Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 11

— Не имеет смысла, — сказал я.

— Ещё как имеет! Он проверил, сможешь ли ты отбить удар и ответить. Таргин просто хотел посмотреть, что будет! Он всегда так планирует, он…

Он вдруг выпучил глаза.

— Я думал, что он хотел твоей смерти, но нет. Он хотел, чтобы ты стал правителем Огрании. А для этого ты бы убил меня… и Инжи, чтобы отомстить всему роду, прежде чем узнал, что сам Дерайга. Поэтому Таргин постоянно вмешивался, не давал мне тебя уничтожить, пока у меня была возможность. Это сейчас я понимаю, а тогда…

— Слишком сложно, — произнёс я, наклоняя бюст Таргина ещё сильнее. — Твоя схема не работает, ты не оправдаешься. Это ты отдал приказ напасть на род Громовых. Это для меня важно.

— Погоди! Он хотел спровоцировать войну, он хотел, чтобы я напал на тебя ещё раз, он приказал другим Небожителям атаковать тебя. И я понял, почему я…

Он взял меня за ноги.

— Он хотел, чтобы ты…

В его руке тускло блеснул карманный револьвер. Вот же хитрожопый интриган, хотел меня отвлечь. Я опустил бюст.

Каменная голова Таргина Великого приземлилась на голову Валерана Дерайга. Бывший Наблюдатель растянулся на полу, заливая кровью ковёр.

Но он умудрился выжить несмотря на повреждённую черепушку.

— Он хотел, — прошептал Дерайга, роняя оружие. — Он не может убить своих детей сам. Но сможет тот, кого он готовил ещё до рождения. Кто поглотит их души. Ведь с каждым убитым к нему возвращается… часть его самого…

Валеран заткнулся, глаза закатились. Я проверил, что он точно сдох. И на этом всё.

Чтобы он не говорил о Таргине, Валеран сам отдал приказ убить Громовых. Моя месть ему исполнена. Об остальном я подумаю позже.

Кто-то постучался в дверь.

— Лорд Дерайга! Что случилось? Тут везде одни трупы!

Кто-то ударил её чем-то тяжёлым, и она распахнулась. Гвардейцы толпой стояли на пороге, испуганно глядя на меня.

— Это Громов! — они наставили на меня оружие.

— Дерайга мёртв, — сказал я и скрестил руки. — А вот что будет с вами, зависит от вас.

Они переглянулись. Сначала бросил оружие один, потом остальные. Когда мы планировали операцию, то думали, что придётся вырезать ещё кучу офицеров, чтобы гарнизон сдался. Вышло проще.

— Кто у вас главный? — спросил я. — Ведите его ко мне. Будем обсуждать капитуляцию.

— Знаешь, — тихо произнёс Инжи почти через минуту, как услышал о последних словах его дяди. — Я даже поверить не могу.

— Мне бы всё равно пришлось его убить, — сказал я.

Мы уселись за большим гладким столом в рабочем кабинете покойного Наблюдателя Дерайга. Испуганная служанка хотела принести нам обед, но я, скрепя сердцем, отказался. Пока не проверят кухню, я здесь есть ничего не буду.

— Я не про это. Я давно понял, что дядя в этом виноват, да и не только в этом, а я сам обещал тебе помощь. Но я… просто удивлён. Мы с тобой, оказывается, двоюродные братья. Поэтому мне казалось, что я так хорошо тебя знаю.

— А, ну да.

Если бы на моём месте был Павел Громов, он бы, наверное, обрадовался воссоединению с родственником. Но Инжи просто не знал, что я дух, который оказался в теле Павла, об этом знали только в моём клане. До сих пор ему не сказал, и не собираюсь. Нет смысла.

Мои родственники из семьи Громовых и Климовых держат язык за зубами. Хотя сбежавший Стас может поднять панику, но ему никто не поверит.

А то, что я дух палача из другого мира знает только Король-Спаситель. Но ему тоже никто не поверит, как и мне, если я скажу правду.

Так что не будем усложнять и без того сложную ситуацию. Тот, кто напал на семью, убит. Но тот, кто приказал ему это сделать? Ведь если то, что сказал Дерайга правда, мне придётся разбираться с Таргином. А как победить человека, который разрывает корабли голыми руками на расстоянии?

Придётся подумать.

— Я плохо помню детство, — сказал Инжи. — Наверное, потому, что меня пичкали этой гадостью. Сделали Небожителем через силу, поэтому я такой. Но теперь, какая разница? Мне осталось всего несколько недель.

— Рано себя хоронишь, — я положил на стол походный мешок.

Внутри краюха суховатого хлеба, немного сыра и несколько кусочков сала. Паёк из дома, так что это точно не отравлено, я уже ел.





— Ты мне ещё пригодишься, — продолжил я, готовя себе простенькую закуску. — Потому что я понятия не имею, что делать дальше.

Месть свершилась или нет? Я не знаю. Формально да. Покойный Дерайга приказал атаковать Громовых, сохранив всё в тайне. Атаковал не потому, что так заботился о племяннике. А потому что Инжи отдал бы дяде всю власть. Парень очень мягкий для правителя.

Да и мы с Инжи давно уже действуем заодно. Но надо понять, действительно ли с этим связан Таргин. И не только это. Я сделал ход, уничтожив очень влиятельного человека. Это не Отец Гронд и не градоначальник Урбуса, это был Наблюдатель Великого Дома.

И теперь нужно узнать, какие будут последствия. Не только для меня, но и для выживших Громовых и Климовых. И всех остальных, кто со мной связан. Я же отвечаю за всех.

Они могут быть в опасности. Даже Варг, который сегодня наставил на меня пушку. Я всё ещё чувствовал раздражение. Испортил всё, что можно. А ведь это был тот, кому я доверял полностью. Хотя он и сам опустил пушку, важен сам факт. И его брат — предатель рода.

Посмотрим. Брат за брата не отвечает. Шелестовы, клан, который я распустил, пока делали всё, чтобы вернуть моё доверие. Увидим, что будет с Варгом.

— Навещал Варга, — Инжи будто прочитал мои мысли. — Жизнь вне опасности, но…

— На этом и закончим, — сказал я. — Оклемается, пусть отправляется к своим кланам. Он же хидар.

— Но ты же хотел назначить его…

— Пусть отправляется домой, разберусь без него.

Инжи насупился, но кивнул.

— И мне нужен тот, кому я могу доверять, — продолжил я. — Пока только это ты, Лин, Мари и Руссо. Но ты не справишься с обороной.

— Не справлюсь, — согласился он.

— А Руссо военным делом не занимался. Но он может мне помочь кое с чем другим.

Я потянулся к колокольчику, стоящему на столе, и позвонил. В дверь заглянул охранник.

— Позови Руссо, — приказал я.

Скоро бывший инспектор вошёл к нам, держа сигару в зубах. Вместо помятого плаща, в котором он ходил в столице, сейчас на нём тёплая меховая куртка.

— Не вздумай курить, — предостерёг его я.

— Ладно, — ответил он и убрал сигару. — Ох, до сих пор себя корю, что так в подвалах сплоховал. Надо было дотерпеть и взять предателя, а не устраивать представление. Но я думал, он так выдаст, кому помогал. А так Стас сбежал, а бедный Варг получил пулю.

— О Варге ни слова. У тебя много дел. Я не знаю, что будет дальше, но нужно подготовиться к любым возможным событиям.

— Я слушаю, — Руссо напрягся.

— Ты отвечаешь за внутреннюю безопасность. Возьми вот это, — я передал ему расшифрованные записи Гронда. — И выйди на связь со всеми агентами, кто есть на севере. Нам нужно понять, замышляет ли кто-то из знати против нас заговор. То, что я сижу во дворце Наблюдателя, не значит, что мы в безопасности. Дальше всё может стать только хуже.

— Согласен, займусь.

— Действуй от моего имени. Дальше! Всю гвардию Дерайга распустить. Мне не нужны люди, которые в опасный момент пьют или убегают наутёк.

— Принято.

— И самое важное. Собери местный дозор, кто охраняет порядок на улицах. Пусть возобновляют работу, если лояльны нам. И пусть люди с кланов Варга им помогают. Никакого мародёрства. Но главное — они должны следить за проповедниками.

— Чего? — удивился Руссо. — Какими проповедниками?

— Зачем? — спросил Инжи.

— Особое внимание тем, кто говорит, что прибыл Спаситель. Нам этот спаситель не нужен. От него одни неприятности.

— Ладно, — Руссо что-то пометил у себя. — А всё-таки, что будет дальше?

— Не знаю, — ответил я. — Инжи, что думаешь?

— Ты сидишь во дворце, — сказал он. — И дальше всё зависит от Таргина. Если он признает тебя наследником Дерайга, то новым Наблюдателем будешь ты. Всё равно, кроме тебя и меня других Дерайга нету.