Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 43



И устремился обратно в бальный зал со словами: «Feci quod potui faciant meliora potentes!»

А я осталась один на один с разгневанным Раулем.

— Мисс Дюбо, ради всего святого, объясните — что сейчас было? Вы понимаете, что ведете себя крайне неосмотрительно?! Еще немного — и ваша репутация может сильно пострадать!

Я вздохнула. Разговор с принцем всколыхнул то, что я так старательно прятала и пыталась не замечать всё это время — раздражение на мэйферское ханжество и двойные стандарты. Наверное, в другой ситуации я бы промолчала или попыталась сгладить ситуацию, но выпитое шампанское кружило голову и подталкивало к безрассудным поступкам.

— И что? — В моем голосе был вызов. — Что случится, если я испорчу свою репутацию? Мейфер сойдет с орбиты?

— Мисс Дюбо, не делайте вид, что не понимаете! — кипятился Рауль. — Девушке с испорченной репутацией сложно найти подходящую партию и выйти замуж!

И тут я вышла из себя.

— Значит, замуж? Мистер Файн, вы действительно считаете, что я делаю это всё ради того, чтобы выйти замуж? За кого-нибудь вроде вас?! Живущего по эти дурацким правилам? Чтобы через вашего камердинера передавать вам приглашение посетить мою спальню?!

Рауль задохнулся от возмущения и не сразу нашелся с ответом.

— Мисс Дюбо, — стальным голосом произнес он, — вы переходите границы дозволенного!

— Ах, дозволенного?!

Я была в ярости, поэтому не нашла ничего лучшего, чем со словами: «А что ты скажешь на это, Рауль Файн?» шагнуть к нему, обхватить за шею, и, заставив его пригнуться, впиться в его губы злым поцелуем.

Целовать мужчину, который этого не хочет, было сложно. Нет, Рауль не пытался сопротивляться, не отстранился с гневной отповедью — он просто бездействовал, так что мне быстро надоело. К счастью, я добилась главного — когда я с заполошно бьющимся сердцем отступила от Рауля, он молчал.

Повисла театральная пауза, которая длилась, и длилась.

— Надеюсь, мисс Дюбо, — первым нарушил молчание Рауль, — вы понимаете, что я теперь обязан на вас жениться.

Я опешила.

— С чего вы это взяли? Не вы же меня поцеловали.

— Я позволил этому случиться, — совершенно невозмутимо ответил Рауль.

— Да вы вообще не участвовали в поцелуе! — Возмутилась я. — Если вы так целуетесь, то замуж за вас я точно не пойду.

— То есть дело только в этом? — Все также невозмутимо уточнил мистер Файн.

Я не нашлась с ответом. И не успела я опомниться, как Рауль шагнул ко мне и поцеловал.

Как только наши губы соприкоснулись, с меня слетел весь мэйфейрский лоск, потому что первой моей мыслью было: «Офигеть! Меня целует Рауль! Этого не может быть, потому что не может быть никогда!» Не знаю, чего ждал (или не ждал) от меня мистер Файн, но на поцелуй я ответила, и на некоторое время окружающая нас реальность перестала иметь для меня всякое значение. Очнулась я лишь когда одолженный мне мундир соскользнул на пол, и холодный зимний воздух коснулся кожи, разом избавив меня от романтического флёра, в котором я пребывала.

Возвращение к реальности вышло не слишком приятным — если я всецело отдалась поцелую, то вот Рауль… Мистер Файн оставался самим собой, демонстрируя сосредоточенность, прекрасное владение техникой, явно богатый опыт и только. Ни страсти, ни увлеченности — ничего, чего мне бы хотелось бы увидеть. К счастью, он хотя бы не выглядел скучающим, иначе моей гордости был бы нанесен еще один непоправимый удар.

— Надеюсь, мисс Дюбо, я доказал, что могу соответствовать вашим ожиданиям? — Окончательно испортил романтическую обстановку Рауль.

— Увы, мистер Файн, не можете. — Я расстроилась и не считала необходимым это скрывать. — Видимо, для Мейфера у меня слишком высокие запросы.

— Чего же тогда вы хотите? Принца? — Мистер Файн понял, что сказал двусмысленность и попытался исправить положение. — На белом коне?



— Нет. Мне нужен обычный человек. Самый обычный мужчина, а не пособие по этикету.

Я гордо развернулась, показывая, что разговор закончен, и поспешила к выходу с балкона. Уже у самых балконных дверей я вспомнила о мундире, оставшемся лежать на полу, сбавила было шаг, раздумывая, не вернутся ли за чужой вещью, но увидела в отражении стремительно догоняющего меня Рауля и решительно шагнула в тепло и веселье бального зала.

Все оставшееся время мы с Раулем старательно делали вид, что происшествия на балконе просто не было. Впрочем, Раулю для этого не пришлось особенно стараться — он просто продолжил, как и всегда изображать ледяную статую. Я же оказалась не слишком хорошей актрисой. По крайней мере Несса заподозрила что-то неладное, и, улучив момент, попыталась выяснить, что случилось. К счастью, претендентов на её внимание было так много, что ей пришлось довольствоваться отговоркой про усталость и обещанием позже поговорить по душам.

А меня снова закружил светский круговорот: танцы, разговоры ни о чем, дежурные любезности. В какой-то момент я задумалась «Что я тут вообще делаю?» Только церемония проводов молодоженов придала хоть какой-то смысл всему происходящему.

Как подружке невесты, мне надо было помочь Нессе со сборами в дорогу. Понятно, что в практическом смысле проку от меня не было — багаж уже давно был собран и упакован, дорожный костюм приготовлен и разложен на кровати, а с прической, застежками и шнуровками камеристка Нессы справлялась гораздо лучше меня. Так что я просто сидела на пуфике и смотрела за тем, как собирается уезжать моя единственная настоящая подруга.

Мы говорили о каких-то совершенно неважных мелочах, смеялись над глупостями, в общем, как всегда и случается в такие моменты, мы старательно делали вид, будто ничего не происходит.

Внезапно Несса стала серьезной.

— Амели, это совершенно неприлично, но я не могу не спросить. Что у тебя с мистером Файном?

— С мистером Файном? — Я пожала плечами. — Ничего.

— Ты уверена? Странно. — Несса недоуменно взглянула на меня. — Он так на тебя смотрит.

— Он прикидывает, как бы ловчее от меня избавиться. — Вздохнула я в ответ. — Я для него всего лишь досадное недоразумение.

— Я бы так не сказала, — Возразила было Несса, но тут осторожно кашлянула Гвен, привлекая наше внимание.

— Пора. — И Несса, поправив шляпку, решительно вышла из комнаты.

Мы возвращались в бальный зал. Несса шла по коридору, едва касаясь кончиками пальцев стены, словно прощаясь с Лукоморьем.

— Мне до сих пор не верится, что через какой-то час я выйду из дома, в котором прожила столько лет и улечу отсюда. — Призналась она. — Кажется, что это все не по настоящему.

— Знаешь, мы всё еще можем сбежать! — Напомнила я.

— Ну уж нет! — Расхохоталась Несса. — Я весь день думала о том фильме, и теперь мне не терпится проверить пару теорий.

Как только Несса переступила порог бального зала людской водоворот пришел в движение. Гости расступались перед ней, но стоило Нессе пройти мимо — устремлялись следом.

По залу тут и там повторяли «Букет, букет» и стайка юных девушек, возбужденно блестя глазами, поспешила выстроится внутри широкого круга зрителей. Сияющий Нэйнн присоединился к Нессе, и вручил ей заветный букет.

Я осталась стоять рядом с подругой. В ответ на её недоуменный взгляд я отрицательно покачала головой и виновато улыбнулась.

— И правильно. — Шепотом прокомментировала Несса. — Ни один мужчина не стоит того, чтобы получить в лицо пучком вереска или локтем в ребра.

— Так уж и никакой, любовь моя? — Принял шутливый вызов Шеффилд

— Тебя, дорогой, я поймала без всяких отживших свое примет. — Парировала Несса. И с заметной только нам с Нэйнном лукавой улыбкой повернулась к девичьему строю спиной, чтобы тут же кинуть букет через плечо.

Мне пришлось признать, что подруга знала, о чем говорит — в девичьих рядах началась суматоха, которая с каждой секундой все больше смахивала на потасовку, пока одна из юных барышень не выбралась из толчеи с выражением свирепой решимости на лице. Сдувая с лица выбившиеся из прически пряди, она потрясала букетом над головой.