Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 35

Он потёр шею, устало откинув голову на спинку кресла.

- Какие новости произошли за это время, Хлоя? Вы всегда обо всём знаете...

- Ой, у нас намечается свадьба! Капитан наконец встретил девушку, которая идеально ему подходит! Он хотел испросить разрешение у вашего отца, но ему пришлось уехать по вашему поручению.

- Ну, думаю, для молодых это будет полезно побыть вдали друг от друга! Хорошо, мне нужно идти...

Мужчина решительно вышел и направился в конюшни. Его ждал Люцифер, нерпеливо бьющий копытом.

- Ну-ну, мальчик! Застоялся? Сейчас проедемся с тобой.

Он запряг его, погладив по шее. Провел ладонью по морде и взяв под уздцы, вывел во двор. Махнув рукой вышедшей Хлое, выехал за ворота. Быстрая скачка заставила их обоих воспрянуть духом. Ветер бил в лицо, пыль клубилась сзади, набрав скорость, Люцифер просто перелетел через ограду и помчался по широкому полю, где шла тренировка солдат. Маневрируя между ними, конь преодолел ещё одну преграду.

Мэтью уверенно руководил своим жеребцом, направляя того в нужное направление. Хотелось пить, да иконю нужен был отдых. Сменив направление, мужчина вывел коня на знакомую тропинку. Люцифер фыркал, качая головой, аккуратно переставляя мощные ноги.

Спрыгнув на землю, Мэтью отпустил того погулять, а сам направился к реке. Обойдя иву, прошел к берегу, откуда было удобно набрать воду в фляжку. Сделав несколько глотков, вытер пот и повернулся, намереваясь немного посидеть здесь. Мужчина замер, увидев на траве стройное тело, которое так и манило к себе. Перед ним лежала Кэндис, прикрыв глаза рукой. Он тихо подошёл, любуясь ею.

Ей что-то снилось, и она что-то сонно прошептала. Мэтью прислушался. По хорошему ему следовало уйти, но эта девушка притягивала, манила и сводила сума. И он надеялся, что испробовав ее,  утолит свой интерес к ней.

Она снова что-то простонала, чуть выгнувшись, а с ее губ слетело тихое "Мэт..." И у него сорвало голову. Увидев, что девушка грезила во сне о нем, мужчина моментально возбудился. Рухнув рядом с Кэндис, он подхватил ее сонную и припал к приоткрытым губам, лаская языком ее ротик.

Девушка ответила на поцелуй, тихо застонав и потянувшись к тёплому телу. Она все ещё витала в своем сне, в котором видела Мэта. Как бы не старалась отрицать очевидное, но она грезила об этом мужчине. В тайне мечтала о нем, но в реальности старательно отталкивала эти мысли.

- Кэнди! Моя девочка...

- Мэт?!

Глаза ее распахнулись и встретились с горящим взлядом того, кто владел ее мыслями. Он нежно провел губами от ее щеки к губам, обнимая и прижимая.

- Ты шептала мое имя во сне...

- Нет! Отпустите...

- Сегодня ты больше не сбежишь от меня! Я хочу тебя, а ты хочешь меня!

- Нет! Нет! Это неправда! Мы не можем...

- Кэнди, как же ты трогательна в своем отрицании очевидного!

Он заглушил ее слова протеста жарким поцелуем, опрокинув ее на траву.

***** ******





Герцегская карета мчалась по дороге. Следом ехали солдаты и повозка с слугами. Лиция осталась довольна визитом к своей кузине. Они давно не виделись, так как та родила уже пятого ребенка. Пробыв некоторое время в шумной компании семейства, герцегиня пришла к выводу, что на самом деле рада была тому, что у нее был только один сын.

Андриан ласково поглаживая ладонь супруги. В свои пятьдесят он сохранил свою привлекательность, только седина да несколько морщин выдавали его возраст. Лиция прижалась к его плечу, погружаясь в сон. Мерное покачивание убаюкало супругов.

Внезапно что-то надломилось, щёлкнула и кони с диким ржанием рванули вперёд, не слушая кучера. Карету подбрасывало и шатало. Лиция с испугом схватилась за держатели, а ее муж выглянул в окно. Лошади мчались куда-то вперёд, все быстрее разгоняясь.

- Ты должна прыгнуть! Когда я скажу, выпрыгнешь!

- Нет! Я не могу без тебя!

- Слушай меня! Вначале выпрыгнешь ты, а затем и я! Когда будешь прыгать, старайся сгруппироваться, падай на бок.

- Андриан! Мне страшно...

- Мне тоже, родная... Но так мы сможем спастись!

Он снова выглянул и скрипнула зубами. Лошади мчались прямо к обрыву. Толкнув дверцу кареты, он приказал жене прыгать. Она взглянула с надеждой на мужа и выпрыгнула, больно ударившись о землю и прокатившись вперёд, теряя сознание и не видя, как лошади с диким ржанием утянули тяжёлую карету за собой в пропасть. Герцог Андриан Бейкер не смог выпрыгнуть и вместе с каретой упал вниз.

Сопровождающие солдаты не смогли подоспеть вовремя. Первый мужчина подъехал к бездыханное телу герцегини. Ее голова была разбита об острый камень и кровь сочилась из жуткой раны. Так и не придя в сознание, женщина испустила дух, отправившись вслед за супругом.

23

Когда Кэндис уснула, пригревшись на солнышке, ей приснился Мютью. Поначалу она бежала от него, но каждый раз он догонял ее и целовал. А она тянулась к нему, сгорала в пламени. Девушка даже не знала, что вслух прошептала имя того, кто завладел ее мыслями.

Не сразу она поняла и то, что ее фантом воплотился в реальность и на поляне теперь она не одна. В первые минуты осознания девушка не могла поверить в то, что мужчина оказался рядом. Она утонула в его горящем взгляде, пропала с концами, растворилась в его огне.

И пусть сознание все ещё сопротивлялось, теряя контроль, тело ее капитулировало под умелыми ласками Мэтью. Он пылко целовал ее дрожавшие губы, а она, прикрыв глаза, с проснувшейся страстью отвечала ему. Над их головами раскинулось голубое небо с белоснежными облаками, медленно плывущими в даль. Птицы щебетали, жужжали пчелы на цветах. Аромат травы и земли наполнял горевшие лёгкие. Шум воды придавал своей изюминки.

Мэтью отпустил свой контроль. Теперь он превратился в хищника, поймавшего свою жертву, которую не собирался отпускать. Его руки уверенно пробуждали юное тело, губы ловили каждый полустон и вдох девушки. Не прерывая поцелуй, мужчина ловко расшнуровал платье и спустил лиф, обнажив манившие к себе грудки с торчащими сосками. Когда его горячий рот накрыл одну из них, втянув возбуждённый сосок, Кэндис не сдержала стон, выгнувшись и схватив мужчину за голову.

Она кусала губы, ерзая под сильным телом. Ее глаза туманились страстью, а мысли рассеялись. Мэтью неустанно ласкал каждую грудь, сменяя ласки, снова целуя припухшие губы. Она сквозь ткань ощущала его бугор, упирающийся в ее бедро. Мэтью направил руку вниз и подняв подол платья, скользнул по горячему бедру извивающейся под ним девушки. Он наслаждался ее видом, пил  возбужденные стоны девушки, ликуя ее полной капитуляцией. Она сгорала в вулкане страсти, который он пробудил в ней.

Кэндис тихо ахнула, когда Мэтью погладил венерин холм, нежно лаская ее. Мужские губы жадно впились в нежный ротик, а пальцы уверенно проникли за край тонкой ткани, скрывающей средоточие желания. Ее пронзил разряд неимоверного тока, когда пальцы потерли нежные лепестки, скрытые волосками. Девушка всхлипнула, задрожав от невероятного ощущения. Ещё никто и никогда так не  ласкал. Тело пело под умелыми ласками опытного любовника.

Она задыхалась, дрожала и изгибалась, кусая губы и приподнимая бедра. Мэтью чуть сильнее надавил пальцем и проник в нетронутые глубины, источающие влагу. Он тяжело дышал, прижимаясь к Кэндис. Назад дороги не было, да он и не намерен был останавливаться. Здесь и сейчас он желал эту девушку, что теряла голову от страсти и желания. Теперь его ласки были очень откровенными, будоражащими, сжигающими, заставляющими дрожать невинное тело.

Рванув Кэндис на себя, Мэтью поднял ее, придержав, так как ноги ее ослабли. В следующий миг он сорвал с нее платье, снял с себя мокрую рубашку, растелив ее на траве. Не дав времени опомниться, мужчина освободил ее от нижнего белья, и по хозяйски скользнул пальцем в жаркое лоно, захватив губы в плен.

Второй рукой он с трудом расшнуровал завязки бриджей. Чуть отступив, стянул сапоги и остальную одежду, а затем с силой прижал нежное тело к себе, утягивая ее на свою рубашку. На краю сознания Кэндис все ещё не могла поверить в происходящее. Но все мысли вылетели, когда мужчина накрыл ее тело своим, прижимая к земле. Она вскрикнула, ощутив как твердая и большая плоть толкнула и стала входить  в ее лоно, раздвигая нежные складочки и завоевывая новую территорию.