Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 20



Это решение немедленно было сообщено войску в проповедях. Профессор Мэдден указывает, что епископы пригласили к исповеди и причастию всех, включая и венецианцев, на которых был наложен папский интердикт (и которые поэтому не могли приступать к таинствам). Все это прямо нарушало папские распоряжения, о чем, однако, основная масса войска и не ведала, будучи фактически обманута духовенством в интересах руководителей похода.[237]

Помня об обвинениях Католической Церкви в событиях 1204 г. следует понимать, что эти действия епископов, какими бы понятными и оправданными по-человечески они ни казались, не только прямо противоречили конкретным приказаниям Папы, как главы Католической Церкви. Они прямо противоречили и той самой католической идее, выражением которой их иногда считают – идеи римского церковного централизма. В истории Церкви напряжение между Римской кафедрой и местным епископатом в Средние века возникает нередко – чаще всего Церковь не выигрывает от торжества интересов «местного» духовенства, которое легко оказывается игрушкой в руках власть имущих светских правителей. Эта «местная» идея (вполне воплощенная затем в лютеранской Реформации), если и соответствует какой-либо церковной парадигме, то никак не католической, а, скорее, как раз православной – она в чем-то близка православию с его тяготением к поместности и некоторой автономности отдельных Церквей в рамках единой Церкви. Во всяком случае, очевидно, что в событиях 1204 г. вся будущая вина ложится не на Иннокентия III (а значит и не на Католическую Церковь как цельный церковный организм), а на светских феодалов и, наряду с ними, на епископов и аббатов, действовавших вопреки прямой воле Папы и скрывая ее.

В марте 1204 г. дож Дандоло, со стороны венецианцев, и Бонифацио, Бодуэн д’Эно, Луи де Блуа и Гуго де Сен-Поль,[238] со стороны остальных крестоносцев, заключают договор. Он определяет порядок командования на время приступа, порядок распределения добычи, гарантию восстановления прежних привилегий венецианцев в византийских землях, порядок выборов латинского императора (и латинского патриарха, на что, как мы увидим ниже, завоеватели не имели никаких прав). Для того чтобы понять, насколько мало руководителей похода волновали интересы Церкви, достаточно указать, что, согласно этому договору, Церкви передавалась лишь такая часть имущества греческой Церкви, какая необходима была, чтобы как-то поддержать жизнь духовенства, а все остальное, за пределами этого минимума, должно было быть разделено между завоевателями, как и остальная добыча.[239] Этот договор, фактически, неявным образом делал неизбежной трагическую судьбу города. Хотя завоеватели намеревались учредить на завоеванной территории латинскую империю, этому должен был предшествовать дележ военной добычи.[240] Императорская корона, следовательно, доставалась еще неизвестно кому, причем в ограбленном городе – а вот положенная часть имущества, сообща собранного, доставалась каждому. Поэтому каждый был заинтересован более в грабеже – «лучше синица в руках, чем журавль в небе», да к тому же и недостаточно живой журавль.

«Установив условия дележа империи, крестоносцы приступили к штурму города с суши и с моря. В течение нескольких дней столица упорно защищалась. Наконец, настал роковой для Византийской империи день – 13 апреля 1204 г., когда крестоносцам удалось овладеть Константинополем. Император Алексей V Дука Мурзуфл, боясь быть захваченным и „попасть, – по выражению источника, – в виде лакомого блюда или десерта в зубы латинян“, бежал. Константинополь перешел в руки крестоносцев».[241] Хочется отметить, что до сего момента если, опять-таки, не рассматривать нарушение приказов Папы, речь шла, по понятиям средневекового времени о справедливой и оправданной войне.

Город, фактически, не был захвачен, но сдался в определенный момент сражения. Утром 13 апреля, к Бонифацио пришла делегация уважаемых горожан и константинопольского духовенства, чтобы передать ему город. Он вступил в город с процессией. Улицы были заполнены горожанами, желавшими с готовностью провозгласить его императором на его пути к св. Софии, где предполагалось короновать его. Бонифацио был весьма склонен принять это предложение, но не мог – условия выбора нового императора определялись ранее подписанным договором. Теперь же, когда город сдался, все представители воинства были заинтересованы в одном – увеличить свою долю добычи.

Войско и латинские беженцы ворвались в город, одержимые жадностью, похотью и ненавистью к тем, от кого прежде они долгое время терпели обиды (как всегда, толпа винит всех, не разбирая правых и виноватых – так было и во время константинопольских погромов, когда греческая толпа расправлялась с латинянами). Рыцарские клятвы щадить церковные здания и женщин были позабыты. Навстречу латинянам шли горожане с иконами – приветствовать нового императора. Они были ограблены первыми. Солдаты врывались в столичные дворцы и разграбляли их, изгоняя их обитателей. Некоторые из завоевателей варварски срывали драгоценное убранство храмов, врывались в алтари, хватая священные сосуды и кощунственно выбрасывая из них Святые Дары. Была разграблена Святая София. На патриарший престол посадили французскую блудницу, которая развлекала разбушевавшихся военных непристойными песнями и танцем.[242]

Само разграбление захваченного города было, в общем, вполне согласно с нормами ведения феодальной войны. Однако возмутительное бесчинство, которое произошло в Константинополе после захвата города – выходит за рамки такого феодального ограбления.[243] Дело тут не в масштабах жестокости – при захвате и разорении погибло, как мы уже писали, лишь около 2.000 человек – случались и гораздо более кровавые события. Дело даже не в том, что некоторые военные насиловали женщин[244] – это, конечно же, грех, но тоже «обычный» и едва ли его можно было совершенно избежать. Разграбление города как таковое находилось в рамках военной этики эпохи, а насилие над женщинами, хотя грех и возмутительный, но в общем в войнах настолько распространенный, что это едва ли вызвало бы серьезное внимание современников. Западноевропейские рыцари, отправляясь в Крестовый поход, оставались теми же людьми, какими были и дома – грешными, не лишенными всех мирских человеческих страстей (а военно-монашеские ордена крестоносцев не принимали участия в IV Крестовом походе).

Основная проблема захвата Константинополя в 1204 г. – это проблема разорения и ограбления христианских храмов и допущенных в них кощунствах. Как христиане, рыцари не имели права прикасаться к церковному имуществу. Оно принадлежало Церкви – и должно было быть, в рамках тогдашней правовой ситуации, передано церковным иерархам в неприкосновенности – либо латинским, либо греческим, принимающим власть Рима. В этом смысле условия мартовского договора 1204 г. были совершенно незаконны с точки зрения Церкви, как и последовавшие за ними акты грабительского разорения Церквей. Не случайно, латинские участники IV Крестового похода не скрывают захвата и разграбления города как такового – они знают, что этот акт находится в общепринятых рамках и не вызовет ни у кого осуждения. Но ни Виллардуэн, ни Робер де Клари не упоминают о присвоении церковного имущества – это покрыло бы их военный поход позором в глазах читателей.

Здесь необходимо сделать несколько замечаний. Во-первых, не ведя разговор об ограблении храмов, невозможно обвинить в эксцессах ограбления города, выходящих за пределы нравственных норм, все крестоносное войско. Эти эксцессы, конечно, не были организованными, они совершались воинством, превратившимся в неупорядоченную толпу – и вина за них лежит не на всем войске, а на отдельных лицах и их группах. Даже Никита Хониат отмечает, что военачальники крестоносцев, недовольные тем, что воины в некоторых случаях побоями пытались заставить горожан выдать спрятанное имущество, дали распоряжение, позволяющее всем горожанам свободно покинуть Константинополь.[245] Во-вторых, хотя в ограблении храмов вполне виноваты светские руководители похода (мы видели, что это ограбление – следствие условий мартовского договора, подписанного ими), в нем невозможно винить Католическую Церковь. Напротив, это ограбление напрямую противоречило интересам и правам Католической Церкви, представители которой – а вовсе не светские завоеватели – имели права на церковное имущество захваченного города с точки зрения церковного права.[246]

237

Madden Th. F. The New Concise History of the Crusades. Lanham, MD, 2005. P. 116.

238

Гуго IV де Сен-Поль (ум. 1205), граф Сен-Поль (с 1165) в Пикардии. Вассал графа Фландрии, а с 1191 г. – короля Франции. Участник III Крестового похода. Один из организаторов и предводителей IV Крестового похода. Сыграл важную роль в выборе константинопольского направления похода. После падения Константинополя стал сеньором Дидимотики и коннетаблем Романии (1204). Умер в Константинополе от острого подагрического приступа. Его письмо к герцогу Анри Лувёнскому, написанное в 1203 г., является ценным источником по истории IV Крестового похода.

239

Это условие договора категорически противоречило интересам Церкви. По экклесиологическим взглядам того времени греки не рассматривались латинянами (как впрочем, и наоборот) в качестве отдельной, самостоятельной Церкви. Речь шла лишь об отклонившихся от истины смутьянах внутри собственной Церкви. Таким образом, договор, фактически, предполагал разграбление церковного имущества, по католическим представлениям того времени – католического церковного имущества, которое должно было бы быть в неприкосновенности передано церковным иерархам.

240



The History of the Crusades. Vol. II. P. 182–184.

241

Васильев А. А. Указ. соч. С. 111–112.

242

Madden Th. F. The New Concise History… P. 118. Рассказ Никиты Хониата, поскольку он широко известен, мы не повторяем. Однако стоит привести здесь краткое, но яркое описание из «Повести о взятии Царь-града крестоносцами» Новгородской летописи – современника поразило, следует отметить, именно разграбление церквей, что вполне согласно с нашими выводами: «А наутро, с восходом солнца, ворвались фряги в святую Софию, и ободрали двери и разбили их, и амвон, весь окованный серебром, и двенадцать столпов серебряных и четыре кивотных; и тябло разрубили, и двенадцать крестов, находившихся над алтарем, а между ними – шишки, словно деревья, выше человеческого роста, и стену алтарную между столпами, и все это было серебряное. И ободрали дивный жертвенник, сорвали с него драгоценные камни и жемчуг, а сам неведомо куда дели. И похитили сорок сосудов больших, что стояли перед алтарем, и паникадила, и светильники серебряные, которых нам и не перечислить, и бесценные праздничные сосуды. И служебное Евангелие, и кресты честные, и иконы бесценные – все ободрали. И под трапезой нашли тайник, а в нем до сорока бочонков чистого золота, а на полатях, и в стенах, и в сосудохранильнице – не счесть сколько золота, и серебра, и драгоценных сосудов. Это все рассказал я об одной лишь святой Софии, но и святую Богородицу, что на Влахерне, куда святой дух нисходил каждую пятницу, и ту всю разграбили. И другие церкви; и не может человек их перечислить, ибо нет им числа. Одигитрию же дивную, которая ходила по городу, святую богородицу, спас бог руками добрых людей, и цела она и ныне, на нее и надежды наши. А прочие церкви в городе и вне города и монастыри в городе и вне города все разграбили, и не можем ни перечислить их, ни рассказать о красоте их. Монахов, и монахинь, и попов обокрали, и некоторых из них поубивали, а оставшихся греков и варягов изгнали из города» (Повесть о взятии Царьграда крестоносцами в 1204 г. / подг. текста, пер. и примеч. О. В. Творогова // «Изборник»: Сборник произведений литературы Древней Руси. М., 1969. С. 734–735).

Читая Никиту Хониата, к слову, необходимо учитывать, что некоторые художественные детали его рассказа, особенно поражающие читателя «кровью, текущей по страницам» (Гиббон), могут иметь не столько историческое, сколько стилистическое значение: «Однако начиная со с. 757, 3 , когда историк переходит к описанию действий крестоносцев непосредственно при захвате города, характер текста резко меняется. Здесь можно отметить очень большую концентрацию ораторских фигур (исоколоны, гомеотелевты, риторические вопросы и т. д.) в сочетании с лексикой, обычной для христианских полемических сочинений. Даже эпизод с блудницей, посаженной латинянами на синтронон Св. Софии, несмотря на конкретные детали, несет недвусмысленно подчеркнутую символическую нагрузку („мерзость запустения на святом месте“), а отдельные архаизирующие выражения выполняют по инверсии ту же роль, что в основном повествовании фразы из Св. Писания. Таким образом, можно сделать вывод, что текст на с. 759, 3.763,2 (а также примыкающее к нему обличение латинян, с. 761, 3.763,3) имеет иную жанровую природу, нежели основная часть произведения Никиты. Это очень важно учитывать при использовании данного фрагмента как исторического источника, потому что риторический топос в этом случае, по-видимому, превалирует над эпической „объективностью“» (Афиногенов Д. Е. Рассказ Никиты Хониата о падении Константинополя: некоторые замечания о стилистической структуре // Византия и Запад…, С. 13–14).

243

Ibid. P. 118–119.

244

Ibid.

245

Никита Хониат. История… Т. 2. С. 338–339.

246

Не случайно факты разграбления церковного имущества вызвали потом такое возмущение Папы