Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 31

— Я заметил, ты сказал, что на билеты уже истекает срок, Эдвард. — Чарли продолжал. — Сколько билетов твои родители дали Белле?

— Только один для неё … и один для меня.

Тарелка, которую я уронила, на этот раз приземлилась в раковине, так что особого шума она не произвела. Я легко определила приближение скандала по тому, как мой отец выдохнул. Кровь бросилась мне в лицо, наполняя раздражением и досадой. Зачем Эдвард делает это? Я в панике уставилась на пузырьки в раковине.

— Это не подлежит обсуждению! Чарли резко пришел в ярость, в гневе выкрикивая каждое слово.

— Почему? Спросил Эдвард, его голос был пронизан невинным удивлением. — Вы же только что сказали, что эта хорошая идея для Бэллы увидеться с мамой.

Чарли проигнорировал его. — Вы никуда не поедете с ним, юная леди! — взвыл он. Я развернулась, а он тряс пальцем в мою сторону.

Я почувствовала приступ автоматически охватившей меня злобы, это была инстинктивная реакция на его тон.

— Я не ребёнок, папа. И я больше не под арестом, помнишь?

— О да, ты под арестом. Начиная с этого момента.

— За что?!

— Потому, что я так сказал.

— Нужно ли мне тебе напомнить, что я уже совершеннолетняя, Чарли?

— Это мой дом — ты должна следовать моим правилам!

Мой взгляд стал ледяным. — Вот чего ты хочешь. Ты хочешь, что бы я выехала сегодня? Или у меня есть несколько дней на сборы?

Лицо Чарли стало ярко красным. Мне тотчас стало страшно, что я использовала козырь с отъездом.

Я глубоко вздохнула и попыталась говорить здраво.

— Я приму своё наказание, если сделала что-то не так, но я не собираюсь мириться с твоим предвзятым отношением.

Он пробормотал что-то бессвязное.

— Теперь тебе известно, что я имею полное право увидеться с мамой на выходных. Ты не будешь честен со мной, если скажешь, что возражал бы против идеи поехать к маме вместе с Элис и Анджелой.

— Девчонки, — проворчал он, покачав головой.

— А тебе будет легче, если я возьму с собой Джейкоба?

Я всего лишь назвала имя, потому что знала, что мой отец отдаёт предпочтение Джейкобу, но быстро пожалела об этом; зубы Эдварда сомкнулись с лязгающим звуком.

Отец постарался успокоиться, прежде чем ответил. — Да, — произнес он неубедительно. — Мне будет легче.

— Из тебя неважный лжец, папа.

— Белла!

— Я же не направляюсь в Вегас чтобы стать танцовщицей в клубе или ещё кем-то. Я еду увидеться с мамой, — напомнила я ему. — Она имеет такой же родительский авторитет, как и ты.

Он бросил на меня уничтожающий взгляд.

— Или ты намекаешь на то, что мама не в состоянии присмотреть за мной?

Чарли передернуло от скрытой угрозы в моём вопросе.

— Лучше уповай на то, что я не буду упоминать об этом при ней. — Сказала я.

— Лучше не делай этого, — предупредил он. — Меня совсем не радует происходящее, Бэла.

— Тебе не из-за чего расстраиваться.

Он закатил глаза, но я могла утверждать, что буря миновала.





Я повернулась, чтобы вынуть пробку из раковины — Так что моё домашнее задание выполнено, ужин сделан, посуда помыта, и я не под арестом. Я иду гулять. Вернусь до половины одиннадцатого.

— Куда ты идешь? — Его лицо, почти вернувшееся в нормальное состояние, опять стало ярко красным.

— Не знаю ещё, — признала я. — Я буду находиться в радиусе десяти миль, ладно?

Он проворчал что-то не похожее на одобрение и вышел из кухни. Как и следовало ожидать после победы в схватке, я почувствовала вину.

— Ну так мы идем? — Спросил Эдвард низким голосом, но с энтузиазмом.

Я обернулась и сердито посмотрела на него. — Да, я думаю, что нам нужно поговорить наедине.

Это не взволновало его так, как я того ожидала.

Я откладывала разговор, пока мы не оказались в его машине.

— Что это было? — требовательно спросила я.

— Я знаю, что ты хочешь увидеться с мамой, Белла — ты говорила об этом во сне. Беспокойно вообще-то.

— Я говорила?

Он кивнул. — Но боязнь неизбежного столкновения с Чарли останавливала тебя, и я решил посодействовать.

— Посодействовать? Но ты бросил меня на растерзание акулам!

Он закатил глаза. — Я не думаю, что тебе грозила опасность.

— Я говорила тебе, что не хочу ссориться с Чарли.

— Никто не говорил, что тебе нужно это делать.

Я сердито глянула на него. — Я не могу удержаться, когда он начинает наезжать на меня — мои естественные подростковые инстинкты берут верх.

Он усмехнулся. — Что же, это не моя вина.

Я задумчиво посмотрела на него. Он делал вид, что не замечает этого. Его лицо было безмятежным, когда он смотрел через переднее стекло. Я ничего не понимала. Может, моё воображение опять разгулялось, как сегодня за обедом.

— Имеет ли столь неожиданное желание ехать во Флориду, какое-либо отношение к вечеринке у Билли?

Его челюсть сжалась. — Абсолютно никакого. Не важно, будешь ты здесь или на другом конце света, ты всё равно туда не пойдешь.

Это было похоже на то, что происходило с Чарли до этого — как будто я заслуживала того, чтобы со мной обращались как с непослушным ребенком. Я стиснула зубы, чтобы не закричать. Я не хочу ссориться еще и с Эдвардом.

Эдвард вздохнул, и когда он заговорил его голос опять был тёплым и бархатистым. — Так чем же ты хочешь заняться сегодня вчером? — Спросил он.

— Мы можем поехать к тебе сегодня? Я так давно не виделась с Эсми.

Он улыбнулся. — Ей это понравится. Особенно, когда она услышит, куда мы собираемся на этих выходных.

Я простонала, признавая свое поражение.

Как я и обещала, мы не задержались надолго. Меня совсем не удивило то, что свет еще горел, когда мы подъехали к дому — я знала, что Чарли будет ждать меня чтоб покричать ещё.

— Тебе лучше не заходить внутрь. — Сказала я. — Это только все осложнит.

— Его мысли относительно мирные, — поддразнил Эдвард. Выражение его лица заставило меня задуматься, что я пропустила какую-то шутку. Уголки его рта вздрагивали, борясь с улыбкой.

— Увидимся позже, — мрачно пробормотала я.

Он улыбнулся и поцеловал меня в лоб. — Я вернусь, когда Чарли будет храпеть.

До меня донесся громкий звук включенного телевизора, когда я вошла внутрь. Я рассчитывала прокрасться мимо него незамеченной.