Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 75



Из-за огромной белой колонны появилась старуха, замотанная в яркие платки. На поморку она была мало похожа — глаза у старухи были черными, а в лице присутствовало нечто итальянское, даже кожа была оливковой. Хотя может это от старости...

На руках старуха держала жирную полосатую кошку.

— Добрый день, — поздоровался я, — Кошек разве пускают в церковь?

— Только кошек из всех зверей и пускают, — улыбнулась старуха, — Русская традиция. Они раньше ловили мышей, которые ели свечи.

Бабуля не без труда нагнулась и опустила тяжелого котяру на пол. Кошка не убежала, а уселась на белокаменном полу и принялась намывать морду.

— Я Великий князь Нагибин, — представился я, — А вот вы явно не поморка. Вы не екаете.

— Я могу екать, а могу не екать, — произнесла старуха, — А поморка я только по мужу, верно. По рождению я русская магократка, как ты.

— Вы принцесса. Багатур-Буланова, — уточнил я, — Ваша внешность выдаёт вас.

— Да, — вздохнула старуха, — Не буду отрицать. По рождению я на самом деле Елизавета Багатур-Буланова. Была когда-то ей, если точнее. Но это неважно. Важно, кто я сейчас...

— А кто вы сейчас? Президент поморов собственной персоной, я полагаю? — догадался я.

— Именно, — кивнула старуха, — Зачем ты здесь, Нагибин?

— Меня прислал Псевдо-Аркариус.

— Как и князя Оборотнича десять лет назад... — едва слышно пробормотала старуха.

— Ага. Верно. И князю Оборотничу вы помогли.

— Да. В меру моих скромных сил...

— Так помогите и мне. Меня интересуют вот эти знаки.

Я показал поморскому президенту экран своего смартфона с фотографией камня Барди из кургана.

— У вас на старых лодках такие же картинки. Вы знаете, что это.

— Знаю.

— И...?

— Что «и»? — старуха снова улыбнулась самым милым образом.

Эту бабулю на самом деле было легко представить не в старинной церкви, замотанную в платки, а на светском рауте во дворце с бокалом мартини в руке. Манеры у неё были безупречные.

— Если вы не собираетесь мне помогать — зачем тогда ваши люди вообще меня сюда притащили?

— Я просто хотела поглядеть на смертника, — вздохнула Елизавета.

— На смертника? Я пока что живой. И я хочу ответов. Я не затем морозил целый день задницу, чтобы глядеть на вашего кота, моя госпожа...

— Молодой человек, мы в церкви, — напомнила Елизавета, — Следите за языком. И это кошка, а не кот.

— Простите. Чего вы от меня хотите? Почему называете меня смертником?



— Потому что тебе суждено умереть, — просто ответила старуха, — А я все еще не уверена, что хочу тебе помогать. Убеди меня.

— Я Лунный маг, как и ваши люди, — сообщил я, — Только вот я впитываю заклятия, а не отражаю их.

— Да, — кивнула Елизавета, — Отражение заклинаний — это наша особая способность. Древняя поморская мутация лунного магического гена.

— А много вообще среди поморов тайных магократов?

— Не магократов, — поправила старуха, — Просто магов. Они одаренные, но они не конвертируют магию во власть, не используют её во имя собственной тирании. И нет — у нас не много магов. Всего несколько семей. И все они Лунные маги. Видишь ли, семнадцатый век был бурным веком. Когда грянул церковный раскол, уже несколько сотен лет шла тайная война между Солнечными и Лунными магами. Лунных магов к тому времени почти всех уничтожили, так что последние выжившие сочли разумным спрятаться среди староверов. У староверов и Лунных магов были общие враги — государство и династия Багатур-Булановых. Вот почему изгнанники за веру и изгнанники за магию решили объединиться. Так и появились поморские маги.

— Ясно. А как насчет Рюриковичей?

— Рюриковичи мертвы, — безжалостно произнесла Елизавета, — Да, некоторые поморы верят, что настанет день, когда они снова вернуться и займут престол. Но не я. Хотя мне рассказали про твою синюю ауру.

— Я могу её вам показать, — предложил я, — А еще я открыто называю себя Рюриковичем.

— Не ты один, — улыбнулась старуха, почему-то чуть виновато, — У нас теперь трое Рюриковичей в государстве. Ты, Алёна Оборотнич, которая тоже теперь называет себя Алёной Рюрикович, а еще её муж — Царь из другого мира. Слишком много Рюриковичей сразу, как по мне. Вот почему я не верю в пророчество о возращении Рюриковичей. Вы все трое пока что ничего хорошего для страны не сделали. Все больше громили и разрушали её в вашей междоусобной войне.

— Это обычное дело для Рюриковичей, — пожал я плечами.

Повисло молчание, только было слышно, как свистит снаружи бешеный ветер и как потрескивают свечи.

Старуха явно ждала от меня чего-то, но я уже не понимал, какого лешего ей надо.

Моё царственное происхождение от Рюрика её не впечатляло, моя аура — тоже, даже тот факт, что я был Лунным магом, никакого желания сотрудничать у поморского президента не вызывал.

Что делать дальше — непонятно. А делать тем временем нужно, и поскорее...

Я наклонился и погладил сидевшую на полу кошку, та поластилась к моей руке.

— Как вы вообще здесь оказались, Елизавета Багатур-Буланова?

— Поморы избрали меня президентом, — в очередной раз улыбнулась старуха, снова виновато, — У меня есть политический опыт. Сам понимаешь.

— Я не об этом. Как вы попали в эту глушь на краю мира?

— Ну... — старуха вдруг помрачнела, — В общем до пятнадцати лет я жила в нашем фамильном имении. В Дагестане, в Семендере, где уже много веков коронуются на трон Булановы.

Я кивнул, не перебивая.

Дальше старуха заговорила быстро:

— У меня была гувернантка, англичанка. Мисс Смит, как бы банально это не звучало. Молодая девушка. И она была мне скорее подружкой, чем гувернанткой. Я бы даже сказала лучшим другом. Молодая девушка, старше меня на десять лет. Она учила меня языкам, а еще манерам и играть в крикет. Мисс Смит была самым веселым и оптимистичным человеком, которого я знала в своей жизни... Честно признаюсь, я с детства хотела быть такой же, как она.

— И у неё наверняка не было отбоя от ухажеров? — догадался я, куда клонит Елизавета.

— Да. Одним из таких ухажеров был мой старший брат Елисей. Он был старше меня на год. Однажды ночью он залез к мисс Смит в спальню. Не знаю, что там произошло, но мисс Смит явно отказалась разделить с ним постель. А Елисей был молодым и озабоченным. Так что он попытался подчинить мою гувернантку магией, но не осилил. Он был еще слишком неопытен, первый ранг. В результате утром мисс Смит нашли зверски избитой и со свернутой шеей. Она была мертва, хотя свою честь и сохранила. Я видела её труп, своими глазами.

На миг снова повисло молчание, потом я спросил:

— И что предпринял ваш отец?