Страница 9 из 9
—И так каждый раз, когда я вижу тебя. Ни одна женщина в мире не могла меня возбудить только одним своим взглядом. Ты творишь со мной страшное, Мелисса.
—Дэн в соседней комнате. Он может войти сюда в любую минуту и увидеть, как сильно ты хочешь трахнуть его младшую сестренку.
Рука Алекса покидает мое тело и вместе с этим появляется ощущение пустоты. Он делает шаг назад, вновь отворачивается к раскрытым ставням, заносит руку назад к проклятой пачке и закуривает сигарету.
—Возвращайся в свою комнату, Мелисса. И никогда больше при мне не надевай эту чертову пижаму.
Глава 9
Вся неделя словно в тумане: в голове нескончаемый поток вопросов, ответы на которых я не смогла найти, как бы не пыталась. Информация с лекций абсолютно не укладывалась в голове и проходила сквозь меня. Все потому что Алекс упрямо засел в моих мыслях, оттесняя все ненужное из моего сознания. Я все время прокручиваю ту темную, холодную ночь на балконе, когда он был так искренен со мной, как никогда раньше. Алекс вел себя иначе, смотрел на меня другим взглядом, казалась, будто каждая частичка его души поменялась и он превратился в того 14-летнего мальчишку из моих воспоминаний. Что он хотел услышать от меня? Признание? Он ждал от меня той же откровенности, которую проявлял сам в ту ночь. Его слова ударили прямо в цель: я упорно стараюсь скрывать своих чувства к нему и обманываю прежде всего саму себя. Я определенно что-то чувствую к нему, но силу этих проявлений я пока не способна понять. Все так запутано, все очень сложно.
—Этот мужик меня дико раздражает…— из моих мыслей меня выдергивает голос Кирилла. Я быстро моргаю и понимаю, что нахожусь в шумной аудитории. Сейчас у нас потоковая лекция по испанскому языку.
—О чем ты?
Кирилл кивает вперед, и я поворачиваю голову в сторону входной двери. В помещение входит наш молодой преподаватель в идеально выглаженном сером костюме с белоснежной рубашкой.
—Что тебя в нем так разозлило? — я опускаю голову и начинаю рыться в сумке. Из-за недельной растерянности и постоянного недосыпа вследствие большого количества докладов, я опять забыла наушники и помаду.
—Он ведет себя как напыщенный индюк. У него на лице написано «все меня хотят». Кто вообще в 30 лет идет работать преподавателем?
Я усмехаюсь и смотрю на Кирилла. Мне становится смешно от того, как остро Кирилл реагирует на молодого и успешного конкурента. Тимур Богданович действительно очень молод, хорош собой и статен. Абсолютно каждая студентка этого университета готова на все, лишь бы получить лакомый кусочек нашего преподавателя по испанскому языку. Они буквально из кожи вон лезут, лишь бы он вызвал их к доске и обратил на них внимание. Разумеется, кроме меня. Меня это не интересует, во-первых, потому что он мой преподаватель и это в корне меняет мое отношение к нему. Во-вторых, у меня и так много проблем и новых я точно не хочу.
—Кирилл, мне кажется, или ты завидуешь ему?
—Что? — лицо Кирилла багровеет и он с силой сжимает в кулак свой телефон. —Что за глупость, Мелисса.
—Разве тебе не хочется получать такое же количество женского внимания, как и он?
—Нет. Мне важно внимание только лишь одной дамы, — в этот момент он смотрит прямо на меня и одновременно с этим раздается голос Тимура Богдановича, означающий, что лекция началась.
—Какие сейчас планы, Мелисса? Не хочешь пообедать со мной? На углу есть хороший ресторан грузинской кухни, — после окончания лекции мы спускаемся к выходу по многочисленным ступенькам.
—Прости, обещала Натали встретиться с ней. Пообедаем на следующей неделе в понедельник.
Кирилл коротко кивает, и мы подходим к белой двери аудитории. Блондин спрашивает о моих планах на выходные, и я только открываю рот, чтобы дать ответ, как меня отвлекает голос нашего молодого преподавателя.
—Уланова, подойдите на минуту.
Кирилл смотрит в сторону источника звуки и кривит лицо. Я прощаюсь с парнем и иду по направлению к преподавательскому столу. Помимо нас в аудитории остались пара студенток, тянущих время, чтобы продлить блаженное время нахождения в одном помещении с нашим сексуальным преподавателем.
Тимур Богданович стирает с белой доски испанские предложения, написанные черным маркером. Затем медленно, словно я совсем не жду его, разворачивается, расстегивает пуговицу на пиджаке, от чего его края распахиваются, открывая мне вид на его белую рубашку.
—Вы что-то хотели?
—Я прочел ваш доклад, заданный мною в начале этой неделе, — зеленые глаза преподавателя находят мои, на секунду задерживаются на них, затем снова опускаются в мой лист с докладом. —Абсолютно отсутствует план написания доклада. Хочу заметить, что у вас хорошая орфография испанского, но концепции доклада нет.
—Можно посмотреть?
Я подхожу близко к преподавателю и беру у него мой листок с докладом, чуть задевая большим пальцем его руку. Пока я читаю свой доклад, уткнувшись в белый лист бумаги, Тимур Богданович потирает место нашего соприкосновения и убирает руку в карман брюк. Я замечаю этот жест и поднимаю на него глаза.
—Я написала в точности по вашему плану, — вспоминаю, что этот доклад я писала в ту ночь, когда между нами с Алексом произошел гормональный взрыв. Я была не в себе от эмоций, но просидев до утра над докладом, я написала его достаточно хорошо. Уж точно моя работа не самая плохая на потоке. —Что вам конкретно не понравилось, Тимур Богданович?
Я протягиваю преподавателю лист, но он, проигнорировав мой жест, разворачивается и подходит к своему столу. На тот момент, когда молодой мужчина присаживается на свой стул, вальяжно откидывается на жесткую спинку и расстегивает верхнюю пуговицу рубашки, все студенты покидают аудиторию и мы остаемся совершенно одни.
—Мелисса, есть достаточно вещей, которые мне не нравятся, — его взгляд опускается на мои ноги в черных капроновых колготках с черной линии сзади.
—Я спрашивала насчет моей работы. Я могу переписать доклад и принести вам на следующую пару.
— Если я просто укажу тебе на ошибки, то ты вряд ли поймешь и сможешь исправить их, — на лице преподавателя играет тошнотворная улыбка. Тимур Богданович подносит руку к шее и начинает потирать ее, не сводя с меня взгляд. — Предлагаю тебе остаться в понедельник после пар и мы обсудим твой доклад наедине.
От его томного и ехидного тона меня начинает выворачивать наизнанку, внутри все начинает кипеть от злости, а волосы на голове встают дыбом от ударившего в голову адреналина. Я прекрасно понимаю, к чему он клонит и что он от меня хочет. Остаться наедине поздно ночью в закрытой аудитории с красивой студенткой в короткой юбке. Этот засранец знает, как добиться своего.
—С каких пор мы перешли на ты? Вам не знакомо значение слов этикет и вежливость?
Уголок рта Тимура Богдановича лезет вверх и на лице появляется красивая усмешка. Любая другая студентка давно бы намочила свои трусы от этой улыбки, но только не я. Мне хочется расцарапать его физиономию за такое гадкое отношение ко мне. Если он хочет трахать своих студенток — пусть выберет другую.
—Люблю, когда женщины показывают свой змеиный язычок. Но не забывай, что я твой преподаватель и от меня зависит твое будущее в этом университете.
Я хочу ему возразить, нагрубить, накричать, поставить этого козла на место, но молчу и лишь злобно скрежу зубами. Он прав, меня могу спокойной вышвырнуть из ВУЗа. Я гневно разворачиваюсь на каблуках и быстро двигаюсь по направлению к двери. Мне срочно нужно остыть и придумать, что с этим делать.
—Жду тебя на следующей неделе после пар в этой аудитории, — доносится мне в след. Урод.
Глава 10
—Что с тобой? — Натали при виде меня встает из-за круглого стола и широко распахивает свои узкие глаза, — Что с тобой произошло?
Я большими шагами преодолеваю оставшееся расстояние между нами, бросаю сумку на розовый диванчик, от чего она раскрывается и оттуда едва не выпадает содержимое. Гневно плюхаюсь рядом с подругой и скрещиваю руки на груди.
Конец ознакомительного фрагмента.
Полная версия книги есть на сайте ЛитНет.