Страница 9 из 16
Все лампочки в кабине загораются красным.
Впервые за все время полета окружающие меня лица выглядят испуганными.
Я тоже должна быть напугана. Но все случившееся походит на мои сны об убийце. Время замедляется, и я превращаюсь во вспышку экстаза посреди бушующего хаоса.
Мой отец отправил меня сюда не просто так. Моя задача – выбраться из этого места.
– Покидаем судно! – кричит Слайделл. – Первыми выходим мы с Алмазом!
Военные расчищают нам путь, расступаясь и прижимаясь к стенам кабины.
Аэромобиль спиралью падает вниз, каждые несколько секунд за окнами проносится то небо, то земля. В хвостовой части разъезжаются лепестки дверной диафрагмы, впуская внутрь потоки горячего воздуха.
Я еле стою на ногах, но Слайделл тащит меня к двери.
Снаружи корабль опутан огромной белой сеткой. Солдаты открывают по ней огонь, по тесной кабине проносится грохот от выстрелов из винтовок. Смарт-пластик разлетается на множество развевающихся лент.
Проносящийся мимо ландшафт приближается с каждой секундой.
– Держитесь за меня! – выкрикивает мне Слайделл и толкает в пустоту.
От свободного падения у меня кружится голова, желудок подскакивает к горлу. Отброшенные в сторону вращающимся аэромобилем, мы летим по спирали вниз.
Бронированная перчатка Слайделл с шипением выплевывает маленькими толчками сжатый воздух, который замедляет наше падение. Таким образом сержант берет его под контроль.
Какое-то мгновение я вижу все вокруг отчетливо. Выпрыгивающая за нами череда солдат похожа на нитку жемчуга. Они принимают голубой окрас, как только их камуфляжная форма приспосабливается к цвету неба. Вдалеке отчаянно вращаются еще два аэромобиля, пойманные воздушной сеткой. Горизонт ослепляют вспышки света, слышен непрекращающийся низкий рокот, точно заканчивается безумное шоу фейерверков. Мимо проносятся трассирующие снаряды – это мятежники стреляют с земли.
Раскинувшиеся под нами руины стремительно мчатся навстречу.
Вдруг над нашими головами раздается рев – еще один аэромобиль из нашего строя пытается вырваться из паутины.
Взмах его винтов сильнее относит нас со Слайделл к земле. Внезапно изломанный, разрушенный город начинает приближаться слишком быстро.
Лампочка на моей куртке загорается желтым.
«Внимание, – передает сирано. – Показатели вашей куртки сообщают о слишком большом весе».
Все потому, что за меня держится Слайделл – а вместе с ней ее бронежилет, оружие и все снаряжение. Ее куртка рассчитана на такую большую массу. Моя же – нет.
– Отпустите меня! – кричу я.
– Все в порядке, мисс. Я вас держу!
– Нет! Дело в том… – Сейчас не время объяснять, почему одновременно магнитные монополи работают плохо. Важно лишь то, что земля несется к нам чересчур быстро. – Отпустите!
Когда она не слушается, я подбираю к себе ноги и пятками ударяю ее в грудь. Подошва одного ботинка соскальзывает с брони и врезается в ее подбородок – голова дергается назад.
Она отпускает меня.
Я снова начинаю вращаться, не в силах управлять своим полетом. Небо, земля – все превращается в размытое пятно.
Хотя бы лампочка на моей спасательной куртке вновь загорается зеленым.
Через несколько секунд меня резко дергают вверх ремни безопасности. Они впиваются в бедра и под руками, стремительно замедляя падение.
Подо мной вырастает ржавый остов древнего здания, отшлифованный многовековыми песчаными бурями. И он летит на меня.
Я закрываю лицо.
Спасательная куртка отскакивает, уводя меня в сторону от металлических балок. Я ударяюсь о песчаную дюну и несколько секунд, сдирая кожу, скольжу по склону. Потом снова подпрыгиваю вверх.
Я вся в ссадинах, ремни спасательной куртки больно врезаются в тело. Но я жива.
В эту секунду на меня налетает шипящая бронированная стена. Подхватывает мое тело.
Это Слайделл. Из ее перчаток по-прежнему вырывается воздух, который влияет на траекторию полета. Она снова уводит нас вниз, в сторону участка за каркасом разрушенного здания.
На этот раз я приземляюсь ногами на песок.
– Простите, что ударила вас, – говорю я.
Сержант потирает челюсть.
– Во время своего первого прыжка все паникуют, мисс.
Я уже собираюсь сказать, что это не первый мой прыжок, когда сверху нас накрывает тень, и мы пригибаемся.
Но это оказывается всего лишь солдат…
Точнее его безвольное тело в разломанной броне, которое еще какое-то время подпрыгивает в воздухе, а потом опускается на землю. Может, мы и пережили падение, но мятежники не прекращают огонь.
Я смотрю на мертвое тело. Что-то явно пошло не так.
На его месте могла быть я.
Шифр
– Алмаз со мной! – сообщает Слайделл в свой ларингофон[11]. – Все собираемся на моем месте!
Мы прячемся в укрытии покосившегося здания ржавников – наполовину лишившегося металла небоскреба, который без опоры прогнулся под собственным весом. Над головами свистят пули, наши оставшиеся аэромобили стреляют по мятежникам с безопасного расстояния. Небо опутано белыми сетками, оно пестрит отцовскими солдатами, покидающими вертолеты и ведущими стрельбу прямо в полете.
На мне одежда, в которой я должна встречаться с Палафоксами. Рафи целый час провела в своей гардеробной – подбирала к моим сандалиям шелковую блузку кораллового цвета. Как она объяснила: этот наряд выражает одновременно почтение и дружелюбие. Идеально подходит для завтрака или легкого обеда, но только не для ужина.
Конечно, это не бронежилет, поэтому я чувствую себя голой.
Небо наполняется новыми телами солдат. Должно быть, мятежники оказались сильнее, чем мы ожидали. Теперь я обязана оставаться в укрытии, пока не прибудет подмога.
Склон дюны уходит вниз и растворяется в тени развалины. Я спускаюсь чуть ниже, ноги утопают в песке.
Воздух здесь прохладнее. Темно, по широкому пространству гуляет эхо. Песок заглушает грохот стрельбы снаружи.
Я никогда раньше не бывала в руинах, но это место мне почему-то кажется знакомым. Повсюду квадратные углы и прямые линии. Мой отец строит в таком же стиле ржавников, используя мощные стальные решетки.
– Мисс Рафия! – сверху окликает меня Слайделл. – Пожалуйста, держитесь рядом.
Даже это героическое спасение мой отец спланировал, потому что любой выпад в его сторону обращается в победу.
Мой отец создает свою собственную реальность. Иногда силой.
– Ничего страшного, – отвечаю я сержанту. – Подкрепление уже в пути.
– Конечно, мисс. Но Шрив отсюда в часе езды!
– Они прибудут раньше, – бормочу я в темноту. Вряд ли он так долго сможет оставлять меня в опасности.
Я включаю на спасательной куртке сигнальный фонарик. По стенам начинают плясать тени. Помещение оказывается даже больше, чем я предполагала.
Нижняя граница покосившегося здания образует потолок этого подземного укрытия. С каждым звуком, доносящимся снаружи, осыпается песок. Конструкция довольно шаткая.
Возможно, для боя не лучшее место.
Но люди прятались здесь и раньше. На земле валяются пустые упаковки от еды, темные участки отмечают места, где разводили костры.
На верхней балке виднеется какая-то надпись. Она сделана не хаотичными буквами ржавников, а ровными штрихами пистолета-распылителя.
«Она не придет нас спасти».
Там написано что-то еще, но уже в виде неких непонятных символов.
– Рафия! – Ко мне спускается Слайделл. Песочно-ржавый камуфляжный окрас ее формы тут же сливается с черными тенями. – Мой отряд в сборе. Мы готовы отвести вас в безопасное место.
Я уже в безопасности. Помощь в пути.
Мой отец ни за что не пожертвует мной ради одиночной победы над мятежниками.
– Ты знаешь, что означают эти символы? – Я перевожу луч фонарика на потолок.
«Знаки не опознаны», – отвечает сирано.
Слайделл смотрит вверх, решив, что я обращаюсь к ней.
11
Ларингофон – разновидность микрофона, использующего механические колебания кожи в области гортани, возникающие при разговоре, для преобразования в электрический аудиосигнал.