Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 81



— Не переживай, у нас тут куча специалистов. Даже если Ларку действительно сожрала какая-то темная сущность, рассмотреть паутину будет кому, — успокаивающе сказала Тейра. — Меня больше беспокоит существующая опасность для тех, кто слаб. Уверена, сюда прекрасно вписываются наши теоретики с их изначально слабыми источниками. Те, кто заболел, тоже наверняка.

— Вика, — сказал Глен.

— Она в первую очередь, — благодарно кивнула Тейра. — Она даже в мире непрочно пока держится и на собственных ногах. Но вот куда ее отправить…

— Отправить куда-то одну хрупкую женщину, не проблема, — произнесла Найка. — Проблема в том, что следом за ней помчится целая собачья свадьба из специалистов по подселенцам. И лабораторию свою попытаются перетащить.

— Так что гостиные дома и сдающиеся внаем комнаты не подойдут, — сказал Вилен. — Нужно что-то, где лаборатория со специалистами никого особо не тронет.

— Башня, — опять заговорил Глен. — Можно даже попросить выделить ту комнату, где Нира сидела. Думаю, Вика сочтет это забавным.

— И там за ней присмотрят, у них отличный лекарь, — задумчиво произнесла Тейра, хотя Вилен посмотрел на говорливого Глена скептически.

— Ладно, в крайнем случае пускай будет башня, — махнул рукой директор. — С поисками все понятно. Вот слова про ослабленную и непризнанную кровь меня смущают. Я читал историю крепости. Некоторые ее владельцы были не очень умными людьми. И лично я бы не удивился, если бы за одним из них, или даже несколькими болтался целый хвост из непризнанных бастардов.

— Вряд ли, был бы хвост, род бы не вымер, — не согласился Глен. — Подобные семейки, когда им припрет, вдруг вспоминают, что сын вот той служанки на самом деле был непризнанным членом рода, а значит ее правнуки годятся на то, чтобы их приблизить, обучить и всучить родовое кольцо тому, кто поумнее и талантливее окажется. А раз не отыскали и не приблизили, то и не знали. А о целом хвосте не знать… ну, это слишком невероятно.

— Раз ты в этом так уверен… — проворчала Тейра. — Впрочем, эта уверенность не исключает, что не знали, а эта кровь вдруг взяла и попала в школу. И где нам ее теперь искать? Среди учеников? Старших, судя по всему.

— Нет, — мотнул головой Вилен. — Не среди учеников. Там же были слова, что хозяйственные амулеты то ли специально сломали, то ли не смогли больше бороться с накопленными ошибками. А это предполагает сговор с нашим беглым предыдущим хозяйственником. Ты представляешь какого-то ученика, сговаривающегося с ним?

— Может одно с другим не связано.

— Он еще сказал, что ученики потревожить паутину не могли. Думаю, даже своей кровью не могли, иначе он бы не сказал именно так, они не допускают лжи, даже случайной. И не уточняют. Он бы сказал иначе, например, что ученики действиями потревожить не смогли бы. Так что искать надо не среди учеников.

— Лично меня это радует, — сказала Найка. — Намного меньше подозреваемых, чем могло бы быть. Но как мы кого-то будем искать?

— Никак. Мы будем искать артефакт, — решил директор. — Если найдем… когда найдем, посмотрим, к кому нас это приведет. Ведь все зависит от места, следов, магического эха…

— Да, — согласилась Тейра. — А еще мы кое о ком забыли. У нас же тут сыскарь бродит. Который ищет украденные древности. Вам не кажется, что разбуженный кем-то артефакт отлично в его расследование вписывается?

Собравшаяся в директорском кабинете часть школьного коллектива переглянулась и согласилась, что вписывается. Вот только никто не знал, где носит сыскаря. Никто его уже несколько дней не видел. Возможно и его сожрала какая-то темная сущность.

Куда мог деться Ливин, в итоге подсказала Вика — отправился выяснять, с кого начинаются нелепые слухи о школе, и сильно этим делом увлекся.

Еще Вика не отказалась посидеть в башне. Ей было даже интересно. Хотелось узнать, насколько ее восприятие совпадет с тем, что она ощущала, когда смотрела через Ниру. А еще это будет какой-никакой, но выход в город, а на город вблизи тоже хотелось посмотреть и может что-то там пощупать.



В общем, оставалось только уговорить Микета на постоялицу в его башне и на безумных ученых в его лаборатории. Но директор был уверен, что уговорит.

Собирать Вике было особо нечего. Лекарь еще раз ее осмотрел и разрешил перенос, посоветовав Глену на время этого переноса распугать зевак в округе, чтобы меньше людей увидели и меньше очередных слухов из увиденного выросло. Вика про себя отметила, что в том, что Глен сможет, лекарь ни капельки не сомневается. А Нира, когда она об этом шепнула ей на ухо, беззаботно пожала плечами и вспомнила, что у Глена есть какие-то особенности дара. Так почему бы ему при желании не уметь кого-то распугивать. Да она и сама могла, просто ей нужно было видеть того, кого пугает. А так, направила на него неслышимый, но вызывающий страх звук, и человек поспешит убраться из неприятного места. А еще, если потренироваться, можно попробовать «швыряться» невнятными образами, для этого даже не обязательно нужно быть магом. Но тут, если поймают, могут наказать, хоть и не сильно.

В общем, Нире был нужен котик, со всеми его недостатками.

А котику Нира, иначе с чего бы он так радостно бросался на помощь по любому поводу?

— Совет вам, да любовь, — проворчала Вика, глядя, как эта парочка стоит у окна, прижавшись друг к другу плечами и что-то тихо обсуждает.

В башню Вика переезжала в сумерках. Ее в подобии паланкина туда несли знакомые здоровяки. А Нира и Глен шли следом, как скорбящие родственники. Так что видеть этот переезд прохожим точно не стоило. Как Глен их распугивал, Вика не особо поняла, но почувствовала нечто едва уловимое. Ветер шелестел листьями немного не так. Тени, если приглядеться, были не той формы. Что-то подозрительно шуршало, позвякивало. Один раз ее по руке мазнуло холодом и вот это было жутенько, словно с привидением столкнулась. И во всем этом словно огонек пульсировал, к которому не стоило идти, потому что он то ли заманивал, то ли не желал никого видеть рядом с собой и мог напасть.

И, да, Вика не собиралась умирать от любопытства и пытаться самостоятельно разгадать эту загадку. Поэтому, когда дошли до башни, спросила у котика о природе его распугивателя прохожих.

— Иллюзии, — улыбнулся Глен и добавил: — Большей частью.

А что там было меньшей, не сказал. Зато пообещал сварить грушу в вине с какими-то расчудесными специями.

— С нехорошего котика хоть шерсти клок, — проворчала Вика, когда осталась в новообретенной комнате одна.

А потом долго не могла отделаться от ощущения, что упустила что-то важное. И уснула, пытаясь понять, что именно. Но так и не поняла, а утром ощущение уже пропало, да и не до ощущений было — безумным магам-ученым захотелось срочно проверить не повлиял ли переезд Вики на ее срастание с миром, а если повлиял, то в какую сторону.

Глен и Нира, проводив Вику и попрощавшись с ней, в школу вернулись не сразу.

Сначала они сходили к морю, полюбоваться дрожащей на воде серебристой лунной дорожкой. Потом посидели за шатким столиком рядом с несерьезной полосатой палаткой. В палатке готовили горячие напитки из вина, меда, разнообразных специй, фруктов и ягод. А к ним подавали расплавленный сыр, спрятанный под хрустящей корочкой из муки, яиц, сухарей и непонятных мелких зернышек.

Потом они долго целовались под деревом с большими овальными листьями. Глен с серьезным лицом уверял, что так принято на далеких северных островах. И наверняка врал, потому что по виду дерево было южное, но Нире было все равно.

И неизвестно чем бы оно закончилось, но тут им по пути попался не шибко трезвый, зато очень веселый сыскарь.

— Я все понял! — жизнерадостно заявил он, подняв над головой руку и покачнувшись. — Все! Я только не понял, зачем!

И он подмигнул Нире.

— Может вас проводить? — спросила добрая девушка, не привыкшая бросать на улице знакомых, которые в своем состоянии запросто могут попасть в беду.