Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 48

«Поясни»

— Ну смотри — сваебойная машина по сути симметрична. Соответственно левая и правая стороны одинаковы, но зеркально собраны. Если представить деталь в твоей руке выплавленной наоборот, то она идеально войдет в паз, а значит, где-то в ящиках есть ее товарка. Скорее всего, в том же, откуда ты и эту достал.

Оружие вновь оказалось право — трех минут не прошло, как я отыскал ту же самую запчасть, но зеркально отлитую, которая действительно встала на место как родная. Хотелось ругаться, но ругаться можно было только на собственную глупость.

— Если так пойдет и дальше, то я собрать это все не успею.

Я посмотрел на бочки и разобранный постамент. Трубки были соединены с краниками внизу, стоит их открыть, как их содержимое начнет перетекать в котел, разумеется, когда все будет готово. Разобранный миксер лежал рядом, его я решил собрать позже.

— Ты уже шестой день здесь, — вновь подал голос Бриален. — Приходишь с рассветом, сидишь до заката. Не боишься иссохнуть. Сразу злишься, когда что-то не получается. Что тобой движет?

— Желание, наконец, закончить с этим всем.

— Этого мало, чтобы быть столь одержимым сборкой вот этого всего. Тобой движет страх, верно?

— Не лезь ко мне в голову! — заорал я.

— Верно, — стражника, казалось, мой крик абсолютно не задел. — Мой страх сделал меня Разрушителем, хотя все, чего я боялся — быть неспособным защитить Селесту. Этот страх, кстати, ты мне подарил.

— Проходить через все это, чтобы стать Разрушителем — твое решение, не мое.

— О, да я и не спорю, — он сел, опершись спиной о стену. — Начиналось все с безобидных тренировок. Так же, как ты, вставал с восходом, уходил с закатом… Потом мои усилия заметил камергер, чтоб его Древо прокляло… Знаешь, самое обидное то, что он ведь честно сказал, что за использование такой силы будет цена. Правда, какая именно, он умолчал.

Ну еще бы! Я бы тоже умолчал, превращая кого-нибудь в того, кого нужно уничтожить.

— Так что тебя гложет, человек? Чего ты боишься?

— Слушай, сделай перерыв, отдохни. У тебя мозг и без того перегружен, не насыпай сверху еще и негативных эмоций.

Я, подобно Бриалену, тоже сел на пол, приложившись спиной к одной из опор.

— Сны, — ответил я ему через минуту. — Мне стали сниться кошмары. Самый первый был перед нападением на таможню, приснилось, что… что Делина…

— Я понял, — стражник позволил мне не произносить этих страшных слов.

— А теперь мне это опять снится. То она, то принцессы… И постоянно, то их Маркус, предавший мир и переметнувшийся на сторону арранов, то сам Борланд, то тот ассасин из Уршалы… Я просто устал уже жить в этом напряжении, но когда мне отдыхать, если из пятнадцати ящиков я пока открыл только один и тот до сих пор за пять дней не опустошил?

Я ударил кулаком по полу.

— Я хотел успеть собрать это все до того, как арраны вновь нападут, но… Теперь надеюсь успеть хотя бы до их последнего визита в Маллореан. Инструкция — ужасная! Она как будто специально написана так, чтобы ее нельзя было понять!

— Может, я могу чем-то помочь?

— Только если знаешь в совершенстве письменность гномов.

— Это нет. Не учил. Но по некоторым ящикам видно, что в них достаточно массивные детали. Вполне возможно, что их будет куда удобнее крепить вдвоем, а не одному.

Некоторые ящики действительно были очень тяжелыми, да и по размеру гораздо больше.

— Да. Здесь да. Пока ты держишь, я буду крепить.

— Есть мысль, что сейчас ты делаешь самое сложное. Крепеж, внутренний механизм — это все мелочь, которую можно спихнуть в один ящик и разбирать его годами. Но остальное — кожух, управление, направляющие — они большие, их много не уложишь.

«Хочешь сказать, что с остальными ящиками я разберусь быстрее?»

— Именно так. Ну, может, с миксером немного помучаешься, но в целом — да.

«Было бы неплохо»

— Ладно, — я встал. — Машина сама себя не соберет. За работу.

Черт возьми, сколько же здесь деталей!

Интерлюдия 28

Принцессы сидели на кровати Сильфиды. Человек снова куда-то исчез, что немало нервировало Маришу, неспособную сейчас защитить своего сюзерена, но сейчас их разговор шел не об этом.

— Я… я опять не смогла, — старшая принцесса, словно маленькая девочка, сидела, забравшись на кровать с ногами и прижав колени к подбородку. — Ты можешь сделать это сама.





— Не следует младшей сестре лезть вперед старшей, — мечница отрицательно покачала головой. — Я готова ждать сколько угодно, когда ты решишься.

— Но…

— Никаких «но», — тон Мар стал требовательным. — Ты моя старшая сестра, я не имею права на правах невесты идти к нему. Разве что он позовет на правах сюзерена. Но он не зовет.

Кленовые глаза Сильфиды излучали грусть. Старшая принцесса ненавидела себя за эти эмоции.

— Он так отличается от них… — сказала она едва слышным для Мариши шепотом. — Я заставила его пообещать, что он не остановится, не смотря ни на что, но… он все равно остановился. И знаешь, я ему за это так благодарна…

Ее тело стало мелко трястись, словно вновь переживало события, произошедшие в избушке между скал.

— «Добровольное изнасилование все равно остается изнасилованием», — Сильфида закрыла глаза, а потом обратилась к сестре: — Скажи, Мар, ты можешь себе представить, чтобы так сказал хоть кто-то с Уршалы?

Спросила, но и сама знала ответ.

— Я должна пересилить себя. Иначе, какая я принцесса? И… какая невеста? Я должна.

— Ты сможешь, — сестра приобняла девушку. — А… какой он?

— Нежный. Он… он совсем не такой как те животные, что… — Сильфида спрятала лицо в коленях. — Совсем не такой. В его действиях видно заботу о чужих ощущениях. Он словно… знаю, как это прозвучит, но он словно мои ощущения ставил выше своих. Глупо, да, но…

— Знаешь, это возможно, — мечница кивнула, с интересом слушая рассказ. — Он же не с Уршалы. У него другое поведение.

— И еще властный, — вдруг продолжила лучница. — Но по-другому. Этой власти… ей хочется подчиняться, словно он предлагает тебе руку, которой хочет увести куда-то в лучшее место. Сумбурно, да…

— Я тебе так завидую…

— Ты можешь пойти сама. Я не буду против.

— Нельзя младшей сестре идти вперед старшей!

— Послушай, — Сильфида взяла руку сестры в свою. — Я попыталась, у меня не выходит. И получается, что я постоянно… как это там у них… создаю ему это настроение, но на этом все. Мар, как бы то ни было, ты теперь тоже его невеста. Позаботься о нем.

— Не раньше тебя, сестренка.

***

— Да ладно! — Бриален неверяще посмотрел на меня. — Не может такого быть!

— Я не тронул Селесту, когда была такая возможность, — возразил я, заканчивая собирать сваебойную машину. Оружие было право, детали в других ящиках были гораздо крупнее, их сбор займет куда меньше времени.

Да, все верно, спустя несколько дней мы как-то незаметно приблизились к обсуждению моей личной жизни, а точнее, отношений между мной и принцессами.

— Не к обсуждению твоей личной жизни, а к ее отсутствию!

— Но почему? Она же тебе сама сказала…

Я вздохнул.

— Потому что я не животное, Бриален. Представь, что ты пытаешься соблазнить свою жену, а она дрожит как осиновый лист, а потом срывается на рыдания.

— Людей обычно не останавливают такие мелочи.

— Людей с Уршалы — да, я видел. Но я не с Уршалы.

Стражник сидел у одного из выходов зала. Свет факела демонстрировал задумчивую трансформированную фигуру.

— Знаешь, я начинаю понимать, что Их Высочества в тебе нашли.

— Может, просвятишь?

— Благородство.

Я расхохотался, вызывая пугающее эхо.

— Благородство? — еле выдавил я из себя, отсмеявшись. — Я вор, Бриален, вор, который сейчас всеми силами пытается спасти то, что ему дорого. Вся ваша раса, весь ваш мир — да плевать я на них хотел, они не более чем прицепившаяся к вагону тележка. Не ищи во мне того, чего во мне нет и не было никогда.