Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7

– Ничего я не собрался, – произнес он громко и с выражением, чтобы все расслышали. – Это твоя чашка, значит и свадьба твоя.

– А, ну да, – «опомнилась» Алиса. – А что, у тебя совсем никого нет? Правда? – спросила она, сверкнув глазами.

– Думаю, это тебя не касается.

– Ах ты хитрец, – Алиса погрозила ему пальцем.

– Если ты допила, то давай уже пойдем.

Он поднялся, но уйти ему не дали – официант водрузил на стол две вазочки с лучшим шоколадным десертом и поздравлениями от хозяина кондитерской. По залу пронеслось оживление, некоторые захлопали. Давненько Милош не попадал в такую дурацкую ситуацию. Усевшись обратно, он схватил один из десертов и принялся жевать, чувствуя, что иначе наговорит Алисе много того, о чем потом пожалеет.

Вдохновившись примером, та придвинула к себе вторую вазочку.

– А я и забыла, какой ты милый, – произнесла она с хитрой улыбочкой. – Только это тебе не поможет, первокурсники все-равно достанутся мне.

«Ну и забирай!» – хотел ответить Милош, но вспомнил полные надежды взгляды парней и произнес:

– Посмотрим.

Глава 6

Теодор вышел на связь тем же вечером.

– Как дела? – поинтересовался он, словно это было в порядке вещей, хотя последний раз они общались чуть меньше года назад, когда Торн-младший, тогда еще первокурсник, здорово влип.

– Замечательно, – ответил профессор Гран. – А у тебя?

– Тоже не жалуюсь. А как Алиса?

– А почему ты спрашиваешь?

Причину Милош конечно же знал, спросил чисто из вредности.

– До меня дошли слухи, что ты сделал ей предложение. Вас можно поздравить?

– Нет. Эти слухи – вранье.

– Надо же, никогда бы не подумал, что Эсмаил встанет на путь лжи.

– Эсмаил? Так это он тебе рассказал?

– Он и еще пятеро, – с готовностью подтвердил Тео. – Эс рассказал сестре, та – другой сестре, другая – третьей, третья – четвертой, а та уже поведала матери. Ты же знаешь, как любит тебя его семейство.

– Знаю, – стиснув зубы, ответил Милош. В студенческие годы нынешний владелец кондитерской, а тогда однокурсник-некромант, пытался сосватать ему каждую из сестер поочередно. В результате из этой затеиничего не вышло, однако семейство по-прежнему относилось к Милошу тепло и по-родственному. – Не делал я никакого предложения. И не собираюсь.

– А зря. Из вас бы получилась неплохая пара.

– Теодор, ты спятил? Какая пара? Ты в своем уме? Я и она – ты серьезно?

– Вполне. Подумай об этом на досуге.

Милош от такого поворота даже растерялся, чем Тео и воспользовался – попрощался и завершил разговор, как всегда, оставив последнее слово за собой.

Милош так рассердился, что тут же подобрал три новые кандидатуры для пристроя Алисы.

Поостыв, Тео из этого списка он все-таки вычеркнул – чувства того к Алисе давно остыли, а приворотка и прочие манипуляции на вампиров действуют слабо. Зато память у вампиров хорошая, и за такое самоуправство они обязательно отомстят.

С остальными кандидатами в женихи Милош связался незамедлительно. С одним постигло разочарование – тот успел жениться, зато второй с радостью согласился встретиться со «страстной очаровательной магичкой». Лестных эпитетов для описания Алисы Милош не пожалел и под конец даже испытал легкое сожаление, что такое сокровище уплывает в чужие руки, но быстро опомнился и назначил встречу на самое ближайшее время. Тем более что кандидат как раз намеревался прибыть в город по делам.

* * *

– Надеюсь, этот твой знакомый не такой пугливый как предыдущий? – в этот раз Алиса бурно радоваться не спешила.





– Пугливый? О нет, в этом его точно не обвинить, – усмехнулся профессор Гран, вспомнив, с каким энтузиазмом не владеющий магией приятель несколько лет назад пытался прикончить умертвие крышкой от мусорного бака. Несчастную нежить даже захотелось спасти.

– Это хорошо, – произнесла Алиса, которой Милош конечно же не стал рассказывать о подвигах будущего жениха.

Когда они вышли из академии, народа на улице, по причине выходного дня, оказалось изрядно, и все дружно двигались в одном направлении – шумные ватаги мальчишек, торговцы сладостями, семьи с детьми, влюбленные парочки – все спешили на площадь, туда, где звучала музыка и пестрел полосатый шатер.

– Ты что, ведешь меня в цирк? – Алиса хотела остановиться, но людская толпа повлекла ее дальше. – Хочешь познакомить меня с клоуном? – она повысила голос, чтобы перекричать шум.

– Не угадала, – профессор Гран подхватил ее под руку, чтобы не потерять в толпе.

– Неужели это гимнаст? Гибкий мускулистый красавец, смельчак, кувыркающийся под самым куполом?

– Не забегай вперед.

– Какой ты коварный! – в голосе бывшей подруги послышалось восхищение.

Милош подвел ее ко входу в шатер и предъявил проверяющему два пригласительных билета на лучшие места, подарок кандидата в женихи.

Представление удалось на славу – шумное, яркое… Зрители рукоплескали, вскакивая с мест, вот только Алиса почему-то хмурилась. Ровно до того момента, пока на арену не вышел дрессировщик, пухлый коротышка в блестящем костюме. Следом за ним, семеня копытцами, выбралась здоровенная свинья.

– Сидеть! – рявкнул дрессировщик. Свинья подчинилась. Вместе с нею шлепнулись на места все зрители, которые до этого стояли.

– Ах! – воскликнула Алиса. – Какая прелесть!

Глаза ее засверкали. Милош глянул на нее озадаченно. Свинья тем временем, вдохновленная приказами, принялась бегать, прыгать и протискиваться через кольцо. Последнее происходило явно не без помощи магии – кольцо было тесновато, и всякий раз казалось, что животное в нем застрянет. Вместе с Милошем зал дружно задерживал дыхание и столь же дружно выдыхал, когда «артистка» вновь оказывалась на свободе.

Затем принесли ножи, и Милош успел подумать, что вот сейчас будут раздавать стейки, но оказалось, что это перепутали реквизит, и освистанный носильщик убрался. Потом к свинье добавились два гуся, такие же послушные, и вакханалия продолжилась, завершившись под бурные продолжительные аплодисменты.

– Милош, дружочек, признайся, это же он! – воскликнула Алиса, когда дрессировщик вместе со своей живностью двинул прочь. – Это же с ним ты меня собираешься познакомить?

– Не понимаю, – пробурчал Милош, – что в нем такого замечательного?

– Как что? Он же такой… – Алиса зажмурилась, – такой властный!

– И что в этом хорошего?

Алиса глянула снисходительно, – Ах, тебе не понять, – после чего махнула рукой и отвернулась.

«Да уж, – подумал Милош. – Не понять, это точно».

На арену выскочил клоун, отработал номер и тоже убрался. Артисты вышли на поклон, и представление закончилось.

– Ну же, идем! – Алиса вскочила и потащила Милоша за собой, знакомиться.

Опомнившись, он перехватил инициативу и первым вошел в цирковое закулисье. Идя рядом, его спутница с восторгом глядела по сторонам. Под ее вздохи Милош и добрался до гримерки дрессировщика (на шторе, отделявшей ее от коридора, белела приколотая бумажка с надписью).

– Стой! – воскликнула Алиса, когда он попытался пройти мимо. Останавливаться не хотелось, но пришлось – поправив лиф платья, Алиса сдула упавшую на глаза прядь и, произнеся: «Тук-тук», заглянула за штору.

Оттуда донесся визг, и Алиса рванула прочь.

– Ты чего, – спросил Милош, догнав.

– Это женщина! Как я сразу не догадалась? Только мы можем так повелевать, – вид у бывшей подруги был совершенно расстроенный.

Милош покачал головой и счел за лучшее промолчать.

В кабинет директора цирка они вошли, когда Алиса наконец успокоилась. Рубилиус, кудрявый светловолосый добряк, отложил недописанную бумагу и с радушным видом вышел из-за стола. В то же мгновенье из-за шкафа выскочила здоровенная псина и с рыком бросилась на гостей.

– Стоять! Место! Спать! – рявкнул Рубилиус. Чудовище резко затормозило, затем метнулось в угол и, рухнув на подстилку, захрапело.