Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 58

Вчера я приготовила пасту с грибами и сыром, но лишь от одного запаха замутило. В итоге я убрала нетронутый ужин в холодильник и вернулась к моей любимой пище.

Про Сивилью я старалась не думать. Было странно осознавать, что такая милая девушка сестра Фабио Риччи. Но они действительно были похожи. И не только внешне. Их манера держаться, разговаривать и надевать маску равнодушия.

Я перелистнула очередную страницу, когда мой телефон завибрировал. Я отложила планшет и взяла телефон со столика рядом. Я ожидала сообщение от Стеллы. Она часто писала, однако ответа так и не получала. Но когда я увидела скрытый номер, мое дыхание застыло в груди, а ложка выпала изо рта.

Неизвестный: Будь готова завтра к трем часам дня.

Сразу понятно, кто отправитель. Фабио Риччи похоже вспомнил о своей рабе и решил начать мое наказание.

Все. Никаких объяснений, никаких подробностей. Просто приказ.

Я завязала свои волосы в высокий хвост, но даже так они спадали ниже лопаток. В пакетах, принесенных Сантино, нашла джинсовую юбку и белый топ на завязках. Все вещи подходили по размеру и может меня бы это и удивило неделю назад, но не сейчас. Узнать мои размеры для них не проблема. Наверно, Фабио с первого взгляда может определит «эмка» у меня или «эска».

Стоя у зеркала, я завязывала красную в белый горошек повязку на голову. Ее я нашла в ящике под раковиной в ванной комнате. Не знаю, кому она принадлежала, но выглядела ярко и по-летнему. Не думаю, что кто-то ее потерял и будет искать. По крайней мере мне пришлось выстирать ее, чтобы исчез слой пыли.

Ровно в три часа дня раздался звонок в дверь. Мое сердцебиение ускорилось и пришлось вытереть потные ладони о юбку. Интересно, кто будет за дверью? Хоть сообщение и прислал Фабио, очень сомневаюсь, что увижу его.

Честно говоря, мне было все равно. Больше волновало, что меня ждет сегодня. Придется ли лететь в Нью-Йорк? От этой мысли на душе потеплело. Мне хотелось вернуться на родину, хоть и не в Сиэтл, но я всегда мечтала побывать в каменных джунглях.

Глубоко вздохнув, открыла дверь. Конечно, как я и думала, передо мной стоял не Фабио. Сантино. Он был одет в черные брюки и белую рубашку. Его волосы уложены назад, а карие глаза прищурено рассматривали меня. Я заерзала на месте, потому что под таким внимательным взглядом стало неуютно. Он будто пытался увидеть мои внутренности.

— Ты похудела. — заметил Сантино.

Я фыркнула и схватила сумочку с пуфа в прихожей у двери.

— Давай без этого. — сказала я и протиснулась мимо его широкой фигуры.

— Ты должна есть, Габриэлла. — он захлопнул дверь и вышел вслед за мной.

— Куда мы едем? — спросила я, проигнорировав его прошлую фразу. Мы сели в черную машину, из которой вышел Фабио тогда у ресторана.

Сантино пристегнул ремень безопасности и выразительно посмотрел на меня, призывая сделать тоже самое. Мне снова хотелось закатить глаза, потому что он вел себя как курица-наседка, но сдержалась.

— Я отвезу тебя к боссу. — ответил он, когда мы выехали на трассу и я уже забыла про что спросила.

Но стоило ему произнести слово «босс» как мой желудок скрутило от нервов. Значит, он вез меня к Фабио? Почему он сам не мог меня забрать и заставил ехать Сантино?

— Он что, стеклянный? — спросила я.

Сантино мельком взглянул на меня, но быстро вернул свой взгляд к дороге. Сегодня он был странно напряжен. Ни ухмылки, ни намека на легкую улыбку. О чем он думает? Может Фабио сделал какой-то выговор ему? Я усмехнулась, подумав, что-то, возможно, понизил зарплату ему. Если мне за одно задание полагается десять тысяч евро, то сколько получает Сантино за услуги убийцы? И не только убийцы, шафера тоже, и одежду также он приносил. Сам ли купил? Перед глазами нарисовалась картинка: громила под два метра ростом и грудой мышц ходит по магазину нижнего белья, выбирая какой лифчик лучше; кружевной или хлопковый? В тех пакетах, которые он принес, были и те, и те.

— О чем ты?





— Нууу, — протянула я и устремила свой взгляд в окно. — Если ты везешь меня к нему, не проще было бы, что бы он меня забрал?

Сантино помолчал, а потом коротко ответил:

— У него дела.

Хм… Тон, которым это было сказано не терпел возражений. Похоже у них проблемы, раз даже Сантино весь такой серьезный. Я старалась не показывать свою радость, но по мрачному взгляду Сантино поняла, что облажалась. Ну что я могла поделать? С чистой совестью заявляю, что их неудачи, какие бы они не были, меня радуют. Меньше злодеяний осуществят. Может, боги все-таки существуют и сейчас наказывают Фабио за то, что он меня шантажом заставил работать на себя? Было бы неплохо.

Сантино припарковался у трехэтажного старинного здания, по бокам входа которого расположились статуи мужчины и женщины. Их тела были обнажены и каменные руки подняты к небесам.

Мы вышли из машины и Сантино показал рукой следовать за ним. На узких улицах было жарко, но внутри помещения работал кондиционер. Перепад температуры был резким, но прохладный ветерок, веющий внутри, был как никогда кстати.

— Господин, Бруно. — пожилой мужчина за стойкой склонил голову, завидев Сантино. Тот лишь приветственно кивнул и прошел дальше. Никто не обращал на меня внимания, словно такой сценарий проигрывался изо дня в день. Наверно так и было, но тот трепет, с которым люди уступали нам дорогу будоражил. Сантино уважали, а я совсем забыла с кем имею дело. Снова.

Мы двинулись из просторного светлого холла в узкий коридор и дрожь пробежала по спине. Все напоминало тот день, когда я и затянула себя в водоворот неизбежных событий, увидев Сантино с ножом, приставленным к горлу человека.

Мы шли меньше минуты, но для меня время тянулось слишком медленно из-за нервного ожидания. Я не знала, зачем меня ждет Фабио. Это напрягало. И когда наконец Сантино открыл одну из дверей, я выдохнула, заметив, что комната пуста. В ней никого не было. Темно-синий бархатный диван, рядом журнальный столик из красного дерева. На стене телевизор.

— Подожди здесь, Фабио скоро будет. — сказал Сантино и оставил меня здесь одну.

Что?

Он серьезно забрал меня из уютной квартиры, чтобы оставить в этом безвкусном месте? Эта комната была на удивление ужасна и совсем не вписывалась в интерьер старинного готического здания.

Я раздраженно вздохнула и плюхнулась на диван.

Подхватив пульт со столика, включила телевизор и принялась бездумно щелкать каналы. Я сделала громче, когда наткнулась на ведущую, эмоционально рассуждавшую на какую-то тему. Итальянский был сложен, особенно когда говоришь с носителем, но за время, проведенное здесь, мне стало значительно легче понимать речь.

Женщина средних лет с темно-рыжими волосами, собранными в аккуратную прическу сзади, рассказывала о каком-то взрыве произошедшем сегодня за пределами Палермо. Точнее о серии взрывов, прогремевших в период с десяти до одиннадцати утра.

Хм. Совсем недавно.

Ведущая исчезла с экрана, и картинка сменилась на мужчину, на фоне которого полуразрушенное здание, окруженное желтыми лентами и рабочими, разгребающими завалы.

Каждый день происходят какие-то взрывы или нападения, что люди уже не обращают внимания. Сочувствуют и размышляют о всех гадостях сегодняшнего мира, но по-настоящему это заботит лишь тех, кто имел какое-либо отношение к этим трагедиям. Я сама так же к этому относилась, но мое сердце замерло, когда с губ ведущей сорвались следующие слова:

— Предполагается, что владельцы подорванных зданий имели отношение к незаконным группировкам организованной преступности. Помещения служили для хранения огромного количества оружия и наркотиков. Все было изъято правоохранительными органами и отправлено на экспертизу.

Незаконные группировки. Организованная преступность. Я почти не сомневалась, что Фабио имеет к этому отношение. Возможно, что он и был владельцем.

Я провела дрожащими руками по юбке, стараясь избавиться от ощущения липкости на ладонях. Внезапно понимание нашло на меня. Все объясняло странное поведение Сантино и отсутствие Фабио.