Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 26

Я принялась раздумывать послать кого-то за нитью, или мне проще сходить самой, когда вдруг испуганно приподняла подол платья. Я почувствовала копошение, шевеление и почти решила завопить, но вовремя остановилась, увидев у своих ног пушистый рыжий хвост.

Маленькая пушистая чертовка с моего ковра, который я уже несколько дней подпитывала магией, вертелась у моих ног. А в зубах у нее был зажат клубок ниток ярко-голубого оттенка. Как раз такой, который мне был сейчас так необходим.

Я присела на корточки и протянула руку. Лисичка охотно поставила головку и потерлась о мою руку. Я запустила пальчики в ее густую шерсть, а второй рукой забрала клубок.

— Спасибо, милая. Ты очень вовремя.

— Кто это? — прогремел над моей головой голос короля.

— Это моя лиса, Ваше Величество. И нечего на нее орать, вы ее пугаете.

— Что-то она не выглядит испуганно. А откуда она взялась, Далия? — уже спокойнее спросил Гидеон.

— С ковра прибежала, — пожала плечами, как будто это было само собой разумеющееся.

Лиса шипела на короля и скалила мелкие, но вполне острые зубки. Я снова ее погладила, успокаивая и снимая агрессию. Вот только покусать короля нам и не хватало.

— Спасибо, дорогая. Беги домой, — попросила я хитрющую зверюшку.

И меня послушались. Лиса покрутилась волчком и, спрятавшись в складках моего платья, пропала. Так. С этим нужно разбираться. Но позже. Сейчас явно не до пушистых помощников.

Я намотала часть нити на запястье, а оставшийся моток спрятала в карман и отправилась за королем. Теперь мы продвигались одному ему ведомым маршрутом. Он указывал на солдата, и я начинала наматывать нитки. В основном все солдаты были еще и ранены. Часто раны были обширны, явно была большая кровопотеря. Но король четко отслеживал и запрещал мне расходовать магию на что-то другое.

Я справлялась долго. И помогла очень многим, пока возле одной из следующих кроватей не почувствовала, как у меня кружится голова. Я мгновенно оказалась прижата к сильной груди. Меня обхватили за талию и король, наклонившись, прошептал.

— Все на сегодня, Далия.

*

Король лично проводил меня до покоев. К сожалению, весь гарем это видел. Но все видели также, что он простился со мной у двери и ушел, пообещав прийти за мной завтра утром лично.

Я планировала провести тихий вечер и отдохнуть. Но ближе к ужину ко мне к гостиную постучали и слуги внесли ужин. Они стали расставлять приборы на большом столе, который тоже, каким-то чудом, вместили ко мне в гостиную и предупредили, что со мной желает отужинать король. Возражения не принимались.

Его величество и в самом деле пожаловал, и на сей раз один. Но все прошло лучше, чем я могла ожидать. Король Гидеон Ктесий Ализарин был очень любезен. Рассказывал о последнем походе с шутками, и все выглядело совсем не пугающе. Потом стал расспрашивать меня. О моих успехах, о прочитанном и узнанном за это время. Попросил показать комнату, где стоит мой станок. Долго разглядывал лисичек и мой ковер, все так же натянутый на станок. У меня почему-то все еще не возникало мысли его снять. Не знаю почему. Хотя он был полностью закончен. Только мне еще виднелись кисти наверху с золотыми нитями, которые в случае чего можно надергать. Но раз нужно значить — сделаю.





Лисички смирно сидели на ковре, и показываться королю и мне не спешили. Но я и не собиралась в присутствии Гидеона разбираться с пушистыми зверушками. Нужно все самой выяснить. Король тут явно лишний.

— А почему платье ярко-красного оттенка? Оно у вас есть в гардеробе, луцина Далия? Вы же предпочитаете зеленый цвет?

— Я сама не понимаю, как это получилось, — честно ответила я.

Король задумчиво покивал. Я думала, что на этой ноте вечер закончится, но его Величество не спешил уходить. Пока мы были в мастерской, гостиную освободили от большого стола и установили маленький с вином и сладостями. Ну только свечей не хватает и будет полный эффект первого свидания. Но, похоже, именно оно и было. И если мне ухаживания короля были вот совсем не ко времени и некстати, то сам Гидеон придерживался противоположной точки зрения.

Потому что меня расспрашивали об особенности гиан. Вот да. О той, в которой зависимость от одного любимого мужчины. Пришлось рассказывать. И я сама не заметила, как умудрилась рассказать буквально все. И то, как боюсь этой зависимости и что вот совсем она мне не нужна. Король внимательно посмотрел на меня и снова покивал. К каким он пришел выводам мне было пока не понятно, но вечер и на этом не закончился. Король просидел у меня еще долго, рассказывая сам и расспрашивая меня одновременно.

Но потом так же неожиданно поднялся и, пожелав мне доброй ночи, ушел. Честно говоря, король мне понравился. И если бы не особенность гиан, я бы с удовольствием влюбилась бы в него и отпустила свои чувства. Но во мне сидела свернутая пружина, которую нельзя распрямлять. Иначе я навсегда останусь в его гареме, привязанная к нему. А мне совсем этого не хотелось. Не хотелось быть одной из многих. Король ведь не остановится? Зачем? Его и так все устраивает. Поэтому держимся от него на расстоянии, несмотря на безусловный интерес с обеих сторон. Ибо чур меня, чур.

Радовало то, что король не стремился дотрагиваться лишний раз до моих рук. Все его прикосновения были обусловлены необходимостью. Он придержал меня, когда закружилась голова, и когда провожал до покоев, все время был готов подхватить в случае моей слабости, но и только. Поняв, что я опасаюсь его рук и уж тем более объятий король не спешил с ними, за что я была ему признательна.

Утром, сразу после завтрака, король лично пришел, и мы отправились в казармы. Количество коек заметно сократилось. Всех, кому я вчера помогла, здесь уже не было. Я обрадовалась и приступила с еще большим энтузиазмом. Я следовала за королем, мы слажено работали. А потом нам принесли обед и, перекусив, мы продолжили с новыми силами.

Вечером все повторилось. Только это было, судя по всему, уже второе свидание. На этот раз король больше рассказывал сам.

Так прошли все три дня, к исходу последнего я справилась. В казарме не осталась солдат с отравлением. Еще оставались с различными ранениями, но над ними усиленно трудились маги и лекари. Я улыбалась и дарила радость буквально всем. Луцию Асклепию, магам и лекарям казармы, Ромми и Стефану. И, разумеется, королю Гидеону, который разрешил мне попробовать, а не отправил в гарем разучивать танцы к празднику.

Кстати о празднике. Я так и не поговорила по поводу этого дурацкого обычая с женихами и сватовством. Как-то к слову так и не пришлось. А между тем Ромми, сияя как медный чайник, с радостью поведал, что теперь, когда мы справились со всеми тяжелыми случаями, праздник по поводу победы не за горами. И приготовления идут полным ходом. И столица бурлит и кипит от прибывших на него гостей. Во дворец начинают стекаться приглашенные гости на торжество.

Мне нужно срочно уладить этот вопрос. И я решила непременно обсудить это с королем вечером.

Но вечером король на ужин не пришел. Не пришел он и в последующие дни. И я с ужасом поймала себя на мысли что я что? Скучаю? Нет! Он интересный собеседник и привлекательный мужчина, и я немного увлеклась. Но этому пора положить конец. И поставить точку. И вырвать это сорную траву из головы. И… Только я скучала.

Ромми прилетел и сообщил, что на завтра назначено торжество. И что меня ждут и я одна из главных приглашенных гостей. И что он будет счастлив меня туда сопровождать. Король доверил ему эту торжественную миссию. Ромми был страшно горд и обещал не отходить от меня ни на шаг и если мне что-то нужно, то он готов.

Мне нужно было никуда не ходить. Но такого варианта никто не предусматривал.

Ковер

Глава 8. Это будет абсолютно точно равно приблизительно следующему…