Страница 61 из 65
Глава 29
Я вылез из танка и осмотрелся. Ну надо же, хоть раз повезло.
— Это и правда Верден. Cамая граница аномальной зоны, как я понимаю. Вон там, — я махнул рукой на юго-восток, — должен быть Люксембург, а чуть восточнее — Бельгия. Куда нам?
— Я… не знаю, — Алиса, выглянувшая следом за мной, благо развороченная башня позволяла, вздохнула и вытерла грязный лоб тыльной стороной ладони, — На восток?
— Исчерпывающе, — кивнул я и полез обратно.
— Тут должны быть… карты, — Арлетт говорила тихо, девушка явно держалась из последних сил, — Только…
— Я посмотрю, — сообщила Алиса и заглянула в шкафчик, на который указала парижанка. Через минуту она выглянула с кожаным планшетом в руках, — Да, действительно карты. Старые, конечно, но лучше, чем ничего.
Блондинка вздохнула, осмотрела полутёмный салон и заявила:
— Единственное, что меня смущает, так это то, как мы ехать-то будем на этой штуке? Видно же за километр. Может бросить?
— Нет, не стоит, — ответил я, — Эска — часть аномалии, оставлять его без присмотра может привести к самым неприятным последствиям.
— Погодите, — произнесла Арлетт, — а что если… Вот так?
Девушка сосредоточилась, прикрыла глаза и металлические стены вокруг нас дрогнули и начали менять форму, словно облака на быстрой съемке. Не прошло и минуты, как мы с удивлением обнаружили себя… внутри моего кабриолета! Ну, того самого, который я у якудзы позаимствовал не так давно. Или почти того же самого — у этого было два ряда сидений, а не один… Или у того тоже два было? Не помню…
«Зато что я точно помню — это ощущение, охватившее меня при трансформации. Но об этом потом» — подумал я.
Парижанка, так и оставшаяся за рулём, выдохнула и откинулась на спинку кресла. Алиса, оказавшаяся со мной на заднем сиденье, выскочила, распахнула водительскую дверь и осторожно коснулась подруги.
— Ари, ты в порядке?
— Да, просто… устала…
— Как ты это сделала?
— Не знаю, оно само получилось, я…
— Опять бросилась, вперёд не думая о последствиях, — блондинка покачала головой.
Парижанка хотела было возразить, но усталость её побеждала.
— Арлетт, давай ты на заднем полежишь, а я тем временем поведу, хорошо? — включился я в диалог.
— Ну, если тебе не… сложно…
— Не сложно, — заявил я и осторожно взяв девушку на руки.
Арлетт тут же покраснела и начала слабо возражать:
— Не надо… я… сама… — её возражения не особо действовали, ибо девушка очевидно едва держалась в сознании.
— Поспи пока, мы освободим тебе диванчик задний.
— Но… Вы же будете… заняты… а я… спать… не хочу… — голос брюнетки казался всё более и более сонным.
— Не хочешь спать — просто полежишь. Ты многое сделала, надо и отдохнуть, — возразила ей Алиса.
Этот аргумент Арлетт приняла. Ну или просто уже заснула. Я положил девушку на диванчик, длины которого вполне хватило, и накрыл её своим плащом. Алиса посмотрела на подругу, покачивая головой, и села на пассажирское кресло.
— Неужели время в том месте, где Арлетт путешествовала, шло настолько быстро?
— Нет, не думаю. Но если ты о том, что её вырубило, то это никакого отношения к времени бодрствования не имеет. Это усталость от наследования истока. Её тело адаптируется к новым возможностям, — ответил я, прислонившись к дверце машины и зажигая две сигареты.
— Наследования истока? Какого именно? — Алиса приняла от меня сигарету и затянулась
— Того самого, чей хозяин не так давно помер, — я пожал плечами, — Вариантов не так много, собственно.
— Погоди, что? То есть Арлетт унаследовала исток Виктора? А почему?
— Потому что исток уже существует, значит должен быть и носитель, — я затянулся и выдохнул облачко дыма, — Иначе получится, что в мире есть закон магии, который никому не подчинён. Так не бывает.
— Но почему именно Арлетт? Разве ты не говорил, что наследование истока — сложный процесс и наследуется он по принципу родства крови?
— Говорил, но у Виктора нет в этом мире родственников — ты сама видела, что осталось от его замка. Наследовать же исток обитатель другого мира не может: тогда этот мир окажется без владельца истока Отражений, что невозможно. Так что вариантов было немного — ты, я, Арлетт, просто по принципу близости к предыдущему владельцу и его центру силы и по закону наименьшего сопротивления получилось, как получилось.
— А почему не ты?
Я усмехнулся уголком рта.
— Думаю, Виктор специально внёс условия чтобы я не при каком раскладе не смог унаследовать его исток, — я затушил сигарету и опустился на водительское кресло, — К тому же, у меня уже есть один исток, получить второй я не могу, как я уже говорил.
Алиса внимательно посмотрела мне в глаза и медленно кивнула. Я умел держать покерное лицо.
— Ладно, унаследовала и унаследовала. Надеюсь, это будет не слишком… Погоди, — она оборвала сама себя, — это из-за истока она танк трансформировала?
— Конечно. Отражение танка из другого мира, или отражение идеи «нашего транспорта» в котором мы путешествовали до этого. Множество вариантов.
— Всё чудесатее и чудесатее, — Алиса покачала головой, выкинула свою сигарету и взяла с пассажирского кресла лежавший на нём планшет с картой, — Ладно, тогда поехали. Надо всё-таки найти нормальную койку.
— Это правда, Арлетт скоро проснётся — это не сон, это перестройка организма. Ладно, не суть, — я повернул ключ в замке и мотор тихонько заурчал, — Указывайте дорогу, капитан.
Я был прав — Арлетт пришла в себя спустя примерно два часа. К тому моменту мы уже выехали из полей пустующего со времён Великой Войны Вердена на что-то, напоминавшее современную дорогу. Эта дорога вроде бы вела к Мецу, а то и к Люксембургу, который в этом мире по неизвестным мне причинам считался государством. Если честно, детали ни меня, ни Алису не волновали — на этом этапе нам всем больше всего хотелось последовать примеру Арлетт. Уж очень минувшие дни выдались… насыщенными.
Мы с Алисой даже не разговаривали толком, хотя темы, конечно, нашлись бы, но не было желания. Вместе с тем, когда на заднем сиденье проснулась и села Арлетт, Алиса тут же закусила губу и напряглась, а температура в салоне (аллегорическая, понятно — кабриолет же) опустилась на пяток градусов и парижанка это почувствовала и опустила взгляд. Что-то там приключилось, пока меня не было, но сейчас девушки не хотели выяснять отношения, но и разговаривать нормально не могли. Раньше-то, пока в приоритете была угроза от Виктора и самочувствие Арлетт, эти вопросы отходили на второй план, но сейчас… сейчас всё изменилось.
«Ладно, найдём гостиницу, снимем комнату получше и пусть выговорятся,» — решил я.
Пейзаж между тем изменился: пустоши и разруха уступили место сначала полям, а потом всего лишь через десяток минут — деревням и пригороду, явным маркерам приближения к большому городу.
— Мы скоро к Люксембургу подъедем, — сообщила Алиса, — поэтому лучше остановиться где-то здесь. Чтобы не объяснять, кто мы такие и откуда. Да и на машину прав в общем-то тоже нет.
— Справедливо, — кивнул я, — Тогда может вон там?
При въезде в город, чьё название я, откровенно говоря, и не собирался запоминать, я сбросил скорость, так что мы катились по узким улочкам весьма неторопливо. Мне даже не пришлось тормозить, чтобы девушки успели рассмотреть гостиницу, к которой мы приближались.
Четырёхэтажное здание, оформленное «под девятнадцатый век» с большой вывеской на каком-то непонятном наречии, напоминавшем одновременно французский и немецкий. Я попытался прочитать, но тут же сдался — селючество какое-то дикое, как если бы в Москве на вывесках «шо» писали вместо «что».
Алиса же справилась:
— Гостиница «Отрада», — прочитала она, — четыре звезды. Думаю, сойдёт.
— При чём тут звёзды? — спросил я, выруливая к дверям.
— Это универсальный метод оценки отелей, — сообщила Арлетт, — пятибалльная шкала. Четыре балла — это уровень неплохой гостиницы, не люкс, но и не клоповник.