Страница 10 из 11
Тем временем мы пришли. Хад открыл передо мной дверь, впуская в опостылевшую роскошную спальню, а потом закрыл её, оставляя меня в золотой клетке.
Глава 12. Контроль
Хадаран эль-Оро
*
Отправив Кэтрин в спальню, я прислонился лбом к прохладной поверхности двери.
Девушка была права – я не мог просто держать её взаперти, как бы мне не хотелось обратного, но в её словах о путешествиях чувствовалась явная ложь.
В том, что моя Аркана будет пытаться сбежать я даже не сомневался. Я пока не нашёл ниточек к ней, а этот Макс… Похоже, с ним у Кэт всё было очень серьёзно, раз она так ревностно оберегает воспоминания о своём любовнике.
В моих фантазиях об Аркане всё было проще. Я планировал отогреть одинокую девушку, узнать, что вынудило её стать на опасный путь пиратства, подарить ей заботу и внимание, а дальше было бы видно. Вот только реальность, как всегда, внесла свои коррективы.
У моей Арканы был мужчина, а ещё она была как две капли воды похожа на Нею. Последнее совпадение смутило меня сильнее всего, как будто прошлое и настоящее сплелись в одну нить. Я смотрел на Кэтрин, но видел свою капризную девочку Леонею. Все мои чувства кричали, что она моя и я должен её вернуть, не допустить той трагедии, что отняла у меня когда-то Нею.
Мягко оттолкнулся от двери и направился к себе в кабинет.
– Эртон, пригласи ко мне дана ти-Рица, – попросил я управляющего, пришедшего на вызов.
– Ещё что-то, дан эль-Оро? – поинтересовался внимательный слуга, наблюдая за тем, как нервно тарабаню пальцами по столешнице.
– Да. Пусть ювелирный дом пришлёт мне последние каталоги с женской коллекцией, – добавил я.
Каталог прислали практически сразу. Пока я выбирал то, чем могу удивить свою строптивую Аркану, прибыл мастер.
– Дан эль-Оро, – вежливо поклонился немолодой специалист. – Чем могу быть вам полезен? – спросил он, присаживаясь в кресло для посетителей.
– Благодарю, что прибыли так скоро, дан ти-Риц. Мне действительно нужны ваши услуги. Дело в том, что буквально вчера я приобрёл трофей, – признался я.
– Я слышал. Поздравляю с принятием такого ответственного решения, – с улыбкой отозвался мастер.
– Спасибо. Собственно, поэтому мне и понадобились ваши услуги. Дело в том, что мой трофей – очень деятельная особа. Я не хотел бы держать её постоянно в изоляции, но опасаюсь, что она навредит себе глупой попыткой побега, – признался я.
– Понимаю. Чем я могу вам помочь? – уточнил мастер.
– Я хочу попросить вас адаптировать вашу разработку под мои нужды, – озвучил я свою просьбу, пытаясь отогнать гадливое чувство собственной вины.
– Конечно. Контролирующие браслеты давно используются для наблюдения за преступниками. Вы что-то хотите изменить в стандартной модели? – спросил ти-Риц, заставляя меня поморщиться.
– Да. Меня не устраивает внешний вид и некоторые функции. Я не хочу, чтобы моя подопечная испытывала боль или ужас при попытке к бегству. Достаточно будет чтобы эта вещь предупреждала меня и отслеживала все перемещения моей гостьи, – сказал я, пытаясь хоть немного приглушить голос совести.
– С внешним видом проблем не возникнет. Просто предоставьте необходимый образец, а я вживлю в него датчики и микроприборы. А насчёт функций вы уверены? Всё-таки технология проверенная и эффективная, – с некоторым неодобрением сказал специалист по контролю заключённых.
– Уверен. Моя подопечная – девушка особенная. Полагаю, что первое время она будет часто пытаться сбежать, поэтому не хочу, чтобы она испытывала все эти негативные последствия, – осторожно подбирая слова, сказал я.
– Хорошо. Думаю, что это разумно. Но всё же полностью карательную функцию браслета я устранить не могу. Предлагаю заменить боль и страх на непреодолимое желание вернуться к вам – это достаточно гуманно и удобно, – предложил ти-Риц.
– Прекрасно. Это вполне подойдёт. Как скоро вы сможете выполнить мой заказ? – спросил я, соглашаясь с условиями мастера.
– Думаю, через пару часов после того, как вы предоставите мне заготовку, на которую желаете установить контрольные функции, – спокойно ответил мастер.
– В течение часа вам доставят подходящий браслет, – сказал я.
– Отлично. К вечеру прибор будет у вас. Все инструкции я скину вам на вирт, – пообещал специалист.
– Благодарю за то, что нашли время помочь мне, – вежливо произнёс я.
– Для меня честь служить представителю рода эль-Оро, – с церемонным поклоном отозвался мастер.
Вернув своё вниманию каталогу, я быстро выбрал комплект с изящным витым браслетом, украшенным перламутровой эмалью, по цвету напомнившей мне крылья скафандра моей Арканы. К нему шла красивая подвеска на тонкой цепочке и серьги. Быстро оформил заказ и указал, что жду срочной доставки.
Уже через пять минут прибыл курьер с фирменной бархатной шкатулкой.
– Эртон, отправь эту вещь мастеру ти-Рицу, – попросил я управляющего, передавая ему браслет.
– Хорошо, господин, – сказал дворецкий, но замялся в дверях, не спеша уходить.
– Что-то не так, Эртон? – уточнил я.
– Ваша особая гостья, дан эль-Оро… – несмело начал слуга.
– Что-то не так с Кэтрин? – спросил я.
– Всё так, господин, но осмелюсь заметить, что девушке скучно, – удивил меня замечанием обычно невозмутимый Эртон.
– Это она вам сказала? С чего вы сделали такие выводы? – поинтересовался я.
– Дело в том, что дана поймала и разобрала один из роботов клинеров. Столовым ножом. А сейчас сидит и собирает его прямо на шёлковом даргаском ковре, – сокрушённо покачал головой управляющий, заставляя меня улыбнуться.
– Я разберусь. И ещё, Эртон, закажи набор инструментов, а также распорядись доставить скафандр Арканы сюда в поместье, – распорядился, нащупав тонкую ниточку к своей непокорной пленнице.
Глава 13. Развлечения
Кэтрин Прайс
*
– Иди сюда, малыш. Не надо сопротивляться. Есть! – радостно воскликнула я, придавливая к полу клинер.
Простейший бионик скрёб мягкими лапками по ковру, пытаясь вырваться из моих загребущих ручонок, пока я с фанатичным блеском в глазах ковыряла столовым ножом панель маленького робота в попытке добраться до новых знаний.
Именно в такой позе застал нас вежливый дядечка в форме, похожей на костюм прислуги.
– Д-дана что-нибудь желает? – заикаясь, уточнил он.
– Ящик с инструментами, – сказала я, осторожно отсоединяя основную схему от питания.
– Я не уверен, что это возможно. Нужно уточнить у дана эль-Оро, – нервно дёргая воротник своего пиджака, отозвался мужчина.
– Маникюрный набор? – искала я варианты, которые не травмировали бы психику прислуги.
– Для ухода за руками у нас есть специальные бионики. И разбирать их нельзя! – тут же спешно добавил дворецкий, увидев мою заинтересованность.
– Тогда не мешайте. Кстати, что именно вы хотели мне предложить, если ничего нельзя? – ворчливо уточнила я, с садистским удовольствием вываливая на дорогущий ковёр начинку клинера.
– Чай, сладости, информационную консоль, – мямлил слуга, со священным ужасом наблюдая за тем, как по светлому ворсу растекается ярко голубое пятно от смазки робота.
– Жрать сладкое, не имея возможности тренироваться – это плохая идея, а планшет неси, – согласилась я, наслаждаясь тем, как дядечка поджимает губы и хмурится в ответ на мою грубость.
А что? Мы, пиратки, такие невоспитанные…
– Хорошо. Что-то ещё? – видимо, по привычке спросил альданец, но смутился, когда я выгнула дугой бровь. – Хм. Дарла сейчас принесёт консоль, – пробормотал дядечка, исчезая за дверью.
Кивнув, я погрузилась в изучение устройства робота. Вынуждена признать, что по уровню развития техники мы сильно отстаём от альданцев. В принципе, это не было для меня новостью, но одно дело – просто принимать чужое утверждение, а другое – увидеть это собственными глазами.
Принцип работы некоторых узлов мне был совершенно непонятен, поэтому я возлагала большие надежды на обещанный планшет.