Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 160

— Ладно, — кивнула я, заметив обеспокоенный взгляд Иванки. Мне не хотелось создавать проблемы нашим товарищам. — Антон, ребята проводят тебя к «Пилигриму», всё расскажешь старпому…

— Может, я с вами? — вдруг заупрямился Вербицкий, подозрительно глядя на Алонсо.

Это было неожиданно, потому что я думала, что он будет счастлив вернуться к своим, где, наконец, окажется в относительной безопасности. К тому же я всегда брала в качестве телохранителей Оршанина и Хэйфэна. Они были лучшими универсальными бойцами в экипаже.

— У нас с собой три свободные лошади, — заговорил Алонсо. — Но я бы посоветовал вам взять с собой Антона. В составе вашей небольшой свиты он произведёт хорошее впечатление. К тому же капитан Хэйфэн, он, как бы это сказать… азиат. Слишком непохож на местных. В этом отношении они действительно полны предрассудков.

Я посмотрела на Тонни. Он подозрительно щурился, глядя на Алонсо, но следовало признать, что на алкорца он, и правда, был совсем не похож, в отличие от нас, славян.

— Ветер, вернёшься к нашим и всё им расскажешь, — произнесла я.

— Ладно, — нехотя согласился он. — Приказы?

Меня подмывало передать приказ охранять баркентину и удерживать на месте экипаж, но я понимала, что этим слишком ограничу инициативу Хока в столь необычных обстоятельствах.

— Пусть действуют по усмотрению. Главный приоритет — сохранить баркентину и экипаж.

— Понял! Кирилл, на два слова, — скомандовал Хэйфэн и отошёл за палатку, так чтоб Алонсо его не видел.

Оршанин тут же пошёл следом. Я видела, как Тонни передал ему футляр с сюрикенами, метательный нож, а потом отстегнул от пояса ножны с мечом. Отдав это всё Кириллу, он положил ему на плечи руки и склонился к самому лицу. Можно было не сомневаться, что он предостерегает его от излишней доверчивости и просит беречь нас с Антоном, как зеницу ока. Кирилл итак всё это знал, но серьёзно кивнул. Они пожали друг другу руки, и Кирилл вернулся ко мне.

Появление у него на поясе меча не ускользнуло от внимания Алонсо.

— Уверяю, вам ничто не угрожает! — воскликнул он. — Мы довезём вас в целости и сохранности.

— Бережёного бог бережёт, — ответил Оршанин.

Простившись с нашими друзьями, мы последовали в лес вслед за Алонсо, ведшим коня в поводу. В глубине леса на поляне нас поджидал небольшой отряд рыцарей, одетых в разномастные, но в целом похожие костюмы и доспехи. Алонсо тут же крикнул им что-то, указав на меня, и они тут же почтительно склонили свои немытые и нечесаные головы, приложив правые кулаки к сердцу. А я почему-то подумала, что так и можно отличить наших от не наших, по вымытой и расчесанной шевелюре. Нам подвели коней, таких же красивых, как остальные, с удобными сёдлами. Я немного тревожно смотрела на Вербицкого, но он легко запрыгнул в седло и привычно приподнялся в стременах. И тут я вспомнила, что его друг Булатов — призёр чемпионата России по историческому фехтованию, в том числе в классе рыцарских турниров, так что наверняка брал с собой Антона покататься верхом. Впрочем, оценив его ловкую посадку, я решила, что для него это никак не случайное увлечение.

Кирилл же, как и следовало ожидать, устроился в седле вполне комфортно. Ему-то с его бурной юностью наверно и вовсе всё равно было на ком ехать, хоть на страусе. Он на всяких зверушках покатался.

Я вскочила на коня, и он радостно затанцевал, видимо оценив лёгкую ношу.





— По лесу поедем не спеша, — обратился ко мне Алонсо. — За это время я введу вас в курс здешних дел. Что знаю, конечно. Потом выедем на дорогу и поскачем быстрее. К полудню надо добраться до города. По земным меркам это часов пятнадцать в седле, но по дороге мы остановимся в какой-нибудь харчевне. Ни разносолов, ни удобств обещать не могу, но накормят и примут точно.

Развернув коня, он двинулся вперёд, приглашая меня ехать рядом. Я заметила, что в этом отряде он был главным, и другие рыцари, хоть и посматривали на него без особой приязни, всё же беспрекословно подчинялись его приказам. Наверно появившись год назад при дворе у альдора, он многих оттеснил, чтоб занять более высокое положение, что, конечно, не нравилось его сослуживцам. Что ж, похоже, здесь у него получилось то, что не получалось в космофлоте.

— Итак, это алкорская колония, — заговорила я, поскольку Алонсо молчал, внимательно вглядываясь в гущу деревьев.

— Ага, — кивнул он, — только не спрашивайте меня, откуда она здесь взялась. Я не знаю. И никто не знает. Геродота у них не было, и об истории, как научной дисциплине, они не имеют ни малейшего представления. О географии, кстати, тоже. Рассказывают друг другу сказки и довольны. Например, они считают, что их мир стоит на рогах огромного оленя, и когда случаются землетрясения, это значит, что олень недоволен и мотает головой. Если пойти на край света, обязательно свалишься в бездну, поэтому никто и не ходит. Или не возвращается оттуда. Скорее всего, ближе к краю континента в воздухе появляется аммиак, так что там погибает всё живое. А что до географии, — он обернулся и крикнул что-то назад. Тут же три рыцаря отделились от кавалькады и разъехались в разные стороны. — География тут дело весьма расплывчатое, — Алонсо придержал коня. — Придётся подождать, пока они найдут дуб с расщепленной вершиной. Первое время это просто сводит с ума, но потом привыкаешь. Карты здесь носят условный характер, к ним обязательно прилагаются таблицы с перечнем плавающих ориентиров, двигаясь по которым, можно добраться до цели.

Издалека слева прозвучал сигнал рога, и Алонсо развернул коня в ту сторону. Я последовала его примеру.

— Так весь путь, — продолжил он. — Хорошо, если едешь в составе отряда, ориентиры можно находить быстро, но если в одиночку, то это дело долгое. Впрочем, тут особо спешить некуда. Привыкнуть к этому размеренному ритму бытия после нашей сумасшедшей гонки — самое сложное. Но когда привыкаешь, начинаешь ощущать вкус жизни.

— Вы стали философом, — заметила я, покосившись назад.

Ехавший следом Оршанин чуть заметно усмехнулся.

— Отсюда на многое смотришь иначе. Другая жизнь, другие приоритеты… — пробормотал Алонсо. — Впрочем, это не важно. Итак, мы едем в луар Синего Грифона. Луар — город альдора. Альдор — титул наследственный, сейчас правит Аморе Сатум Алер. Не трудитесь запоминать, ни к чему. Его зовут просто альдор, обращаются к нему: великий. Скромностью он, понятно, не страдает, но любит выглядеть великодушным и просвещённым, так что при соблюдении правил игры, поладить с ним несложно. Нравы те же, что и при дворе Великого Тирана на Алкоре. Этикет тоже. Если вы там бывали, не запутаетесь. Это первая сила влияния в этом мире.

— А есть и другие? — заинтересовалась я.

— Минимум ещё четыре, если не вдаваться в подробности. Континент довольно большой. Потому места хватило не только алкорцам. Тут есть земляне.

— Кроме нас с вами?

— Они здесь тоже с незапамятных времён, хотя алкорцы считают их чужаками и захватчиками земель. Их город Сен-Марко расположен на западе. К слову, сейчас мы едем на север. В городе правит королевская династия Монморанси.

— Что, серьёзно? — вырвалось у Оршанина.

— Более чем, — недовольно поморщился Алонсо и обратился ко мне: — Они испокон веков воюют с альдорами за территории, ведут довольно опустошительные войны на равнине между городами. Но девять лет назад в Сен-Марко был коронован семнадцатилетний дофин Арман. Отрок был умён не по годам, и ему удалось выиграть решающую битву последней военной кампании, а потом договориться с нашим стариком о перемирии на семь лет. За эти годы оба королевства воспрянули, отдохнули, пришли в себя. Молодого короля прозвали Арманом Миротворцем и прославляли по обе стороны равнины, но пару лет назад он умер. К власти пришёл его дядя Ричард, прозванный Красивым, и теперь из Сен-Марко приходят тревожные слухи, что он опять собирается идти войной на луар Синего Грифона. Альдор уже достаточно стар и мудр, чтоб понимать, что ещё несколько лет мира помогут ему привести страну к процветанию, и пытается оттянуть войну. При этом поговаривают, что Ричард может пойти войной не на луар, а на Повелителя теней.