Страница 79 из 96
— Давай выясним?
Мгновение я думал о воде, несущей свои тайны за моей спиной, о тренировках и Формах, о Возвышении и задании Стража Виостия, о тумане стихии, которой так хотелось наполнить меридианы, а затем решительно кивнул:
— Давай.
Улыбка Виликор снова ослепительно вспыхнула, притянула мой взгляд, а сама Виликор довольно заявила:
— Отлично. Идём со мной, брат тоже хочет высказать тебе благодарность, — заметив, как я скривился, Виликор захохотала. — Ну, не бойся. Я буду молчать, как и обещала, но ведь Эраст ещё ни разу тебя не благодарил. Смирись, Римило. Такова участь старшего, выслушивать как упрёки, так и благодарность тех, о ком он заботится.
Я предпочёл промолчать. Шагая бок о бок с Виликор, я думал, что наш путь будет лежать к пирамиде Павильона, но вместо того, чтобы уйти влево, на широкую аллею, которая дугой выводила к озеру и ступенями Павильона, Виликор так и следовала вдоль реки.
И вскоре я понял почему.
Мы вышли к ледяной беседке. Толстые ледяные колонны стояли так часто, что просвета между их белыми телами оставалось не больше ладони и то оно оказалось затянуто ледяной полупрозрачной скорлупой. Сами колонны стояли, завалившись к центру и смыкаясь куполом на высоте пяти ростов человека.
Виликор лёгким шагом скользнула вдоль ледяной ограды, я последовал за ней, мазнув пальцами по колоннам. Холодно. Пальцы даже не сумели растопить льда. Скорее, едва не прилипли к нему.
Со стороны Павильона нашёлся вход в беседку. Не сказать, чтобы удобный: низкий и узкий, но он был.
Вдох и я оказался внутри.
Вероятно, это место находилось здесь всегда. Только раньше это была обычная, невесомая беседка, сотни которых я видел за время путешествия по Тысяче Этажей. До того, как сюда пришёл лёд. Я угадывал знакомые очертания скамей и стола под слоем льда, я видел в сиянии свода этажа внутри ледяных колонн каменную сердцевину.
И видел посредине стола сияющий холодным, голубым светом артефакт, который, вероятно, создал и поддерживал весь этот лёд.
Эраст, который стоял, когда мы вошли, и ждал, когда я переведу на него взгляд, согнулся в приветствии идущих:
— Старший, я рад видеть вас. Хочу поблагодарить за своё излечение. Долгие годы я считался никчёмным калекой, о котором заботилась лишь сестра. Она целью своей жизни выбрала помощь мне, но лишь вы сумели выполнить её и мою мечту. Старший, когда бы…
И снова мне было понятно, куда повёл свою речь Эраст. Мгновение я глядел на его макушку с щедро разбросанными голубыми прядями, а затем вскинул руку:
— Довольно.
Но Эраст упорно закончил:
—…не потребовали вернуть долг, я тут же откликнусь.
— Хватит.
— И неважно, сколько лет пройдёт и что случится с вами или мной. Даже если весь Пояс будет считать вас преступником, я подниму меч в вашу защиту.
В раздражении я выплеснул из тела духовную силу, придавливая Эраста и заставляя его, наконец, замолчать.
Эраст охнул, принимая на плечи тяжесть моего гнева, а через я резко втянул в себя духовную силу обратно.
И совсем не потому, что посчитал наказание достаточным, а потому что испугался, будто оно окажется чрезмерным. Привычная серая пелена духовной силы неожиданно для меня начала окрашиваться синим. Словно… Словно из моего тела выплеснулась и стихия. Только не нитями, которые я сознательно удержал в себе, чтобы не навредить Эрасту.
Не хватало получить благодарность от Эраста за излечение и тут же отравить его. Пустяк, конечно, для меня-лекаря, но выглядело бы это очень некрасиво. А вот с этим окрашиванием нужно будет разобраться. Как так вышло? Я бился несколько дней и ничего не сумел сделать, а тут ничего не делал, а что-то получилось?
Эраст распрямился и упрямо повторил:
— И всё же старший, я говорил от чистого сердца. Вам не понравилось, что я предрёк вам неприятное будущее?
Я пожал плечами и с усмешкой заметил:
— Враг всего Пояса? Врагом пяти фракций и разыскиваемым преступником я уже становился. К чему останавливаться? Нужно двигаться дальше, в этом ты прав.
Виликор негромко рассмеялась, я тут же повернулся к ней и напомнил её же слова:
— Разве могут закалить идущего какие-то плети или наказание учителя? Сражение против всего Пояса, вот достойный враг.
Виликор с усмешкой возразила:
— К чему выбирать врагов среди своих, когда у Империи есть секты? К тому же я никогда не говорила таких слов. Не помню, что я тебе там говорила в бурсе, но точно не про то, что нужно сражаться против всего Пояса.
Теперь улыбался я:
— Интересно выходит. Я помню твои слова лучше, чем ты сама.
Виликор кивнула:
— Так и есть, ты уж прости. И если ты тогда в лесу, у подножия Меча хотел намекнуть мне о том, кто ты есть на самом деле, то я ничего не поняла. Уловила что-то знакомое, Леград, но ничего не вспомнила, извини.
Я отмахнулся:
— Если бы я хотел только намекнуть, то не стал бы в тот же вечер снимать перед тобой маску. Но ты права. Ты говорила в бурсе про другое. Вместо сражения со всем Поясом ты говорила о предательстве.
Улыбка Виликор потускнела:
— Да, так сказать я могла. Отец предал брата и меня, я предала учителя, а затем всё снова повторилось.
Мне не нравилось, к чему мы свернули, не нравилась грусть Виликор, поэтому я отвернулся и поспешил сменить тему разговора:
— Эраст, а ты успел очень хорошо возвыситься. Я не видел тебя всего месяц, а ты уже, похоже, полностью оставил этап Воина позади. Потрясающе. Хотя стихии в волосах на мой взгляд у тебя многовато.
— Здесь мало моей заслуги. Получить меньше, находясь во Втором поясе, в городе Древних, в этом море силы, означало бы испортить всю вашу помощь, старший.
На миг я замер. Море. Это слово я использовал редко. Я и узнал его, только оказавшись во Втором поясе. Кажется, в трактате, который оставил мне Фимрам. А ведь это тоже вода. И вода, которая по своим размерами гораздо больше и озера, и реки. В этом месте тоже наверняка можно получить понимание силы. Может быть, даже больше, чем в любом другом. Есть ли море во Втором поясе?
Но об этом я подумаю тогда, когда снова буду один. Здесь и сейчас я заставил себя выбросить эти мысли из головы и повёл рукой:
— Эраст. Меня и твою сестру связывает слишком многое, чтобы ты, её брат, обращался ко мне так уважительно и словно к чужому. Давай будем равными. Называй меня по имени и забудь, что я старше по Возвышению.
Эраст на миг скользнул взглядом на сестру, словно ожидая её разрешения, а затем кивнул:
— Я понял тебя, Леград.
— Вот и отлично. А насчёт силы, да, соглашусь. Когда моя сестра излечилась, то она словно не замечала этапов Воина, стремительно шагая к Небу.
— Возраст. Ваша… — Эраст тут же поправился. — Твоя сестра ведь младше тебя, Леград. А мои лучшие для Возвышения годы уже позади.
Виликор возразила:
— Твой талант выше моего. Его хватит, чтобы догнать меня. И хватит, чтобы перегнать. А избыток стихии в теле лишь следствие быстрого роста. Ты преодолеешь его.
Эраст качнул головой:
— Мне всегда казалось, что я не заслуживаю твоей веры в меня.
Виликор хмыкнула:
— Теперь у тебя появилась возможность доказать мне, что я слабо верила в тебя. А если будешь лениться, то я буду тебя наказывать. И так до тех пор, пока ты не станешь выше меня по Возвышению.
Я рассмеялся, вспомнив Школу и свою старшую Виликор:
— Тебе стоит испугаться, Эраст. Зная Виликор, уверен, тебе будет не хватать времени даже на сон.
— Это всё глупость и жадность отца. Не пытайся он подготовить Эраста к созданию средоточия этими зельями, и мы бы уже готовились вернуться в Третий.