Страница 42 из 54
– Вон они, – заметил шедший поблизости от него Фулер.
После этого Келл увидел их. Они не были разделены на группы или команды. Группа орионцев двигалась как единое самонадеянное целое. Или как стая.
Люди из службы безопасности и сам клингон уже преподали им два урока скромности – сначала, когда они победили оружейные платформы и еще раз, когда разрушили их корабль.
Келл подумал, что пришло время для третьего урока.
– Командам рассредоточиться, но оставайтесь поблизости от своих напарников. Найдите укрытие и ждите моего сигнала, прежде чем открыть огонь. Я хочу дождаться, когда они будут как можно ближе и покончить с этим быстро, – сказал Фулер.
Люди кивнули и начали искать укрытия. Келл и Бенитес нашли огромный валун в нескольких метрах вниз по склону и заняли позиции с каждой его стороны.
– Как думаешь, какие у нас шансы? – спросил Бенитес.
– Мы находимся выше их, – сказал Келл. – Им придется атаковать нас в открытую.
Клингон наблюдал, как они пересекают зону отдыха.
– Не похоже, чтобы они беспокоились, – заметил Бенитес.
Нет, подумал Келл, не похоже.
Орионцы остановились на дальней стороне развала, который когда-то был культурным центром. Казалось, они очень заняты чем-то.
Меньше, чем через минуту он увидел вспышку света и осознал, что они делали.
– Двигайся, – сказал он Бенитесу, который повернулся, услышав команду, и направился к вершине вверх по склону.
– Мортиры! – закричал Келл.
Они были всего в нескольких метрах от своего укрытия, когда ниже по склону взорвался снаряд.
Вспышка была сзади, но даже она временно ослепила клингона, а земля под ногами задрожала.
Он увидел, как Бенитес споткнулся и ухватил человека за форму, поднимая на ноги. Затем они побежали к вершине. Там, по другую сторону, ждали Фулер и поселенец по имени Стил.
Фулер отрывисто говорил в коммуникатор. – Переправьте всех в пещеры.
Их потряс еще один выстрел из мортиры, когда прибыли Пэрриш и ее напарник. К счастью, все были в сборе.
– Сэр, пещеры, мы можем оказаться замурованными там, – сказал напарник Пэрриш.
– У нас нет выбора, – ответил Фулер. – И, по-моему, они захотят быть уверенными, что убили нас всех. Под землей, по крайней мере, их пушка будет бесполезна. Теперь давайте двигаться! – крикнул он группе.
Еще один тревожно близкий взрыв заставил их покачнуться.
Клингон не колебался. Он развернулся и вместе с остальными на полной скорости выполнил маневр стратегического отступления.
Глава 19.
– Пора, Спок, – сказал Кирк.
– Передаю рулевое управление компьютеру, – сказал Спок.
Теперь им оставалось только ждать.
Капитану не нравилась идея передать контроль за кораблем машине, даже столь хорошо спроектированной, как корабельный компьютер. Однако в данном случае это было необходимо. Переход с ворп-скорости на орбиту планеты требовал слишком большой точности, чтобы доверить ее голосовым командам и ручному управлению. Как указал Спок, безопасная грань составляла всего лишь несколько миллионных процента.
Кирк доверял расчетам Спока. Если что-то пойдет не так, вероятнее всего это будет сбой оборудования или системы. С другой стороны, если в системе инерционных амортизаторов была критическая неисправность, у него не будет времени, чтобы беспокоиться по этому поводу.
И когда Звездный Флот прибудет на спасение корабля, от него останутся только очень маленькие кусочки.
– Скотт капитану, – раздалось из интеркома, встроенного в кресло командира.
– Кирк на связи, – сказал он.
– Капитан, транспортаторы работают, – сказал главный инженер.
– Спасибо за отличную новость, мистер Скотт. Конец связи. – Повернувшись к станции Ухуры за ним, он произнес. – Лейтенант Ухура, пожалуйста, передайте лейтенанту-командеру Джиотто, чтобы он собрал свою команду в транспортаторной.
– Есть, сэр, – сказала она.
Команда мостика находилась в ожидании, но Кирк знал, что долго ждать не придется.
Мистер Спок прервал молчание.
– Переход в нормальное пространство через десять секунд, – объявил вулканец. На несколько секунд установилось молчание, затем начался обратный отсчет.
– Пять.
– Четыре.
– Три.
– Два.
– Один.
– Ноль, – сказал офицер по науке, и Кирка тут же охватило знакомое ощущение движения и низкой гравитации. Кирк отсчитывал секунды в голове, зная, что уменьшение скорости займет ровно столько же времени, сколько занял маневр по ее увеличению.
Примерно на середине маневра, насколько он мог судить, он почувствовал, как палубу затрясло, и его толкнуло вперед. Вскочив на ноги, капитан почувствовал, что тряска прекратилась. Смотровой экран показывал, что они находились в нормальном пространстве.
Но что-то было неправильно.
Тот факт, что он мог об этом подумать, сказал Кирку: критической ошибки не случилось. Но все равно, что-то было не в порядке.
Прежде всего, на экране не было планеты.
– Спок, что случилось? – спросил Кирк.
– Сильные колебания в системе инерционного контроля, – невозмутимо доложил тот.
– Где мы? – спросил Кирк.
– Мы в пределах нужной солнечной системы, в одной точка шесть-восемь астрономических единиц от планеты, – сказал Спок.
Кирк почувствовал, как его сердце ухнуло прямо в желудок. Они находились на расстоянии, в полтора раза превышавшем расстояние от Земли до Солнца. В обычных условиях это путешествие заняло бы у «Энтерпрайза» несколько минут на полной импульсной скорости.
Однако данные обстоятельства были далеки от обычных, и они не смогут несколько дней использовать импульсную скорость.
– Сколько времени нам потребуется, чтобы обраться до планеты на маневровых двигателях, – спросил Кирк, зная, что ответ ему не понравится.
– Сто пятьдесят четыре года, – ответил вулканец.
Следующие слова Кирка были произнесены для себя и не относились к нормативной лексике.
У устья пещеры Фулер обернулся к молодому человеку по имени Стил и сказал. – Покажите нам место сбора.
Стил кивнул и пошел вперед.
– Возьмите прибор для освещения и проходите внутрь, – сказал Фулер, увлекая за собой взвод Брентли.
Офицеры службы безопасности взяли по одному фонарю с пола у устья пещеры и ступили в нее.
Келл и Бенитес ждали с Фулером снаружи, пока остальные не зашли в пещеру.
– Идемте, энсины, – сказал Фулер, вручая клингону портативный фонарь и почти вталкивая его внутрь.
Устье пещеры было узким и очевидно, было создано движением скальных пород, из которых была сформирована гора. Все же, как только они оказались внутри, проход расширился, а поверхность стала глаже, словно созданная движением воды.
Они шли по туннелю и примерно через тридцать метров вышли к развилке. Там был один огромный проход слева и другой поменьше справа, пройти через который можно было только согнувшись.
– Куда дальше? – спросил Фулер.
Стил указал на маленький проход и наклонился, чтобы войти в него. Остальная группа быстро последовала за ним.
Нагнувшись, Келл заметил с удовлетворением, что относительно большие орионцы прошли бы здесь не без труда.
Проход снова расширился, и Келл двигался, маневрируя между различными сталактитами и сталагмитами. Ему приходилось идти близко к Бенитесу, потому что на двоих у них был только один фонарь.
Миновав несколько поворотов и изгибов, туннель превратился в огромное помещение, которое было примерно сто метров длины и около пятидесяти в высоту.
Поселенцы столпились в нем. Несколько больших фонарей освещали большую часть пещеры, остальные, портативные фонари маленьких размеров установили на стенах.
С левой стороны пещеры находился небольшой водоем.
– Вы знаете, куда ведет эта вода? – спросил Фулер.
– Нет, – ответил Стил. – Она выходит из маленькой ниши в стене.