Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 45

Гэлин сжал мою ладонь, затем отпустил.

— Это кто, раздери тебя Хельхейм? — прогремел низкий голос.

Воцарилось неловкое молчание, затем холщовый мешок бесцеремонно содрали с моей головы. Я ахнула — и от свежего воздуха, и от увиденного перед собой.

Гэлин стоял рядом, также освобождённый от мешка. Великан-охранник стоял возле него.

На фоне нового великана мы казались карликами — он был ростом минимум три метра. У него были такие же ярко-рыжие волосы, как у охранника. Пижамные брюки из чёрного шёлка натянулись на его огромном животе, а поросячьи глазки щурились, разглядывая нас. Золотая корона выделяла его как короля.

Гэлин рядом со мной лихорадочно писал в своём блокноте.

Так, значит, это Сурт. Выглядит очаровательно. Чего я при нём не видела, так это меча.

— Я сказал, — прорычал он, — вы кто, раздери вас Хельхейм?

Гэлин выдрал страницу из своего блокнота и передал королю великанов.

— Что, во имя мёртвых богов, это такое? — Сурт поднёс страницу близко к лицу. Он медленно прочитал написанное, затем заговорил вновь: — Понятно. Ты реально король Хель? Король Гэлин?

Гэлин кивнул, показывая на тенистые руны, вытатуированные на его груди.

— А ты? — спросил он, поворачиваясь ко мне.

Я выдавила улыбку, которая могла больше походить на гримасу.

— Я подарок. Хель дарит меня в ваш гарем — жест доброй воли от богини.

Тогда он осмотрел меня, и глазки-бусинки бесстыже бродили по моему телу. Мне хотелось блевануть.

— На мой вкус маловата, — сказал он наконец. — Но у меня никогда прежде не было Ночной Эльфийки, — он побарабанил пальцами, затем облизнул губы. — Аппетитненько. Уверен, тебе найдётся место в моём гареме.

Я низко поклонилась хотя к горлу подступила желчь.

— Да, мой господин.

«Думай о драугах. Думай о драугах. Мы здесь не просто так».

Глава 31. Али

Я шла за гибкой эльфийкой с длинными белыми волосами. Она повернулась и хмуро глянула на меня.

— Я бы отвела тебя прямиком в твою комнату, как обычно, но учитывая твоё состояние, думаю, лучше сначала в бани.

Я хотела знать, где меч Сурта, но у меня складывалось впечатление, что если я спрошу прямым текстом, то меня сожгут в какой-нибудь печи. Так что вместо этого я поинтересовалась:

— Какова твоя роль здесь, Аша?

Выражение лица Аши говорило, что я должна была уже знать ответ на этот вопрос.

— Я Мадам гарема Короля Сурта вместе с моей сестрой.

— Ты глава гарема?

— Да, и главная наложница Короля Сурта, — чопорно ответила она. — А теперь, если ты последуешь за мной, я покажу тебе бани. Твоя вонь вовсе не привлекательна.

— Как ты оказалась здесь? — спросила я. — Выглядишь как Верховная Эльфийка.

— Я оказалась здесь после Рагнарёка, — ответила она тоном, в котором прозвучала бесповоротность и необратимость. — Мы пришли, — она остановилась перед дверью с пометкой «Бани». Когда она толкнула её, меня немедленно окутало облако пара.

Я поморгала от жаркого воздуха, затем вошла внутрь.

Аша показала на каменный бассейн с горячей водой, встроенный в мрамор цвета слоновой кости.

— Вот. Королю не нравится, когда его женщины грязные, — она фыркнула. — Во всяком случае, грязные в том смысле, в котором ты грязная сейчас.

Я улыбнулась. Королю Сурту ни за что не получится воплотить свои грязные фантазии со мной, но я подыгрывала, надеясь узнать больше о мече.

В любом случае, перспектива искупаться казалась изумительной, и от огромного прозрачного бассейна поднимался пар. Я стянула куртку и кофту через голову. Когда я снова смогла видеть, Аша уставилась на меня. Я не стыдилась своего тела, но в её выражении было нечто, что заставило меня смутиться. Её взгляд казался… профессионально критикующим.

— Всё нормально? — резко спросила я.

— Твои груди размером с апельсины. Ему нравится грудь побольше, — она цыкнула языком, затем внезапно заорала. — Шауна! Мне нужна твоя помощь.

Мгновение спустя на пороге показалась женщина с идентичной внешностью.

— Что думаешь? — спросила Аша у своей близняшки.

Шауна посмотрела на меня, качая головой.

— Ну хотя бы не обвисшие. Не пропорциональны её бёдрам. Задница неплохая и округлая, и это хорошо для тверкинга.

— Для чего?

— Ты же владеешь тверкингом, верно? — спросили они в унисон. — Это танец.





— Любая куртизанка должна его знать, — добавила Аша.

Я не знала. И всё же… тверкинг поможет мне подобраться к Сурту достаточно близко, чтобы украсть меч? В моей голове начала зарождаться идея.

Возможно, этот тверкинг спасёт мир.

— Мне надо освежить свои познания в тверкинге. Но перед этим я собираюсь искупаться, — быстро сказала я. — Могу я рассчитывать на уединение?

Аша расхохоталась.

— Уединение? Дорогуша, это гарем. Здесь нет ничего приватного.

— Ладно.

Ну и хрен с ним. Я сняла брюки и скользнула в ванну, оставшись в лифчике и трусиках. Вода была даже слишком горячей, но моим усталым мышцам это показалось изумительным подарком. Закрыв глаза, я всем телом погрузилась под воду.

Через несколько секунд я подняла голову из воды и тут же услышала голос Аши.

— Ну? Каков твой план?

— План? — я нахмурилась. — В смысле?

Она перебросила свои белые волосы через плечо.

— Ты — первое прибавление в гареме короля почти за сотню лет. Он захочет, чтобы ты как можно скорее выступила перед ним. Станцевала, поиграла на музыкальном инструменте, спела…

— Я могу спеть, — предложила я.

— О, Сурту понравится. Он обожает хорошие мелодии. Какие песни ты знаешь?

— Ну, моя любимая песня называется «Рик Ролл», — я начала напевать мелодию. Затем добавила: — Он был великим воином.

— Дорогуша, — сказала Аша. — Эта песня не сексуальная. Тебе надо спеть нечто соблазнительное. Ты должна привести Короля Сурта в нужный настрой.

Я подавила раздражение. «Рик Ролл» был очень даже соблазнительным. Сделав глубокий вдох, я перешла к другой своей любимой классике — «Бэби Шарк».

Сестры зажали руками уши и выглядели разъярёнными.

— Нет! — хором заявили обе сёстры-гаремщицы.

— Это определённо не сработает, — заорала Аша. — Более того, больше никогда не пой эту песню. Я испытываю искушение казнить тебя за это.

— Погодите, — лихорадочно перебила я. — Я только распевалась. Как насчёт этой?

На сей раз я запела единственную известную мне песню Бейонсе: Single Ladies.

Аша и Шауна уже не перебивали. Более того, когда я остановилась после первого куплета, близняшки просто уставились на меня. Я думала, всё кончено. Затем их лица озарились широкими улыбками.

— Я хочу услышать больше.

— Это Бейонсе, — сказала я. — Некогда великая королева Мидгарда. На самом деле, у меня был айпод с её музыкой. Священной музыкой.

— О мои боги, можно нам послушать? — буквально заорали близняшки, подбежав ко мне в ванной. Они обе дрожали от восторга.

Я покачала головой.

— К сожалению, я потеряла айпод, — лица близняшек скисли. — Но я помню и другие песни…

— Ты нас научишь? — перебила меня Шауна.

Я осознала, что это мой шанс.

— А вы научите меня тверкингу?

Близняшки переглянулись.

— Да.

— Ладно. Эта песня называется Single Ladies…

Блаженствуя в ванне, я разучивала с близняшками текст песни Single Ladies. Они начали петь друг другу, а я лежала в горячей воде.

Мой разум возвращался к вещам, которые мне надо сделать. Надо научиться тверкингу, подобраться поближе к королю. Надо украсть его меч.

А когда украду его, надо разобраться, как призвать портал. А это требовало любви.

Я подумала о том времени на утёсе, когда тролль едва не убил Гэлина. Я попыталась вспомнить эмоции, которые испытывала в тот момент. Ужас, страх и паника, определённо. Но для призыва портала надо испытывать любовь, а я вовсе не чувствовала любви. Ничего не понимаю.

— Али? — внезапно сказала Аша.

Я открыла глаза.

— Да?