Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 42

– Почему это теперь ты командуешь? – оскорбилась я.

– А что предлагаешь ты? – он посмотрел на меня непроницаемым взглядом и усмехнулся.

Я опустила глаза и промолчала.

Выбранный нами тоннель закончился… сюрпризом.

– Это что, дверь? В таком месте? – изумилась Гулльвейг.

– Не встречал таких, – покачал головой Сфинкс, подойдя к высоченной металлической пластине, склепанной из разного рода неизвестных мне приспособлений. Он осмотрел ее, медленно освещая факелом в разных местах, и заключил, – я не вижу замочной скважины.

Не сказав ни слова, я протиснулась к двери и присмотрелась к ней. Остальные молчали, да и, сказать по правде, я забыла о них, поскольку встретила что-то интересное и неизвестное мне. Здесь ощущалась магия, крупицы которой я и уловила еще в месте нашего падения.

– Здесь, – сказала я и повернулась направо, указав в каменистую стену, где в воздухе, словно над чем-то невидимым, вертелись бесцветные нити магии.

– Что «здесь»? – спросил Сфинкс, заставив меня в очередной раз вздрогнуть и вспомнить, где я нахожусь.

– Рычаг, – ответила я, повернувшись. – Он скрыт заклинанием.

– Понятно, – протянул Сфинкс и кивнул остальным. – Нужно проверить, чем заканчиваются остальные тоннели.

– А что, если, они все будут заканчиваться такими вот дверями? Что тогда? – взволнованно спросила Гулльвейг.

– Тогда и будем думать, с какой начать двигаться дальше, – с несерьезной улыбкой ответил Сфинкс, показывая рукой, чтобы я шла вперед.

До возвращения из тоннеля шеренгу возглавляла я и все меньше понимала происходящее. Кому понадобилось жить под горами?.. Кто-то еще тайно добывал магическую руду для своих целей?..

Как только все мы вышли, я уже хотела было обратиться к нашему сменившемуся лидеру, но внезапно осеклась, поскольку все пространство вокруг резко заполнил странный скрежет. Звук был похож на мах точильного камня о лезвие меча, только в разы сильнее.

– Что это вообще за место?! – шепотом устрашилась Гулльвейг, глянув на Дорга.

Увидев его подавленное состояние в купе с Бориллом, она взяла себя в руки. Дорг в ответ только растерянно пожал плечами и промолчал.

– Смотрите! – прошептала я.

Все рефлекторно вооружились, но никакое оружие нам не понадобилось. Из тоннеля, в котором мы только что были, вылетел бес. Он плавно проплыл в воздухе мимо нас и направился в правый тоннель.

– За ним! – скомандовал Сфинкс и ускорил шаг.

– Ну, раз на то пошло, – Дорг сделал аккуратную засечку на каменистой породе своей киркой и пошел вслед за Сфинксом.

Мы с Гулльвейг переглянулись и двинулись следом.

Тоннель неимоверное количество раз петлял, но закончился очередной дверью, – копией предыдущей.

Не успела Гулльвейг всплеснуть руками от досады, как она отворилась с уже знакомым для нас звуком, видимо, – бес коснулся чего-то справа от нее. Я видела все те же бесцветные нити магии, кружащие около неведомого мне объекта.

«Значит, все-таки рычаг», – подумала я.

Никаких команд больше не было, – мы все в одном намерении проскочили сквозь открывшийся дверной проем и оказались в очередной каменистой комнате, где отовсюду исходил слабый синеватый свет из-за огромного количества самых разных магических нитей. Они переливались разными цветами и не казались податливыми.

– Это та самая руда, которую нужно было найти? – осторожно спросила я у Дорга.

– Ага, – растерянно ответил тот, оглядывая залежи синего камня.

– Вы лучше посмотрите на это, – сказала нам с Доргом Гулльвейг, показывая рукой в сторону Сфинкса, который отошел глубже в помещение, не выпуская рапиру из рук.

За ним мы увидели, как по углам комнаты сновали туда-сюда бесы, то отковыривая, то перекладывая куски синего камня. Делали они это молча и слаженно, не замечая возмущения магических нитей.

– Похоже на какую-то иерархию, – заключил Сфинкс, поворачиваясь к нам вслед за каким-то бесом, который взял охапку синих камней и направился вон из комнаты – в темноту тоннеля, откуда чуть погодя раздался тот же самый скрежет открывающейся двери. – Осталось понять, для чего она построена.

– И кем, – заметила я. Сфинкс одобрительно кивнул.





– Нужно собрать, хоть немного, – сказал Дорг и уже хотел было замахнуться киркой на ближайший синий камень, выглядывающий из стены, как его остановила Гулльвейг.

– Сейчас здесь лучше ничего не трогать, – справедливо заметила она, положив руку на плечо дварфа. – Вот убедимся, что здешние бесы нам точно не угрожают, найдем выход и…

Она посмотрела на Борилла. Мне показалось, что и сама Гулльвейг, и Дорг отлично понимали, что Борилл не дотянет.

– Да-да-да, черт тебя дери, ты права!

– Оставим пока здесь все так, – сказал Сфинкс и направился к тоннелю. – Проверим аналогичным способом первую дверь.

Как он сказал, так мы и сделали, дождавшись у двери очередного беса. Но сперва мы все остановились на «перекрестке» тоннелей, дабы пронаблюдать пути их передвижения. Оказалось, что с интервалом в десять-пятнадцать минут из левой двери вылетал бес с пустыми руками и скрывался в темноте правого тоннеля. Через какое-то время, он или уже другой, возвращался с горсткой светящегося синего камня. И так по кругу. В тот тоннель, что находился в центре, ни один бес не заворачивал. Такое наблюдение мне понравилось; оно казалось информативным. Если бы не противный повторяющийся скрежет. И холод.

Выждав нужный момент, мы скользнули за левую дверь и практически сразу же увидели по левой от входа стороне не активированный портал. Вид его арки был таким, словно собиралась она дилетантом: «склеенная» из разного рода металла, – в ней просматривалось и золото, и инструменты из наших походных сумок.

Вокруг портала кружилось три беса.

– Осмотрим остальную часть помещения, – сказал Сфинкс и аккуратно пошел по противоположной от портала и бесов стороне каменистой стены.

– Ребята, кажется, они смотрят на меня, – с опаской в голосе сказала Гулльвейг.

Все остановились, не сразу поняв, о чем шла речь. Тогда Гулльвейг показала на бесов у портала. Все трое, как один и правда смотрели на нее.

Молчание затягивалось.

– Спроси у них, кто они, раз уж вы друг на друга смотрите, – предложила я Гулльвейг. – Когда попыталась я, еще до вашего пробуждения, мне, конечно, не ответили. Но и проблем не возникло.

– Кто… вы? – неуверенно спросила Гулльвейг. Реакции от бесов не последовало, тогда она кашлянула и спросила более напористо. – Скажите мне, кто вы?

– Они реагируют! – изумилась шепотом я, заметив, как бесы переглянулись.

Но ведь они совершенно точно были кем-то очарованы! Прозрачные нити магии не лгали моим глазам!.. Нас кто-то видел через них? Между тем, бесы снова уставились на Гулльвейг и показали друг на друга. Да над нами насмехались!..

– Это логично, – заметил Сфинкс.

– Чего вы хотите? – продолжила расспрос Гулльвейг.

Без промедления все три беса указали на портал.

– Дело ясное, что оно неясное, – заключила я с раздражением.

– Нужно спешить, – напомнил Сфинкс после тихого стона Борилла.

Дальше помещение уходило вправо, и сужалась.

Вдруг под ногами у кого-то что-то хрустнуло.

– Трупы, – каким-то странным голосом констатировал Сфинкс.

– Свежие, – заметила я, наклонившись над одним. – Это те же бесы.

– Может, повернем? – предложил Дорг. – Мало ли, какая тварь там, впереди.

– Впереди магия, я ее чувствую, – ответила я. – Она такая же, как и у прочих дверей, не удивлюсь, если картина нас ждет соответствующая.

– Бесы сюда не заходят, – заметил Сфинкс. – Тебе придется постараться открыть дверь, если мы найдем именно ее.

– Или проверить последний тоннель, – отозвалась я, передразнивая команды Сфинкса.

Он пожал плечами, и мы двинулись дальше.

Как я и предполагала, – впереди оказалась дверь с все тем же скоплением бесцветных нитей магии справа от нее. Эта дверь была куда больше предыдущих. Перед ней тоннель расширялся, а атмосфера в нем менялась. Вместо сухого и душного воздуха стало влажно, как в самом начале нашего путешествия по шахте. Вдоль основания стен росли грибы; наверное, те самые крикуны, о которых говорили дварфы. И трупов под ногами было больше.