Страница 12 из 133
После удара в голове всё ещё что-то гудело и свистело, зрение плыло, словно не успевая отображать окружающий мир. Только по тому, как мой затылок стукался по стыкам плит, понимал, что я всё ещё в зале.
— Я согласен, — сказал я. Но распухшие губы не позволили сказать это нормально. Я сам услышал, что издал неразборчивое мычание.
Рено всё понял.
— Нет, парнишка, поздно. Мы тебе предлагали идти вместе. По пройденному Пути уже не вернуться.
— Я передумал! — орал я. Но с ужасом слышал, что только мычал и мычал.
Рангат сверкнул кинжалом:
— Я же тебе говорил что будешь умолять нас? Ты ещё ответишь за мои сожжённые волосы. Знаешь сколько золота мне стоили целители, которые их нарастили? Сотни и сотни тысяч. Это были мои лучшие волосы, ублюдок!
Бессвязно я обещал, что найду ему новые волосы, что сделаю парик из своих собственных. Мол, у меня очень хорошие и густые волосы. Парик получится отменным.
— «Пак-крик», — услышал я насмешливый голос Рангата Кохуру. — Что это такое? И зачем он мне это обещает?
— Что-то на демоническом, — отозвался Рено. — Я же говорил, что он, вроде, с демоном внутри.
— И ты хотел ввести демона в род Кохуру? — вскричал Олигарх. — Нет, ты точно перебрал сегодня вина, братец.
— Да, теперь понимаю свою ошибку. И насчёт вина тоже. Но сон прорицателя…
— Ясно же, что прорицатель снова ошибся! Толку от него, как от грязи.
Я услышал протестующий возглас прорицателя.
— Умоляю вас… — промычал я. — Отпустите…
От былой уверенности не осталось и следа, я готов ползать на коленях и целовать ноги всему роду Кохуру, лишь бы меня отпустили.
Я предлагал стать их челядинцем, слугой, рабом! Чем угодно, но только не это… Я обещал, что если меня отпустят, то тут же покину Дивию и отправлюсь жить среди низких. Стану падшим, грязью, никем.
— Хм, а это здравое предложение, — сказал Рено Кохуру.
— Да-да-да, светлый господин, светлейший и величайший. Позвольте мне упасть в грязь и исчезнуть, только не надо…
— Нет, нет, — заявил Олигарх. — Теперь уже поздно. Раз решили его искалечить, то нельзя отступать. Кохуру держат своё слово.
— Ла-а-дно, — с неохотой согласился Рено. — Давайте калечить.
Я разразился рыданиями. Слёзы с трудом пробивались сквозь мои опухшие от побоев веки.
Краем сознания я понимал, что меня околдовали «Смятением Духа». Отсюда и такой животный страх и готовность на всё, лишь бы выжить, лишь бы не ходить остаток жизни с деревянным членом.
Ну и пусть!
Пусть это «Смятение Духа»! Разве без его воздействия я вёл бы себя иначе? Я абсолютно беспомощен против троих старших славного рода. Я беспомощен даже против одного. Эти люди десятки лет практиковали свои озарения. В сравнении с ними я низкий, встретивший в лесу отряд высших.
Я вспомнил выражения лиц тех низких людей, которых довелось убить. Все они погибали со смесью ужаса и какой-то надежды. Надежды на то, что всё-таки не умрут, что выживут, что их кто-то спасёт. Или хотя бы верили, что возродятся на Дивии.
В моём окутанном ужасом сознании всплыло усатое лицо лесной женщины, которою я когда-то убил всего лишь за то, что она сопротивлялась моему превосходству высшего. Теперь я понимал, как она себя ощущала… Мерзко, как мерзко быть высшим!
«Смятение Духа» окончательно меня проняло, я начал бессвязно молить:
— Да, я достоин смерти. Лучше убейте меня. Просто убейте.
— Слышишь самого себя, парень? — крикнул Рангат. — Я же говорил, что ты будешь умолять убить тебя? Как видишь, не нужно и «Пророческого Сна», чтобы убедиться в моём предсказании.
— Да, светлейшие господа. Убейте меня… Умоляю вас.
— А как же святые традиции? Нет, мы не можем тебя убить в нашем доме, так не принято. А вот деревянный член — подарим.
— Лучше стеклянный, — хмыкнул Олигарх. — Из небесного стекла, закалявшегося два поколения. Кохуру не бедняки же.
— Точно! То-то будут удивляться женщины. Правда, Самиран, это единственное, чем ты сможешь удивлять женщин.
— Главное, ха-ха, не разбей его и не порежь руки.
Некоторое время троица обменивалась шутками насчёт моего будущего стеклянного органа.
Я покорно лежал, оглядывался, отыскивая путь к спасению. Разок попытался куда-то отползти, но мне на шею наступили ноги мучителей.
Ослабленный Телом и Духом, уничтоженный физически и лишённый озарений, я потерял волю сопротивляться. Даже думать об этом перестал, так как в моём сознании безраздельно хозяйничало «Смятение Духа», вызывая бесконечные вереницы образов пыточных страданий, жизни со стеклянным членом, порезанных рук и общей никчёмности и безнадёжности моего будущего. Смерть и впрямь стала для меня единственным спасением.
Меня снова поволокли. Я видел только плитки пола, так как меня волокли лицом вниз. Я услышал, как Рено Кохуру приказал кому-то подготовить «комнату для истязания».
— Продержим Самирана там день-другой, чтобы даже самые лучшие целители не смогли исправить его уродства.
Сквозь волны страха и «Смятения Духа» я почувствовал какую-то заминку.
До моего слуха донёсся чей-то взволнованный голос. Его перебил Рено:
— Повтори?
— Патунга у ворот. Целый отряд собрался. Правда, все мальцы из Дома Опыта. А возглавляет их Маджа Патунга.
— Что им надо?
— Требуют повидать Самирана.
— Скажи им — он наш гость. Выйдет через два дня.
— Я говорил, светлый господин, но Маджа требует Самирана сейчас. Иначе…
— Иначе что? — взревел Рено Кохуру.
Вестник испуганно продолжил:
— Иначе, говорит, она нападёт и вызволит Самирана силой.
✦ ✦ ✦
Минуту все молчали. Первым сказал Олигарх:
— Патунга решились на войну с нами? Такого нашему прорицателю и не снилось. Что же, давайте покажем им, как мы…
— Нет, брат, — прервал его Рангат Кохуру. — Это ещё не война. Маджа просто попросила своего воина обратно. Её старшие пока что не ведают о её требовании.
— Ну и что? Нам-то проще. Уничтожим весь отряд.
— Они всего лишь дети!
— Будет уроком для старших Патунга — пусть следят за своими отпрысками.
Сквозь накатывающиеся приступы «Смятения Духа» я следил за беседой. Неужели… Что если… Маджа… Товарищи… Но любой росток надежды тут же смывала лавина страха, отчаяния и желания умереть. Почти не владея собой, снова подал голос:
— Убейте же меня поскорее.
После недолгого молчания Рено решился:
— Мы не можем атаковать отряд Маджи.
— Почему? — злобно спросил Рангат.
— Инно и другие братья не согласятся.
— Они обязаны исполнять твои приказы.