Страница 6 из 14
– Точно я не знаю. Пока это мое предположение. Но то, что нас поджидает какая-то опасность, в этом я уверена.
И девочка Шестой Луны рассказала ребятам о прибытии Фило Морганте и Джолии.
Фьоре вытаращила глаза:
– Два призрака? Они летят прямо с Ксоракса?
– Да, два бывших алхимика, ставшие призраками. Они летят, потому что никто из алхимиков Шестой Луны не может вернуться на Землю. Произнося перед смертью Финальную Фразу, они превращаются в луч света и перемещаются на Ксоракс. Навсегда.
– А я и не знала, что они умеют превращаться в призраков, – удивленно произнесла Рокси.
– Я сама не знала, – вздохнула девочка. – Дед не изложил мне подробности. Только одну: что они прилетят сегодня вечером, и все.
– А зачем они летят? – спросил Ческо.
– Надеюсь, чтобы помогать нам, если потребуется. Я почти ничего о них не знаю. А пока они не явились сюда, я хотела бы понять, для чего служит эта штука. – И Нина указала на золотой стержень, лежащий в стеклянной трубке с красно-оранжевой жидкостью. – Он называется Клавис Музивум. А трубка с магическим раствором – Бомильо.
Рокси сняла мокрый плащ и повесила его на вешалку у входа:
– Не бойся, подружка, разберемся и с тем, что это за штука и для чего нужна. И не с таким справлялись! Теперь, когда у нас есть Талдомы и когда мы сами стали алхимиками, нам ли пугаться новой схватки с гнусной Алхимией Тьмы! Или с какими-то призраками!
Было похоже, в мире нет ничего, что могло бы сбить с толку дерзкую и отважную Рокси.
Кого можно было упрекнуть в отсутствии смелости, так это Додо.
– Я б… б… боюсь даже с Т… Т… Талдомом, – просипел он простуженно.
– Не будь трусом! Ни Каркон, ни призраки нам нипочем! – Ческо хотел выглядеть суперсмелым, хотя на самом деле у него на душе кошки скребли.
– Клавис Музивум… Клавис Музивум… – задумчиво повторила Фьоре. – Если перевести с латыни, это – Ключ к Мозаике.
– Молодец! Так же, как «умбраэ» в переводе с латинского – призраки! – подхватила Нина.
Ческо надел очки:
– Давайте попробуем упорядочить факты. – Он повернулся лицом к Нине: – Итак, тебя разбудил дьявольский хохот, который напомнил хохот Каркона. Затем ты получила письмо от профессора Миши, в котором он сообщает о прибытии двух бывших алхимиков, а ныне призраков. И наконец, появляется Ключ к Мозаике… – Ческо задумался. – Нет, не понимаю, не вижу логики… Наверное, нужно связаться с Этэрэей. Не может быть, чтобы Каркон и его подручные, превращенные в каменных болванов, способны продолжать устраивать пакости!
– Это невозможно! – хором согласились остальные.
– Почему невозможно?.. Еще как возможно!.. – вдруг послышался тоненький голосок. – Сама Книга сегодня сказала, что Зло вернулось, – уточнила, робея, мисочка с Солью Морской.
Платон зловеще мяукнул, вздыбив шерсть, а Красавчик выдал грозный лай, будто увидел самого дьявола.
Да, только Великая Мать Алхимии могла бы снять все вопросы, в этом Нина была согласна с Ческо. Но чтобы связаться с Этэрэей, нужно было дождаться окончания важного совещания алхимиков в Мирабилис Фантазио.
– Мисочка сказала мне, что уже слышала имя Клавис Музивум. Догадайтесь с трех раз, от кого? – прищурилась Нина.
– От Каркона? – сделал попытку угадать Ческо.
– Именно! О нем разговаривали Каркон и ЛСЛ! И все это мне очень не нравится. Лорис Сибило Лоредан умер и похоронен. Князь и его сообщники замурованы в камне. И в то же время все говорит о том, что Алхимия Тьмы вернулась, чтобы вновь лишить нас покоя! – Девочка Шестой Луны стукнула кулаком по столу, заставив зашататься несчастную говорящую мисочку.
Додо робко оглядел друзей:
– Из… из… извините, но почему нам не п… п… пойти и не взглянуть на ст… ст… статуи наших врагов? Только так мы можем п… п… понять, жив Каркон или н… н… нет.
– Браво, Додо! Ты прав. Хвалю за сообразительность! – Ческо звонко хлопнул друга по спине.
– Сначала я попробую узнать у Системы Магической Вселенной, для чего служит Ключ к Мозаике. Он может нам понадобиться, – сказала Нина, направляясь к говорящей Книге.
– Тогда ты оставайся здесь. – Рокси надела плащ. – А мы с Фьоре сбегаем на площадь Сан-Марко и проверим, в каком состоянии статуи.
– А нам с Додо что делать? – спросил Ческо.
– А вы, – сказала Нина, – отправляйтесь во дворец Ка д’Оро. Если Каркону, Вишиоло, Алвизу, Барбессе и коварному Голосу Убеждения каким-то образом удалось освободиться, они точно укроются в своей норе. А поскольку вы занимаетесь реставрацией дворца, наверняка заметите, не изменилось ли там что-то со вчерашнего дня. И захватите с собой вот это…
Нина подала им котелок с Крокотио Партикуларис, который приготовила для восстановления раскрошившихся кирпичей дворца.
Мальчики, старясь не расплескать драгоценную алхимическую жидкость, опустили котелок в нейлоновую сумку.
– Все будьте начеку. Талдомы используйте только в крайнем случае. Мы не должны посеять панику среди венецианцев нашей магией и алхимическими войнами, – строго предупредила Нина.
Четверка друзей направилась к выходу. Ческо остановился на пороге, после чего вернулся к Нине, которая уже приготовилась задать вопрос говорящей Книге.
– У нас все получится и на этот раз. – Он ласково посмотрел на нее. – Но я не хочу, чтобы ты рисковала.
Лицо девочки Шестой Луны порозовело.
– Я желаю тебе того же, – тихо сказала она.
Мальчик погладил ее по волосам:
– Я тебя люблю и…
Смущение помешало ему закончить фразу. Подхватив сумку с Крокотио Партикуларис, он выбежал из лаборатории.
Дождь лил как из ведра, ничуть не ослабевая. Четверка юных алхимиков, отворачиваясь от порывов ветра, закрыла за собой калитку виллы, пробежала по маленькому железному мосту через канал и очутилась на Крестовой улице. Миновала небольшой фонтан, струи которого то и дело срывал ветер. Никого из ребят не встревожил вид двух фигур, укрывшихся от дождя под навесом, – высокая и пониже, с лицами, скрытыми капюшонами длинных мокрых плащей. Ческо и Рокси едва скользнули по ним взглядом и побежали дальше. Им было о чем думать в эту минуту: мысль о том, что князь Каркон может вернуться, не оставляла места никакой иной.
Глава вторая
Три деревянные слезы
На часах в лаборатории было 10 часов 1 минута и 40 секунд. Напряжение утра 16 сентября все нарастало. Звезда не теряла своего розового цвета. Новостей от друзей не было. Несмотря на то что Нина несколько раз обращалась с вопросами к говорящей Книге, та так и не ответила, для чего нужен Клавис Музивум. Расстроенная девочка уткнулась лбом в большую позолоченную обложку Книги, еле сдерживаясь, чтобы не разрыдаться.
Неожиданно громко размяукался Платон, и Нина сердито повернулась к нему, собираясь сделать ему выговор, но так и осталась сидеть с открытым ртом. Над котелком, подвешенным в каминчике, переливаясь всеми цветами радуги, парила большая свеча.
«Откуда она появилась?! Может, ее прислал дед?» – подумала девочка, подбегая к каминчику.
Не успела она дотронуться до свечи, как услышала за спиной грохот, от которого на полках подпрыгнули все склянки. Нина обернулась и увидела, что это открылась говорящая Книга. Окутанная бронзовым светом, она зазвучала на торжественный лад. Произносимые ею слова всплывали из глубины жидкой страницы:
Ты была чересчур настойчива,
И, хотя мое терпение безгранично,
На твой вопрос у меня нет ответа.
Зато скажу об этой свече.
Она понадобится тебе
Для Священного Ритуала.
Натяни на руку Пальмодито и возьми свечу,
Аккуратно положи в Кумисту
И жди контакта с Матерью Всех Алхимиков.
На поверхность страницы вынырнула зеленая алмазная перчатка, а следом – длинная алебастровая шкатулка.
У Нины перехватило дыхание. Не отрывая глаз от Книги, девочка нервно сглотнула. Пока она старалась припомнить, не встречалось ли в каких-либо книгах или записях деда упоминание о Священном Ритуале, перчатка вспорхнула в воздух и улеглась на лабораторный стол. За ней то же самое проделала шкатулка. В полете с обоих предметов осыпа́лась, мгновенно исчезая, розоватая пыль.