Страница 7 из 19
Пристально наблюдавшая за мужчиной Леона заметила, как губы того искривила лёгкая усмешка. Тот деланно, напоказ поклонился, вызвав новую волну возмущения.
– Конечно, Гильем. – И вкрадчиво, будто нарочно растягивая слова, мужчина произнёс: – Меня зовут Рикард Моди.
По его телу будто пробежал лёгкий ветерок, и типичный хорвандец исчез. Леона беззвучно ахнула, во все глаза глядя на того, кто оказался под иллюзией. Перед троном, буравя короля насмешливым взглядом, стоял юноша совершенно невероятной внешности. Просто не бывает таких людей – худых, высоких, но при этом излучающих мощь целой армии и жестокость волчьей стаи. Жарким огнём охотничьего азарта блеснули на бледном лице глаза. Небрежным жестом заправив за ухо прядь белоснежных волос – в глаза тут же бросились дорогие кожаные перчатки, закрывающие ладони – юноша склонил голову к плечу, рассматривая короля с жестоким любопытством. Леона невольно перевела взгляд на отца – и шарахнулась в сторону, больно вжавшись в подлокотник трона. Великий король Румии побелел, как полотно, а его лицо исказила гримаса дикого ужаса, будто он увидел перед собой саму смерть. Лежащую на подлокотнике ладонь била дрожь. Гильем выдохнул – так тихо, что его услышали только те, кто был рядом:
– Ты же умер… умер…
Рикард весело рассмеялся, и от этого звука король дёрнулся всем телом.
– Как видишь, не совсем, – с улыбкой пояснил гость. Леона заметила, как на лице стоящего позади короля главного чародея промелькнула догадка, сменившаяся страхом. Он подал незаметный знак придворным магам, и те стали осторожно стягиваться к стоящей у трона фигуре.
– Я пришёл за долгом, – произнёс Рикард, складывая вместе обтянутые перчатками ладони. Леона как зачарованная уставилась на его пальцы. – Сам понимаешь, теперь мне мало дворянского титула. Ты знаешь, что мне нужно. – Маг не отрывал полных жадного предвкушения глаз от всё больше искажающегося лица. – Ты отдашь мне то, за чем я пришёл, добровольно?
Принцесса с тревогой посмотрела на отца. О чём говорил этот Рикард? И что сейчас ответит король?
Гильема трясло. В обычно решительном взгляде стоял стылый ужас. И всё же король нашёл в себе силы помотать головой.
– Ни за что, – прошептал он.
Рикард развёл руками, будто отказ его очень расстроил. Серые глаза блеснули недобрым торжеством, и Леона поняла, что сейчас случится что-то страшное.
– Какая жалость. Хорошо, что кроме добровольной передачи есть и другие способы.
– Взять его! – срывающимся голосом крикнул придворный чародей.
Маги сорвались с места. Бросив лишь один короткий взгляд через плечо, Рикард щёлкнул пальцами. Вскочившая с трона Леона почувствовала всем телом, как воздух прошил грозовой разряд. Он пробежал от колдуна к отцу, словно прокладывая невидимую нить. Леона отчаянно закричала. Мгновенно развернувшийся маг вперил в неё тяжёлый потемневший взгляд, замешкался. В него полетели десятки заклинаний.
Не оборачиваясь, Рикард вскинул руки, и по его зову прямо из пола взметнулась стена тягучей чёрной магии. Чужие удары безобидно расплескались о похожий на ночной туман щит. Послышался грозный рык, и рядом с Рикардом появилась лошадь, сотканная из тьмы. Колдун запрыгнул на неё, отбил очередной удар чародеев и выскочил из зала. Только его издевательский хохот эхом заметался среди высоких стен.
Глава 3
Зал охватила паника. Отовсюду звучали испуганные возгласы и крики, воздух дрожал как перед грозой. Леона подозвала к себе замершего в нерешительности дворецкого.
– Собери слуг и немедленно займитесь гостями. Приезжих разведите по комнатам, местных отправьте домой. Вечер закончен.
Из-за шума говорить приходилось громко, но слуга услышал. Вытянулся, принимая сосредоточенный и деловитый вид.
– Слушаюсь, Ваше Высочество!
– Вот и отлично, – пробормотала девушка, старательно скрывая бьющую её дрожь. Отвернувшись от поспешившего прочь слуги, она натолкнулась взглядом на Рудольфа. Зло и недоверчиво прищурилась при виде хорвандского принца. Неужели он знал? Почувствовав гнев принцессы, Рудольф поспешно заговорил:
– Леона, я не брал с собой этого человека. Я впервые вижу как его иллюзию, так и настоящее лицо.
Принцесса помолчала, потом кивнула, позволяя юноше облегченно перевести дух.
– Я тебе верю. Иди.
И, больше не глядя на друга, обернулась к отцу. Сердце дрогнуло в безотчетном страхе.
Великий король Румии кашлял, бессильно откинувшись на спинку трона. Кашель сотрясал всё его тело, и обычно могучий мужчина казался слабым и беспомощным. К лицу так и не вернулись краски, напротив, кожа приобрела нездоровый серый цвет. У самого трона, присев на корточки, замер главный чародей, сбоку застыла испуганная мать. Подняв голову, чародей кинул на Леону напряженный взгляд.
– Короля нужно срочно отвести в покои. Ему плохо.
Леона кивнула, успокаивающе улыбнулась матери. «Всё будет хорошо», – прошептала одними губами. Вслух же сказала:
– Идём. – И, поддерживая на пару с чародеем чуть не падающего отца, осторожно спустила его с трона. Королева поспешила за ними.
Вести Гильема было тяжело, он будто враз лишился сил. Прикрыв глаза так, чтобы видеть лишь дорогу под ногами, Леона шла, чувствуя, как тяжело обвисает на её плече отец.
– Что произошло?
Чародей поморщился и нехотя заговорил, отводя взгляд.
– Этот юноша наслал на короля болезнь, наслал умело и коварно. Он всё продумал. Когда-то Рикард лечил короля от одного недуга, и в теле Гильема сохранилась частица остаточной магии. Колдун всего лишь отдал ей приказ, оживил старую силу, рассеянную в крови монарха. И теперь она будет медленно убивать Вашего отца изнутри.
Леона невольно вздрогнула от этих слов и от их тайного, понятного ей значения. Про свойства остаточной магии она знала много. Знала даже, что очистить от неё тело можно лишь пока эта магия спит, но, когда силе отдан приказ, остановить её почти невозможно. Леона услышала, как сзади едва слышно застонала мать, не знавшая этого, но без сомнения понимавшая опасность случившегося.
– Кто такой Рикард и от чего он лечил короля? – спросила Леона, но чародей только опустил взгляд.
– Простите, Ваше Высочество, я не могу ответить. Это тайна короля.
Леона неприязненно поморщилась. Тайна короля? Что за странные тайны?
Молчаливая мать придержала открытую пажом дверь, и Гильема наконец завели в спальню. Оказавшись в комнате, тот застонал и упал на кровать. Все окружили постель, напряженно разглядывая заострившееся лицо.
– Ты можешь что-то сделать?
Чародей с сомнением покачал головой.
– Не знаю. Надежды мало, – произнёс он и почему-то покосился на королеву. Леоне показалось, что маг лжёт, и она сурово сдвинула брови.
– Ваше Величество, – продолжил он, поворачиваясь к королеве, – думаю, Вам лучше отдохнуть. Вечер выдался тяжелый, Вы переволновались.
Голос чародея звучал мягко, даже заботливо, словно он на самом деле руководствовался только искренним участием. Но Тасия покачала в ответ головой и не сдвинулась с места.
– Я в порядке и лучше останусь с Гильемом.
Чародей едва заметно поморщился и перевёл взгляд на постель, где слуга поудобнее устраивал правителя. Король давился слабым, но непрекращающимся кашлем. Из уголка рта стекала тонкая струйка крови. Внутренне содрогнувшись, Леона наблюдала, как чародей присел около отца и провел ладонями над грудной клеткой. Кашель на мгновение прервался, Гильем хрипло, тяжело вздохнул и по его лицу прокатилась судорога боли.
– Простите, Ваше Величество, но я настаиваю, – со сдержанным напором произнёс чародей, поднимаясь. – Здесь требуется тонкая работа, Вы можете мне помешать. – И, видя колебания королевы, добавил, – Вы можете замедлить выздоровление.
Тасия немного помолчала, потом кивнула и пошла к выходу. Чародей жестом отправил слугу следом. Тот догнал королеву, открыл перед ней дверь. Стоящая в стороне Леона тихо ахнула – в приотворившуюся створку, едва не столкнувшись с матерью, ворвался Мартин.