Страница 3 из 43
Моя щека касалась его жилета. Материал был бархатистым и холодным как дорогая визитка. Но этот жилет был плотным как металл и явно выполнял защитную функцию.
Бронежилет? От кого им защищаться за такой высокой стеной?
Прервав мои сбивчивые мысли, мой спутник остановился у крыльца трёхэтажного дома с высокими колоннами и широким балконом.
В воздухе витал еле уловимый запах высыхающей краски, будто хозяева торопились с ремонтом перед встречей гостей. По стене тянулся за ниткой молодой плющ, а вдоль фасада робко пробивался из земли недавно посаженный газон.
Двери были распахнуты, и из холла доносилась непринужденная мелодия и приглушенный смех. Вечерний стрекот сверчков и теплый свет фонаря уносили меня в другой мир, где нет и не было никакой аварии.
Мой сопровождающий бережно опустил меня на крыльцо, и я ощутила босыми ногами ещё теплые от дневного солнца каменные ступени. В доме раздались торопливые шаги.
Навстречу нам из дверей вышел мужчина в аккуратной повседневной одежде и жестом пригласил нас в дом с легким удивлением в голосе.
— Добро пожаловать в резервацию Красная гора. Мейстер Леонард ждет вас у бассейна.
Впрочем, моему провожающему, похоже, не нужно было особое приглашение, и он уже решительно направился в глубь дома.
Мы миновали холл с лестницей и уютно оформленную гостиную, в которой висел большой портрет седовласого мужчины и двух мальчиков лет тринадцати в старомодных нарядах.
Мой страх за свою жизнь постепенно сменился стыдливой неловкостью за свой неподобающий обстановке внешний вид.
Оставалось лишь надеяться, что высокородный вампир и владелец дома не слишком поддается первому впечатлению.
Двустворчатые двери на террасу позади дома были настежь раскрыты, а в бассейне плавали две стройные девушки. Тоже вампиры? Нет, обе были в бикини с полосками от загара, они совершенно точно были людьми.
Из шезлонга на нас смотрел мужчина неопределенного возраста, с непослушным вьющимся локоном челки и легкой сединой на висках. Похоже, он только что искупался и явно не утруждал себя соблюдать правила приличия, встречая делегацию в халате на мокрое голое тело. Он точно накинул халат минуту назад.
— Какой сюрприз, Олав?
Хозяин дома не скрывал, что не ожидал приезда стажера. О, это то, чего я так боялась. Мужчина в халате встал и не спеша приблизился. С трудом оторвав взгляд от меня, он многозначительно посмотрел мне за спину.
— Водитель не справился с управлением и врезался в дерево. — Сухо произнес мой спаситель, делая шаг назад, чтобы мейстер мог лучше рассмотреть меня и мои необутые ступни. — Доктор потребовал, вывезти пострадавших из резервации. Но… девушка не пострадала.
Олав произносил слова медленно и с нажимом, будто глазами поддерживая совсем другой диалог с собеседником. При упоминании обо мне напряженное лицо хозяина дома слегка расслабилось. Он подошел ко мне и с искренней теплотой во взгляде представился:
— Прости мне мою бестактность, дорогая. Я мейстер. Леонард Кармайкл. И я буду рад представлять свой вид на этой судьбоносной встрече. Надеюсь, трагические события не помешают тебе почувствовать себя в безопасности в резервации Красная гора. Я сердечно рад твоему появлению здесь.
С этими словами он взял меня за руку и поднес мою кисть к своим губам в галантном жесте.
Но вместо прикосновения застыл, едва склонив голову, над моей рукой.
Порез от стекла!
Я похолодела, а предплечье покрылось гусиной кожей. Мое запястье дрогнуло, когда я пыталась подавить инстинкт отдернуть руку. Мой голос дрожал, и я надеялась, что мейстер этого не заметил.
— Спасибо за теплый прием. Вам должны были позвонить и сообщить о том, что вместо юрисконсульта приедет стажер из гражданского отдела. Я Марина Решетникова, консультант по гражданским правам.
Мейстер слегка отстранился и, отпустив мою руку, задумчиво оглядел террасу, будто видя что-то за пределами окружавшего леса.
— О, нам наверняка звонили… днем. Не стоит бояться. В этом доме, кроме гостей, 4 вампира, включая меня, и никто из нас не причинит тебе вреда. Мы ярые сторонники движения объединения.
Расслабленное настроение, похоже, покинуло мейстера, и его голос постепенно стал серьезным.
— Поскольку правовой статус ночного сообщества зависит от результата нашего сотрудничества, — продолжил он, — я вынужден настаивать на том, чтобы ты осталась и завершила работу комитета. В резервации за пределами дома тебя всегда должен сопровождать кто-то из нас. Твоя рука будет небольшой проблемой, но мы с этим справимся. Пока что я попрошу тебя не покидать пределы дома во время нашего сна. Мы начнем после ужина. Герман!
Он повернулся в сторону дома и сделал несколько непонятных жестов кому-то в окне первого этажа, плотнее запахиваясь в халат. Пока он ждал ответа от невидимого мне собеседника, я немного забылась и оглядела его с ног до головы.
Мейстер был не таким как я себе представляла. Властный, прямолинейный, фамильярный гедонист. Наверное, он посчитал меня глупым младенцем, с которым придется нянчиться три дня как в детском саду. Интересно, сколько ему лет.
Врожденная подозрительность не покидала меня. Должна ли я быть здесь сейчас или я должна была остаться с доктором Харелем и добираться до поместья с остальными. А если они не появятся?
А если они уехали обратно и им не дали вернуться за мной? Или авария не случайна? Вопросы один за другим сыпались на мою гудящую от удара голову.
К тому же я, как и любой другой человек, не верила в то, что авария может случиться со мной. Это всегда происходит с кем-то другим, но не со мной.
— Прошу прощения, мейстер. — Неуверенно начала я. — Кажется, мои туфли остались в автомобиле. Мне нужно вернуться за своими вещами и…
— Боюсь, что это невозможно. Олав отвезет доктора Хареля и тела его коллег к стене и подаст сигнал на блокпост охраны. Мне некого отправить сопровождать тебя, и я не могу отпустить тебя гулять по этому лесу одну во время ужина.
От этих слов мой желудок сделал сальто через кишки. Тела каких коллег?! Этого не могло случиться. Не-могло-случиться-со-мной. С ними.
— Я искренне надеюсь на то, что ты сможешь продолжить работу делегации. — Попытался успокоить меня Кармайкл. — Не переживай о туфлях. Мы у бассейна, здесь все без туфель.
Он развел руками с легким кивком головы и отвернулся, дав понять, что разговор окончен.
— Олав, проводи в зеленую комнату. Ужин в столовой через два часа. — Небрежно кинул мейстер через плечо моему сопровождающему.
Леонард Кармайкл тут же направился бодрой походкой к шепчущимся у бассейна девицам, на ходу сбрасывая халат. Увидев его мощную спину и обнаженные ягодицы, я поспешно отвернулась с округлившимися глазами и столкнулась лицом к лицу с Олавом. За спиной раздался шумный плеск воды. Как долго этот парень стоял так близко у меня за спиной? Когда человек не дышит, он становится практически невидимым.
Олав бесцеремонно осмотрел меня, грязную и в запекшейся крови с ног до головы, и, встретившись с моими глазами, выдохнул.
— Идем.
Я не нашла, что ответить и предпочла молчать всю дорогу на второй этаж, где он отворил дверь и, впустив меня, зашел следом. Я была в просторной комнате с большим окном. Ещё одна дверь, видимо, вела в ванную комнату.
— Я принесу твои вещи… и туфли, если ты этого хочешь.
Он открыл окно, впуская в комнату вечерний воздух вместе со стрекотом сверчков и шелестом листьев. Дом был окружен лесом, в глубинах которого где-то на дороге лежали сейчас тела моих сослуживцев. Фантазия слишком детально рисовала мое тело рядом с ними, изломанное и безжизненное.
— Это было бы очень любезно с твоей стороны, и спасибо, что… — Я хотела подобрать слова благодарности за своё спасение, но он уже отвернулся, легко ухватился за оконную раму, вскочил на неё и спрыгнул вниз со второго этажа, пролетев добрых шесть с половиной метров.
Я бросилась к окну, ожидая увидеть его каким угодно распластанным, но не спокойно идущим по траве в сторону леса.