Страница 11 из 106
Раздался разочарованный присвист.
— Йошиды Распутина здесь нет, Григорий.
— Похоже на то, Виталий. Что за дурацкий день.
Нежно погладив свои тонкие усы указательным и большим пальцами, Григорий сделал резкое движение вперёд — и тело, на котором красовался бейджик с надписью «Андре», сорвалось с его плеча и полетело на пол комнаты.
— Ну вот, снова проблемы, Виталий. Никогда не понимал, к чему такая срочность в этих повторных заказах.
— Указания были точными. Йошида Распутин слишком важная фигура и ни в коем случае не должен пересечься со своей невестой, Григорий, — произнёс, прикрывая дверь, тощий парень, которому, судя по округлому лицу, можно было дать от 15 до 35 лет, в зависимости от освещения. — Это принципиальная позиция заказчика.
— Я помню указания, Виталий. Просто не понимаю, что такого может наворотить девятилетний, что нам приходится переться в этот проклятый особняк посреди дня. У тебя хоть одно задание здесь проходило… — Григорий перешел на полушепот, — нормально?
Виталий издал смешок, трамбуя труп Андрея под кровать, накрытую отвратительным розовым бельём.
— Это особняк Распутиных, Григорий. Здесь нет ничего даже отдалённо нормального. Но ты слишком сильно фокусируешься на плохом, я тебе так скажу.
— И на чём таком… — мужчина оборвал себя на полуслове и указал пальцем на тело, — Ты ногу пропустил, выглядывает.
Виталий пнул Андрея посильнее, и тело полностью заскочило под кровать.
— Так вот, — прочистив горло, продолжил Григорий, — и на чём таком хорошем мне стоит фокусироваться, Виталий?
Тощий улыбнулся словам напарника и провернул в руке связку ключей от всех дверей в особняке.
— Благодаря нашему новому товарищу Андрею, что так любезно способствовал нам в вопросе собственной кончины, слуги не знают о том, что мы чужаки, и шума не поднимут. А что же до нашей цели, Григорий, — он указал на лежащую на полу сломанную заколку для волос, — …кажется, мы имеем дело с настоящим вундеркиндом.
Усы Григория широко растянулись по лицу, следуя за улыбкой.
— Который беззаботно ходит по особняку Распутиных без ведома взрослых, Виталий.
— И ходит рядом, Григорий, — глаза мужчины распахнулись в хищном оскале. — Совсем, совсем рядом.
Глава 5
Прерванная Огранка выпила больше сил, чем я предполагал. Шёл я медленно, шатаясь, неуверенно переставляя ноги. Слабость, противная слабость… ненавижу. Чем скорее я от неё избавлюсь, тем лучше.
Юкино, впрочем, даже не думала помогать мне идти. Возможно, вообще не верила, что моя слабость — настоящая? Скрестив руки на груди, она сверлила меня подозрительным взглядом, идя так, чтобы у меня не было ни единого шанса улизнуть или свернуть в какой-нибудь коридор.
Не то, чтобы я пытался это сделать. Мне кажется девушку даже немного расстраивало то, как просто я согласился пойти с ней в подвал. С моей же стороны, всё было просто — трусы девушки уже побывали на моём лице, поэтому стесняться нам было нечего.
Железная логика.
— И что? — невозмутимо заметил я таким тоном, будто она не конвоировала меня, выразительно покачивая клинком, а гуляла со мной под ручку. — Ты правда думаешь, что подземелье — удачный выбор для первого свидания?
Она фыркнула.
— А ты даже не пытаешься делать вид, что тебе девять лет.
— Могу попытаться, если тебя такое заводит, — я поиграл бровями.
Юкино аж оступилась, обернувшись на меня. Выражение её лица говорило лаконичное: «Ты что, серьезно?»
— А что, ты же слышала слугу. Кому скажешь, тебе всё равно никто не поверит.
Я подмигнул. Это стоило мне подгоняющего удара в спину от Юкино.
Ну зачем так грубо?
Но, если честно, меня волновал другой вопрос. Что она забыла в подземелье? Со мной всё понятно, я тот ещё искатель мрачных тайн, что дают силу, но ей-то, простой молодой девушке с катаной, что там нужно?
О чём я не побрезговал спросить.
— Так и что, зачем тебе подвал? Родне сувениров набрать охота?
Она не ответила. Лишь бросила на меня холодный взгляд.
— Хотя… учитывая, что ты совсем одна так далеко от дома, дела у тебя с семьёй идут неважно.
Если до этого взгляд был холодным, то сейчас он стал ледяным.
— Не могу их винить, — я покосился на клинок, что упирался мне в бок. — Сам бы избавился от такой дочурки.
Да, такое дело.
Я не очень хороший человек. Может, не Теонор, но мне на своём веку пришлось многое повидать. Поэтому люди видятся мне озлобленными, лживыми существами. Доверие и сочувствие к которым проявлять если и можно, то очень и очень осторожно.
Однако это то, что касается фасада.
То ли дело их травмы — мне кажется, именно там скрывается ядро человеческой искренности. Поэтому я давно взял себе за правило выведывать травмы и слабые места собеседника, прежде чем делать поспешные выводы.
— Что, проблемы с папочкой?
И всё бы ничего, но вот местами я мог увлекаться и пренебрегал тактичностью и нормами морали. В некоторых ситуациях это сходило мне с рук, в других же…
На меня смотрели так, как сейчас смотрела Юкино.
— Ты на всех своих невиновных жертв так смотришь перед тем, как убить?
— Я не убиваю невиновных, — процедила она сквозь зубы. — Только лжецов, которые думают, что наглость будет вечно прикрывать их задницу. Лучшее, что есть в моей жизни — это наблюдать, как ложь таких, как ты, крошится на глазах.
Я закатил глаза.
Собственно, как я и думал. Ей плевать на подвал, просто не придумала места для убийства получше.
Правда, есть одна загвоздка. Мне ведь и правда нужно туда попасть. Поэтому пока что наши маршруты накладывались друг на друга как нельзя лучше. А что же до её идиотского морального компаса…
— Неплохое оправдание собственному садизму, — ухмыльнулся я. — А маму тоже прирезала, когда узнала, что Санты не существует?
Удар под дых. Ого, кажется, одна травма обнаружена.
Когда мы проходили очередной безликий коридор, Юкино резко остановила меня. Сначала я не понял, что к чему, но затем глянул на пол — и всё встало на свои места. Внизу виднелся замаскированный под паркет люк.
— Это вход? — уточнил я, аккуратно поддевая крышку.
Удивительно, что охраны у входа в подвал не было. Хотя… что там охранять, если вход в него открыть могут только члены самой семьи?
Странное решение, если так подумать.
Вот у меня тоже бывали подвалы со всякими секретными секретами. И мне всегда хватало обычной двери, безо всех этих заморочек.
— Не совсем, — отозвалась девушка, резким взмахом руки открывая люк настежь.
Я вопросительно посмотрел на её лицо, застывшее в злобной гримасе.
— Вход внизу.
Пинок ногой — и я лечу вниз, считая рёбрами ступеньки. А насчитал я их много, если кто обеспокоился.
Сложно рассматривать подвал во время падения. Увидел я немного (ай!) — небольшое (ой!) помещение размером со среднюю (ух!) гостиную, и при этом абсолютно (снова ай!) пустое. Последним я заметил нечто вроде большой металлической плиты на полу — чуть поодаль от лестницы…
А спустя секунду Юкино уже сидела на мне сверху, помахивая своей катаной.
— Я видела много разных наёмников, — процедила она, — но таких тупорылых, как ты, ещё не встречала. В чём твоё задание, мудила? Выбесить меня до смерти?
— Ты как-то слишком много треплешься, как для той, кто реально хочет меня убить, — я, как мог, развел руками. — Не верю.
— Я не резала свою мать, — прошипела Юкино. — Мне лишь пришлось отрубить ей пальцы. Как думаешь, хватит ли у меня сил сделать то же самое с твоей клоунской головой?
Кажись, с семейными проблемами я попал в точку.
Но прежде, чем я успел развить эту тему, мне в лицо прилетел кулак.
— Хватит пудрить мне мозги. Кто тебя послал? Какой-то очередной клан завистников моему отцу?
— Посмотри на меня, — я кивнул вниз, туда, где задралась рубашка, оголившая моё немощное костлявое тело, — и подумай ещё раз.