Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 46

Глава 10

— Брук, теперь можете сесть.

Брук села, застегнула лифчик и потянула рубашку вниз. Доктор терпеливо подождала, а затем добродушно улыбнулась, прежде чем перейти к объяснению, за которым она пришла.

— После прощупывания этой области я не думаю, что опухоль за две недели сильно выросла, но результаты маммографии были неубедительными. Я вижу некоторые вещи, которые меня все еще беспокоят, поэтому я хотела бы сделать биопсию новообразования. Каким бы маленьким оно ни было, давайте удалим его совсем, чтобы мы могли изучить его целиком. По крайней мере, это может сказать нам, что содержится в этих комочках, которые у вас постоянно появляются.

Брук в оцепенении кивнула. Операция. Это было страшное слово. Кто-то, будет разрезать ее тело, и это пугало… до сегодняшнего дня она никогда не думала, что это применимо и к ней.

— Операция будет под наркозом?

Брук нахмурилась, наблюдая, как доктор кивнула и стала еще более серьезной.

— Да, но лампэктомия проводится амбулаторно и полностью за один день. Вы приедете рано утром, а вечером вас отправят домой. Мы попросим местную лабораторию изучить часть шишки, но мы также отправим ее на исследование в другое место. Таким образом, у нас будут два результата для сравнения. Это поможет нам принять лучшее решение. Примерно через две недели мы получим результаты.

Брук снова кивнула.

— Как скоро вы хотите сделать операцию?

— Поскольку шишка, кажется, не растет быстро, операцию, вероятно, можно отложить на короткое время, но я бы не стала откладывать ее слишком надолго. Если она не является доброкачественной, она может внезапно начать расти. Мы не хотим, чтобы это произошло, потому что вы заметили ее довольно рано.

Брук снова кивнула. Казалось, все, что она могла делать, это двигать головой.

— Мои занятия заканчиваются через две недели. Можем ли мы ждать так долго?

— Мы можем запланировать операцию после этого времени. Продолжайте проверять уплотнение каждый день, чтобы убедиться, что оно не меняется. Выберите предварительную дату перед отъездом. Таким образом, вы будете в моем списке, и персонал сможет включить вас в мое расписание операций. Мы согласуем с вами точную дату за неделю до того, как это должно будет произойти.

— Есть ли что-нибудь, что мне нужно сделать… или не делать… в промежутке?

— Просто живите своей жизнью и наслаждайся ею. Не нужно беспокоиться, пока я не скажу. Отсутствие роста, это положительный момент, на котором вы можете сосредоточиться. Удаление шишки, следующий лучший шаг для получения необходимой информации.

Брук кивнула в последний раз, после чего доктор оставила ее наедине со своими мыслями.

Как только она расскажет матери о том, что происходит, она начнет волноваться вместе с ней. Одному Богу известно, что сделают или скажут остальные члены клана Ларсонов. Она еще не была готова к тому, что ее проблеме будет уделено столько внимания, но, как и в случае с операцией, она знала, что не может ее больше откладывать.

***

Когда в дверь позвонили Брук вздохнула и отложила ручку. После плохих новостей от врача ранее в тот же день, она не могла больше выносить драму. Если ей помешал кто-то, кто что-то продавал, у нее может возникнуть соблазн вышвырнуть его из здания. Если она сильнее не сосредоточится на своих обязанностях и в ближайшее время не проверит работы студентов, ее завкафедрой устроит ей из-за этого кровавый ад. Он не был самым понимающим мужчиной и, вероятно, его не волнует то, как тяжело думать о студентах и ​​бумагах, когда у нее в голове были заботы поважнее. Узнав, что ей нужна операция, ее недавнее открытие о том, что у нее плохой вкус в мужчинах, казалось мелочью.

Брук посмотрела в дверной глазок и увидела огромный букет цветов. Похоже, парень, стоявший за ее прозрениями о мужчинах, прислал ей предложение мира после того, как снова забыл о ней еще на две недели.

— Кто там? — закричала она.

— У меня посылка для Брук Дэниелс.

Вздохнув и закатив глаза по поводу того, что была права, она неохотно открыла дверь. За массивным букетом стоял мужчина, на общение с которым у нее сегодня не было ни времени, ни сил.

Брук уперлась рукой в ​​бедро и посмотрела на него.

— Вы только посмотрите, кто здесь. Сварливый медведь наконец-то снова вышел из своей пещеры. Прошло две недели, Дрейк.

Дрейк вздохнул, кивнул и протянул цветы.



— Я знаю. Прости, что не пришел к тебе раньше. Вот… они продержатся дольше, чем розы. Это извинение за то, как я вел себя в последний раз, когда мы встретились.

Брук отвела взгляд и снова опустила руку, чтобы взять у него цветы. Она чувствовала запах его одеколона. Это напомнило ей о том, как он в последний раз появился у ее двери. Это напомнило ей о том, как она спала свернувшись калачиком у него за спиной. Она вздохнула от воспоминаний и своей слабости к мужчине, который пристально на нее смотрел.

— Ладно. Я приму цветы… и, черт возьми, извинения тоже. Теперь, я думаю, мы квиты. Я извинилась. Ты извинился. Теперь можешь идти домой и перестать чувствовать себя виноватым.

Дрейк засунул руки в карманы.

— Я не хочу идти домой. Могу я войти… чтобы мы могли поговорить?

— У меня действительно нет времени. Я проверяю курсовые работы, — сказала Брук, не очень желая к ним возвращаться. Она занималась этим несколько часов, но без особых результатов.

— Что, если я пообещаю не задерживаться надолго?

Брук тяжело вздохнула и отошла в сторону.

— Хорошо. Но мне нужно вернуться к работе в ближайшее время. Я не хочу опоздать со сдачей оценок за свой первый семестр в качестве преподавателя.

Дрейк кивнул, проходя мимо нее. Его взгляд мгновенно наткнулся на папки с последними работами, разбросанные по крошечному обеденному столу.

— Я понимаю, что мой выбор времени как всегда неудачен.

Брук пожала плечами и направилась на кухню. Она наполнила гигантскую вазу, которую выпросила у матери, и открыла цветы. Убедившись, что они будут живы, она обернулась и увидела Дрейка, сидящего на единственном стуле напротив изношенного дивана, который ей оставил Шейн. Она надеялась вскоре унаследовать красный кожаный диван, который ее мать и Уилл сочли слишком ярким для их гостиной в холодных оттенках, что бы это ни значило. Она просто решила, что красный диван будет намного удобнее.

Она медленно подошла к дивану и села.

— Нам действительно не обязательно обсуждать произошедшее. Я на тебя не злюсь.

Дрейк фыркнул.

— Это не обсуждение. Это извинение. Прости, что я был пьян, когда ты пришла ко мне. Сожалею, что выпил тот третий стакан коньяка, потому что я не помню ничего из того, о чем мы говорили, а очень хочется. И Боже, надеюсь, мой храп не совсем оттолкнул тебя от меня. Частично, меня так долго удерживало смущение.

Брук рассмеялась над его скромным объяснением, хотя оно и не было смешным.

— Ты храпишь? Я не заметила. Я подумала, что рядом со мной лежит медведь.

— Это был алкоголь. Однако ты будешь рада услышать, что с тех пор, как ты у нас побывала, мой сын не говорил ни о чем другом, кроме моего храпа.

Несмотря на решение его выгнать, Брук посмеялась над мыслью о том, что Брэндон будет пытать Дрейка из-за храпа.

— Мне очень нравится твой сын. Он делает шикарные блины с шоколадной крошкой.

— Да. Он говорит, что вкладывает в них любовь, — процитировал Дрейк. — Секретный ингредиент Ларсонов, как я слышал.

Очарованная декламацией отца так же сильно, как и декламацией сына, Брук опустила голову и захихикала.

— Боже, как же я люблю, когда ты так делаешь. Хотел бы я понять, как почаще взывать твой смех. — Ее подбородок поднялся, чтобы встретиться с его пылающим взглядом.

— Дрейк… что ты на самом деле здесь делаешь?

— Очевидное. Я все еще хочу тебя… но я также хочу узнать тебя поближе. У меня просто не получается это показывать. Я не играл в любовные игры с женщинами с тех пор, как мне исполнилось тридцать, да и тогда это было не так уж и часто. Когда я встретил свою жену, она пригласила меня на свидание, а не наоборот. Я просто не могу легко найти общий язык с женщинами, которые мне действительно нравятся.