Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 80



Лис замер у не до конца захлопнутой двери и понял, что не ошибся. Сквозь узкую щель он увидел отблески огня, что догорал по ту сторону. Треск повторился, и Химера воспользовался им, чтобы скрип двери остался неуслышанным.

Едва Варион шагнул в полумрак комнаты, раздался лязг железа. Он схватился за ушибленную ногу и не сразу разглядел препятствие, что так коварно возникло на его пути. Совсем рядом с дверью, поверх изъеденного молью ковра, лежал захлопнутый капкан. Химера не знал, время ли заставило ловушку закрыться или что-то иное, но всё же обрадовался удаче.

Однако ликование быстро уступило место непониманию. Комната оказалась пустой. Тлеющие угли камина отбрасывали тусклый свет на широкий кабинет, в котором наверняка ранее трудился кто-то очень важный. Перед наглухо заколоченным окном высился массивный стол, а стеллажи покрывали всю стену напротив единственного источника света.

Варион замер в недоумении, когда за его спиной послышался скрип чьих-то сапог.

— Прощай, Химера, — до боли знакомый девичий голос полоснул уши Лиса.

Повинуясь лишь собственному чутью, Варион развернулся и успел отбить блеснувший во мраке клинок. Удар девушки оказался на редкость сильным и вынудил Лиса попятиться. Вражеский меч вновь рассёк затхлый воздух, но Химера справился и с этой попыткой.

Его обидчица остановилась. Светлые пряди вырвались из-под её капюшона и упали на круглое лицо, что так часто мелькало в подвале под обителью Кварангу. До этой зимы.

— Таделия? — выдавил из себя Химера. — Так вот ты каких важных хренов защищать поехала? Провидца?

— Я сказала, прощай!

Преисполненный злобы голос Сойки всё меньше походил на прежнего себя. Её зрачки расширились до невиданных пределов, а те части глаз, куда они не добрались, были испещрены кровавой паутиной.

Нападала Таделия так же безумно, как и выглядела. Её меч обрушивался на Химеру с невиданной скоростью, и ему всё сложнее было уходить от них. Сойка била наверняка, целясь то в шею, то в грудь собрата. Варион же не торопился отвечать тем же. Да и не мог.

Собравшись с силами, он кувырком ушёл от очередной атаки и оказался за спиной Таделии. Этот трюк был сложным и рискованным, но не раз выручал Лиса в драках с сильными противниками. Но Сойка словно этого и ждала. Не успев даже закончить прошлый удар, она изменила направление атаки и одним движением выбила меч из рук Лиса. Удар тяжёлого сапога отправил Вариона на пол. Лишь чудом он не уткнулся лицом в шипящие угли камина.

— Что ж, не повезло, — промолвил Химера. Стараясь незаметно засунуть левую руку под плащ.

— Мы слишком часто тренировались вместе, — безразлично ответила Сойка. — Вот только ты на том и закончил расти.

— А ты вообще со спины напала, — Варион старательно растягивал слова, а его пальцы уже нащупали рукоять ножа. — Может, ещё разок, чтобы честнее было? Или сразу скажи, где твой Провидец.

— Хватит болтать.

Таделия занесла меч, но опустить его не сумела. Химера не заметил, как в кабинет пробрался кто-то ещё, и увидел лишь, как крепкая рука перехватила запястье Сойки. Пришелец ловким движением обезоружил обидчицу Химеры и столь уже умело вогнал небольшой кинжал аккурат под её нижние рёбра.

Удивительное сочетание обиды, страха и боли омрачило лик Таделии. Девушка схватилась за живот и сползла к ногам нападавшего. Тот небрежно отодвинул корчащееся тело сапогом и сделал широкий шаг. Свет камина наконец осветил колкую седую щетину на лице Кранца Родейна.

— Какого Чёрта? — хрипела из темноты Сойка. — Друзей позвал?

— Береги силы, — не глядя посоветовал ей Кранц. На сей раз он был настоящим.

— Пошёл на хер, — Таделия плюнула ему куда-то на голенище.

— Ты полегче с выражениями, — встрял Химера. Родейн протянул ему руку и помог встать. — Умираешь ты там или нет, но говоришь всё-таки с Настоятелем.

— Чего? — в голосе Сойки не было удивления. Казалось, он вот-вот рассмеётся, позабыв про рану в животе. — Это не Настоятель, придурок. Я его видела. И он точно не похож.

— Кровь глаза заливает? — рассмеялся Химера. Но его спаситель не спешил спорить. — Да ладно уж, скажи ей, что ты Настоятель. Она заслужила. Ты, вообще-то, её на нож насадил.



— Уж прости, — Кранц слегка виновато улыбнулся. — Не хочу врать умирающей Лисе. Не в моих правилах.

— Подожди-ка. А мне, значит, можно врать, да? Это в твоих правилах? — вспылил Химера. Родейн раз за разом оставлял его в дураках, с самого дня покушения на Лейну Броспего.

— Я тебе и не врал, — лже-Настоятель пожал могучими плечами. — Ты сам себе что-то удумал в той тюрьме, а я не стал спорить. Ты так сговорчивее оказался.

— Да ну? Как тогда я мог получить от тебя имя, а? Сам же так и сказал! Ты что, мой отец?

— Чёрт, надеюсь, что нет. Было бы очень неловко, — Кранц рассмеялся, будто и не стоял посреди заброшенной усадьбы Провидца в компании двух Лис. — Как есть, так и говорю. Ты буквально носишь моё имя.

— Кранцем меня ещё никто не называл.

— И правильно. Потому что Кранца Родейна я придумал девятнадцать лет назад, чтобы очистить своё единственно настоящее имя.

— И какое же?

— Я Химера, — Кранц Родейн прищурился. Не по-купечески, но по-Лисьи. — Тот самый. Первый. Настоящий.

Глава 21. Все карты на стол

«Секрет не в том, чтобы знать правильный поворот на развилке, а в том, чтобы понимать, куда ты хочешь добраться» Альтун Десять Дорог, «Путешествие и Летары в Нодемар».

— Что ты несёшь? Как? — бормотал Химера, туго стянув волосы на затылке. — Не может такого быть.

— Отчего же не может? — удивился Кранц. — Вот он я. Перед тобой. Все карты на стол, как говорится.

Варион метнулся через заброшенный кабинет и подобрал меч. Он не собирался ни на кого нападать, но с оружием в руке думалось куда легче. Он вновь осмотрел вполне настоящего и осязаемого Родейна, который уже и не пытался сойти за Настоятеля. Сойка корчилась у его ног, заливая густой кровью древний ковёр. Для умирающей она казалась слишком уж заинтересованной в словах Кранца.

— Говоришь, все карты выложил? — не унимался Варион. — Хрена с два. Ты не можешь быть одним из нас: ты же просто столичный говнюк с тугим кошельком. Дружок Броспего, подпевала герцогов.

— Мне пришлось им стать, — лже-Настоятель протяжно вздохнул и покачал седеющей головой. — Девятнадцать лет назад я выдумал Кранца Родейна и начал свой путь наверх. Кстати, заслужить доверие лордов Трисфолда оказалось даже легче, чем понравиться Лисьему Приюту.

— Плевать мне, что там в Трисфолде, — Химера стиснул челюсти. — Где Серый Провидец? Ты и его прирезать успел? Или твой ручной маг до него добрался?

— Да нет никакого Провидца! — Кранц почти сорвался на крик. — Не видишь, что ли? Это обычная засада. Я бы сказал, казнь. Этот заказ был не для тебя, а на тебя, и она должна была тебя убрать!

Сойка не спорила. Лишь ответила разочарованным мычанием.

— Тебе это откуда знать? — Химера наставил остриё на грудь лже-Настоятеля, но тот не дрогнул. — Как по мне, ты просто сорвал очередной заказ и почти убил мою сестру по Приюту.

— У нас больше общего, чем ты думаешь, — Кранц зловеще подмигнул. — Понимаешь ли, я сам прошёл этот путь, как раз девятнадцать лет назад. Через тот же самый тоннель, по тому же самому коридору, в этот же самый кабинет. За тем же самым Сивулом. Точь-в-точь. Искал загадочного Серого Провидца, цель необычайной сложности, которая покажет, чего я стою. Но здесь меня ждали. Ждала та, кому я верил больше всех, но которая зарубила всё, что у нас было, по первому щелчку Настоятеля. Отличие только одно: у меня не было старшего товарища, который бы прикрыл меня и обезвредил все капканы на моём пути.

— Однако, вот ты здесь. Не в капкане и не в могиле, — Химера отказывался верить, но получалось всё хуже. — И я тоже. Что за казнь такая получается? За что?

— За ошибки. Мы оба в какой-то момент не понравились Приюту и от нас решили избавиться.