в туннель, ведущий к Темным Владениям, сжимая в руках оружие. Мгновением позже из туннеля донеслись звуки сражения, когда неумершие солдаты сошлись в смертельном бою со своими еще живыми товарищами.

Увидев это, уцелевшие воины Мили-Магтира выскочили из своей пирамиды. Вскинув мечи, они устремились вперед, перелезли через осадную стену и немедленно начали разбирать и ее, и катапульты. Другие хватали зажигательные горшки, брошенные неумершими дергарами, и швыряли их в туннель.

Громф мрачно улыбался, наблюдая. Наконец он отвернулся и глянул за Брешскую крепость, на лежащий внизу город. Не считая небольшого плацдарма, который враг захватил — и потерял, в крепости, война, казалось, не коснулась Мензоберранзана. Сталактиты и сталагмиты величественных особняков по-прежнему сверкали, и кольцо магического огня ползло вверх по Нарбондели. Громф нахмурился, размышляя, кто из магов Дома Бэнр поддерживал его в отсутствие Архимага. Похоже, он оказался не столь незаменимым, как ему хотелось бы. Он должен поговорить об этом с Триль.

А потом, после разговора с Верховной Матерью, он посмотрит, что может сделать, чтобы положить конец осаде.

ГЛАВА 19

Когда двенадцать жриц поднесли к губам рога, давая сигнал к началу ночной охоты, Халисстра ощутила, как по ее телу побежала дрожь. Отчасти это был озноб. Ветер усиливался, начинали падать первые снежные хлопья. Подобно остальным, на ней не было ничего, кроме тяжелой серебряной цепи вокруг талии с висящим на ней серебряным же диском с символом Эйлистри.

Запрокинув голову, Халисстра вскинула охотничий рог, который ей дали, к губам, и устремила взгляд на луну. Она сделала глубокий вдох и дунула, присоединяя резкий голос своего рога к остальным. Сначала это была какофония звуков, пока каждый рог не отыскал свою верную ноту и не повел ее в безупречной гармонии с другими. Даже воздух содрогнулся и на несколько мгновений застыл. Потом ветер возобновился, раскачивая ветви деревьев над головой.

Как будто по сигналу богини, Халисстра внезапно оборвала свой напев точно в тот же миг, что и остальные женщины. Она опустила рог и выжидающе смотрела, как предводительница охоты — Улуйара, та дроу, что убила прошлой ночью тролля, — поднимает с земли меч, вокруг которого они перед этим танцевали. Держа его вертикально перед собой, верховная жрица медленно повернулась.

Как и у Улуйары, единственным оружием Халисстры был меч, меч Сейилл. Рука ее крепко сжала рукоять, закрыв все отверстия, кроме одного. В него задувал ветер, издавая слабый необычный звук.

Фелиани, во время танца державшаяся рядом с Халисстрой, поймала ее взгляд.

— Используй его как подобает, — сказала она, кивая на поющий меч.

Готовясь к ночной охоте, лунная эльфийка снова выкрасила лицо в черный цвет. Слишком маленькая и невинная, чтобы при ближайшем рассмотрении сойти за дроу — особенно с этими каштановыми волосами, — Фелиани тем не менее держала собственный меч так, что было очевидно: владеть им она умеет.

— На кого мы охотимся? — прошептала Халисстра.

— На любого монстра, волею Эйлистри встретившегося нам на пути, — ответила Фелиани, загадочно улыбаясь.

Улуйара поворачивалась все быстрее. Меч ее сверкал в лунном свете, когда она описывала им круги: один, другой, третий… Потом она резко остановилась, и клинок задрожал.

— Туда! — выкрикнула она.

Словно спущенный с цепи на охоте ящер, жрица кинулась в лес.

Волна возбуждения обдала Халисстру, устремившуюся вслед за предводительницей. Все остальные жрицы сделали то же самое, Халисстра видела, как позади нее, сверкая глазами, стремительно мчится Фелиани. Подгоняемая смешанным чувством ликования и охотничьего азарта, Халисстра петляла между деревьями, перепрыгивая через лежащие стволы в пятнах снега и заросли папоротника, плечом раздвигая ветки, и сосновые лапы хлопали ее по коже. Она бежала вместе с остальными и вслед за ними нырнула в овраг. Первая Дочь Дома Меларн с плеском рухнула в широкий ручей, бегущий по его дну, поскользнувшись на льду, корочкой покрывшем прибрежные камни. Потом она выбралась на другой берег и, пытаясь удержать равновесие, полезла по крутому склону, с мечом в одной руке и рогом в другой.